Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Una misura stracolma di Grazia

Dovete ricevere una misura stracolma. Non vi compenso scarsamente con la Mia Grazia, ma ve la lascio fluire in modo ultrabbondante, affinché ve ne possiate sempre soltanto appropriare, che la possiate valorizzare per il vostro sviluppo verso l’Alto. Ma un Dono che vi rivolge il Mio Amore, lo dovete anche considerare prezioso, lo dovete ritenere un Regalo del Padre vostro nel Cielo, il Quale vi vuole aiutare con questo a salire in Alto, e lo dovete valutare, perché altrimenti rimane del tutto inutile. E così dovete anche considerare la Mia Parola come uno straordinario Regalo di Grazia, che vi porto nel tempo della fine attraverso i Miei discepoli, che Io Stesso ho scelto per il servizio per Me. Dovete valutare le Mie Parole più di tutto il resto nel mondo, perché è un Raggio dell’Amore dal Regno spirituale, è qualcosa di spirituale che vi deve toccare, affinché vi spiritualizziate ancora sulla Terra. E’ davvero un Regalo di incommensurabile valore, perché l’umanità Mi è così lontana, che non Mi riconosce più, ma ora le viene data la dimostrazione che Io Sono più che mai vicino a voi uomini. Io Stesso parlo a voi, quindi devo anche Essere. E che Io Stesso vi parlo, lo sentirete, quando accogliete la Mia Parola con buona volontà. La Mia Parola è una Grazia di innominabile effetto e vi conduce immancabilmente in Alto, ma non vi costringe, come tutti i Miei Doni premettono la vostra volontà per poter essere efficaci su di voi. E perciò vi posso sempre soltanto ammonire di accogliere il Mio Dono dall’Alto, a non passarvi oltre oppure rifiutarlo, quando vi viene offerto. E ricordate che dipendete dalla Mia Grazia, perché da soli siete troppo deboli, pensate che la Grazia e la Forza vi stanno sempre a disposizione e che vi potete liberare dal vostro stato di debolezza, se lo volete. Ricordate però anche che avete una libera volontà e che dovete agire da voi stessi, che quindi vi dovete anche servire delle Grazie per uscire dallo stato di miseria nel quale dimorate. E quando un uomo è totalmente ignaro, gli dò il chiarimento tramite la Mia Parola, lo istruisco e gli mostro tutti i mezzi, Io Stesso gli vengo vicino e gli stendo incontro la Mano, ma lui deve afferrare la Mia Mano e fare ciò che Io esigo e che gli annuncio tramite la Mia Parola. Allora utilizza una Grazia del più alto valore, e raggiunge senza fatica la meta che gli è stata posta per la vita terrena. Lui cammina verso l’Alto e la sua anima si è liberata da ogni catena ed attraverso la Mia Grazia diventa beato.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

넘치는 은혜.

너희는 넘치게 받게 될 것이다. 나는 너희에게 내 은혜를 인색하게 주지 않고 너희에게 풍성하게 흐르게 해서, 너희가 항상 단지 얻을 수 있게 하고, 너희가 이 은혜를 너희의 성장을 위해 사용할 수 있게 한다. 그러나 너희는 또한 내 사랑이 너희에게 주는 선물을 소중히 여겨야 한다. 너희는 이 은혜를 너희를 높은 곳에 도달하도록 돕기 원하는 하늘에 계신 너희의 아버지의 선물로 간주해야 하고, 활용해야 한다. 그렇지 않으면 은혜가 완전히 쓸모없게 머물기 때문이다. 그러므로 너희는 또한 내 말씀을 내가 종말의 때 내 제자들을 통해 너희에게 주는 특별한 은혜의 선물로 간주해야 한다. 내 제자들은 나 자신이 나를 섬기도록 택한 사람들이다.

너희는 세상 어떤 것보다 내 말씀을 더 소중하게 여겨야 한다. 왜냐면 내 말씀은 영의 나라에서 온 사랑의 광선이고, 너희가 이 땅에서 영화될 수 있도록 너희에게 임해야 할 어떤 영적인 것이다. 내 말씀은 진실로 헤아릴 수 없는 가치를 가진 선물이다. 왜냐면 인류가 나에게서 아주 멀리 떨어져 있어, 그들이 더 이상 나를 깨닫지 못하지만 그러나 내가 그 어느 때보다 너희에게 더 가까이에 있다는 증거를 너희에게 주기 때문이다. 나 자신이 너희에게 말한다. 그러므로 내가 또한 존재해야만 한다. 너희가 선한 의지로 내 말씀을 받아들이면, 너희는 내가 너희에게 직접 말하는 것을 느끼게 될 것이다.

내 말씀은 말할 수 없는 효력을 가진 은혜이고, 내 말씀은 틀림없이 너희를 높은 곳으로 이끈다. 그러나 내 모든 은혜가 너희에게 효력을 나타낼 수 있기 위해 너희의 의지를 전제로 하듯이 내 말씀도 너희에게 강요하지 않는다. 그러므로 나는 단지 항상 또 다시 너희가 위에서 주는 내 선물을 받아드리도록 경고할 수 있고, 내 선물이 너희에게 제공되면, 내 선물을 지나치거나 거부하지 않도록 경고할 수 있다. 너희가 내 은혜에 의존되어 있다는 것을 생각하라. 왜냐면 너희가 혼자서 너무 연약하기 때문이다. 힘과 은혜는 언제든지 너희에게 제공된다는 것을 생각하라. 너희가 원한다면, 너희가 너희의 연약함으로부터 자유롭게 될 수 있다는 것을 생각하라. 그러나 또한 너희에게 자유의지가 있고, 스스로 행동해야만 하고, 너희가 처한 처량한 상태에서 벗어나기 위해 은혜를 활용해야만 한다는 것을 생각하라.

사람이 완전히 무지하면, 나는 내 말씀을 통해 그에게 깨달음을 주고, 그를 가르치고, 그에게 모든 수단을 보여준다. 나 자신이 그에게 가까이 다가가 그에게 내 손을 펼친다. 그러나 그가 내 손을 잡아야만 하고, 내가 요구하는 일과 내 말씀으로 그에게 알려주는 일을 행해야만 한다. 그러면 그는 가장 높은 가치를 가진 은혜를 활용하고, 이 땅의 삶에 그에게 정해진 목표를 쉽게 달성하게 된다. 그는 높이 성장하고, 그의 혼은 모든 속박에서 해방되고, 혼은 내 은혜로 축복을 받게 될 것이다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박