Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il cambiamento della Terra – La trasformazione – Il dissolvimento

Dovete rendervi conto che niente ha consistenza ciò che appartiene a questa Terra, e che di conseguenza anche la Terra stessa è inconsistente, quindi deve cambiare, se non si dissolve totalmente nella sua sostanza Ur. L’ultima subentra dopo un tempo infinitamente lungo, ma la Terra si trova poco prima di un cambiamento. Come tutto il materiale-terreno svolge il suo sviluppo verso l’Alto in un modo, che una forma esistente si dissolve, per sorgere di nuovo in una nuova forma, così anche la Terra è sottoposta ad un tale cambiamento temporale, e tutte le Creazioni su di lei entrano in un nuovo gradino del loro sviluppo, perché non soltanto lo spirituale legato in ogni Opera di Creazione tende verso l’Alto, ma anche la materia stessa svolge questo percorso dello sviluppo verso l’Alto, diventando sempre più malleabile, cioè accoglie lo spirituale come involucro, che può sfuggire già più velocemente ad una forma per via della sua maturità. E così anche la dura materia deve una volta sperimentare la sua dissoluzione, anche sse esiste invariata già da tempi infinitamente lunghi. Lo sviluppo deve prendere il suo percorso nella materia più morbida e deve essere creata nuova materia dura come dimora per lo spirituale che ha fallito nello stadio di conoscenza, come uomo, e si è gettato nel campo dell’avversario di Dio. Tali trasformazioni totali delle forme esteriori sulla Terra avvengono soltanto in determinati spazi di tempo e perciò per gli uomini non sono credibili, perché ognuna di tali trasformazioni risale ad un tempo infinitamente lungo, che non può più essere accertata e sostenuta, perché un periodo di sviluppo è infinitamente lungo, ma raggiunge comunque una volta la sua fine. E quando la fine è da attendersi, non può essere dimostrato o calcolato dagli uomini, ma non può nemmeno essere negato. Ma da Dio viene pretesa la fede in questo, perché Lui Stesso lo ha annunciato tramite la Sua Parola agli uomini e mediante veggenti e profeti ha sempre di nuovo indicato la fine. Che il tramonto della Terra, cioè la sua totale trasformazione, è solo una questione di fede ha il suo motivo nel fatto, che l’uomo deve compiere il cambiamento della sua anima nella totale libertà della volontà, ma questa libertà della volontà verrebbe subito pregiudicata, se la fine potesse essere calcolata nel tempo. Perciò la distanza dall’inizio fino alla fine di un periodo terreno è così lontana, perché l’uomo si deve decidere per questo nella fede o per il totale rifiuto, affinché non venga esercitato su di lui nessuna costrizione. Ma appena riflette e considera il divenire e scomparire nell’intera Creazione, vede il procedimento della dissoluzione e riformazione ripetersi così sovente, che accorda anche all’Opera di Creazione “Terra” questo cambiamento, perché gli è facile credere nella fine. Ma se il quando non gli verrà mai sottoposto, è perché il sapere sarebbe sconveniente per la sua anima. Ma Dio annuncia una fine precoce di questa Terra e ben per colui, che crede nella Sua Parola e vi si prepara. Lui non sarà sorpreso dal giorno, il pensiero alla fine non gli sarà più terribile in vista dello stato beato, che Dio promette ai Suoi dopo il cambiamento di questa Terra.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

El cambio del mundo.... la transformación.... la disolución....

Nada en este mundo mantiene su forma y por lógica tampoco la tierra en sí misma se somete a un cambio, se tiene que cambiar si no disuelve su sustancia de origen.

Lo último llegará después de un tiempo sin fin, pero está a punto de llegar. Como todo el material terrestre tiene un movimiento ascendente hasta el punto de que se disuelve su forma para entrar en una forma nueva, también la tierra se somete a un cambio temporal y todas las creaciones entrarán en un nuevo nivel de su desarrollo, porque no solamente el espiritual enlazado con la materia tiende hacia arriba sino la materia también cede cada vez más para absorber más el espíritu que puede huir más fácil de su forma por su grado de madurez. Y así la materia dura tiene que disolverse una vez porque mantiene demasiado tiempo su forma. El desarrollo tiene que seguir su madurez en una forma más blanda para crear más materia que tiene que absorber el espíritu que ha fracasado en su estado de conocimiento.... como hombre.... y que se ha sometido al campamento enemigo de Dios.

Una recreación de la forma exterior solo está estipulado para unas épocas especiales y por eso el hombre no se lo cree porque las últimas recreaciones están muy alejados una a la otra de hecho de que no se pueden ser verificadas ni asimiladas como verdad. Una época del desarrollo es sin fin pero llega finalmente a un fin. Y el momento de la apocalipsis esperado no puede ser estipulado por el hombre pero tampoco rechazado, pero Dios pide la fe en ello porque lo ha avisado al hombre a través de su palabra por videntes y profetas que han proclamado el fin del mundo.

Que la apocalipsis de la tierra mejor dicho su recreación total es cosa de la fe, tiene la razón en que el hombre tiene que hacer un cambio de su alma por su plena voluntad, pero estaría estorbado si estuviera posible de calcular el momento del fin.

Por lo tanto la distancia del comienzo hasta el final de una época es tan grande por que el hombre tiene que decidirse entre la fe o el rechazo total y de que no haya ninguna presión sobre él. Pero si piensa y contempla la transformación de la creación total de la tierra puede ver el proceso de la disolución y recreación que se ha producido muchas veces y de que puede aprobar a la creación “tierra” este cambio y de que puede creer fácilmente en un final. Pero el cuando no será revelado nunca porque el conocimiento sobre el momento exacto no sería bien para su alma.

Dios anuncia un final aproximado de la tierra y bien para él, que crea con fe en su palabra y bien para él, que está bien preparado, no estará sorprendido por el día y el pensamiento a un final no le asustará, porque Dios ha prometido a sus semejantes un estado espiritual después de la recreación del mundo.... ámen

Traduttore
Tradotto da: Bea Gato