Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il rapporto con i defunti – Anime vicine alla Terra

Ci sono innumerevoli anime vicine alla Terra, il cui stato di maturità è molto basso e che perciò portano in sé sempre ancora il desiderio per la Terra, perché le sfere superiori sono per loro ancora irraggiungibili. Queste anime sovente non si rendono conto che non appartengono più alla Terra, cioè non sanno ancora che hanno terminata la vita corporea sulla Terra e perciò si trattengono ancora nel loro vecchio ambiente e vogliono comunicare con gli uomini, senza però essere percepite da loro. Ed a volte ci vuole molto tempo prima che si rendano conto che non hanno più niente a che fare con la Terra. Ci vuole molto tempo, finché si sono trovate nel loro nuovo ambiente e rimangono definitivamente lontane dalla Terra. Questo stadio dell’ignoranza è poco soddisfacente per le anime, perché non trovano da nessuna parte comprensione ed aiuto, perché si rivolgono agli uomini che non la possono aiutare nel modo come desiderano l’aiuto. Soltanto nel riconoscere che è per sempre deceduta dalla Terra e che gli uomini la possono assistere soltanto tramite la preghiera induce l’anima a riflettere sul suo attuale stato e di tenere in considerazione la possibilità che lei stessa può cambiare questa situazione, ed ora bada ad ogni occasione che le procura un altro grado di maturità. Soltanto ora entra in sé e cerca di rendersi conto ed allora viene presa sovente da un amaro pentimento per non aver usata la vita terrena in modo come lo voleva Dio. Ed in quest’atmosfera di pentimento viene visitata sovente dagli esseri di Luce, che però vengono da lei in un avvolgimento, in modo che non vengano riconosciuti come esseri di Luce. Costoro le fanno notare la sofferenza delle altre anime e cercano di risvegliare in lei la compassione per queste. Ed ora è determinante la sua mentalità interiore, se gli esseri di Luce le donano la Forza oppure la lasciano di nuovo al suo destino, finché la compassione per le anime sofferenti supera la propria sofferenza ed ora gli esseri di Luce agiscono nuovamente su di lei e poi con successo. La Terra è circondata da innumerevoli esseri, che vivono per modo di dire ancora sulla Terra, ma non sono riconosciuti dagli uomini che si spiegano come non esistente ciò che non possono vedere ed afferrare e che perciò non vogliono nemmeno credere che le anime dei defunti circondano gli uomini rimasti sulla Terra. Perché soltanto l’occhio spirituale potrebbe vederle, ma l’occhio spirituale è cieco, di conseguenza le anime non possono farsi notare in nessun modo, perché gli uomini non reagiscono a questo, perché dipendono dalle leggi divine della natura, in cui Dio Stesso li ha immessi. Loro vedono ed odono soltanto con gli organi corporei, ma le anime dei defunti vogliono essere visti con l’occhio spirituale. E quindi non esiste nessun contatto fra le anime dei defunti e gli uomini sulla Terra, inteso nel senso puramente mondano: esiste un contatto solo puramente spirituale, che può essere allacciato soltanto quando l’uomo sulla Terra ha la volontà di armonizzare con le anime; cioè quando l’uomo sulla Terra crede nella continuazione della vita dell’anima e di conseguenza in questa fede cerca di intendersi con le anime. Questa presa di contatto cosciente con il mondo spirituale è premessa affinché fra gli uomini e le anime nell’aldilà possa essere stabilito un contatto mediante il quale una intesa reciproca sia possibile. Ed ora dipende da chi è più sapiente, l’uomo oppure l’anima nell’aldilà. Perché la parte sapiente deve istruire la parte non sapiente. Se l’anima nell’aldilà è in uno stato molto impuro, allora l’uomo le può trasmettere il suo sapere parlando con l’anima, ciò che l’anima comprende ed apprende molto bene. Se l’uomo è non sapiente, allora viene istruito dagli esseri spirituali sapienti, appena la sua volontà desidera l’istruzione. E così gli uomini sulla Terra possono agire in modo benefico sulle anime che sono vicine alla Terra, perché queste hanno quasi sempre una maturità imperfetta, con poco sapere e perciò poca forza. Loro possono essere aiutate tramite la trasmissione del sapere nell’amorevole ricordo in quanto che le anime ora riescono a staccarsi più facilmente dalla Terra e rivolgere la loro attenzione pure alle anime sofferenti nell’aldilà. Con ciò può essere risvegliato in loro l’amore ed ora vengono guidate in un ulteriore sapere tramite degli esseri di Luce, che riconoscono il cambiamento dei sentimenti delle anime ed ora a loro volta assistono aiutando le altre anime.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

죽은 자의 형편. 이 땅의 근처에서 배회하는 혼.

이 땅의 근처에 수많은 혼들이 있다. 그들의 성장 정도는 아주 낮아서, 아직도 이 땅을 향한 열망을 항상 그들 안에 가지고 있다. 왜냐하면 그들이 높은 계층으로 아직 들어갈 수 없기 때문이다. 이 혼들은 종종 자신이 이 땅에 더 이상 속하지 않는다는 것을 모른다. 다시 말해 그가 이 땅 위의 삶을 마쳤다는 것을 아직 모른다. 그러므로 그가 살던 환경에 아직 거하며, 사람들과 대화하려고 하지만, 그러나 상대방은 그의 말을 들을 수 없다. 그가 이 상태에서 더 이상 이 땅과 아무 상관이 없다는 것을 깨닫는데 오랜 시간이 걸린다. 그가 그의 새로운 환경에서 순응하고, 최종적으로 이 땅을 떠나는 데 오랜 시간이 걸린다.

이런 무지한 상태는 혼에게 만족을 적게 준다. 왜냐하면 혼이 어디서도 이해 받을 수 없고, 도움을 얻을 수 없기 때문이다. 혼이 도움을 구하는 대로 혼을 도울 수 없는 사람들에게 도움을 구하기 때문이다. 먼저 혼이 이 땅을 영원히 떠났다는 것을 깨닫는 일이, 그리고 사람들이 오직 기도를 통해서만 혼을 도울 수 있다는 것을 깨닫는 일이 비로소 혼이 자신의 현재의 상태에 대해 생각하기 시작하게 하고, 스스로 이 상태를 바꿀 수 있는 가능성을 고려하게 하고, 이제 자신에게 다른 성장 정도에 도달하게 해주는 모든 기회에 주의를 기울이게 한다.

이제 혼은 처음으로 자신 안으로 가서, 스스로 결산해본다. 그러면 혼은 하나님이 원하는 대로 이 땅의 삶을 제대로 활용하지 않은 것에 대해 자주 쓰라리게 후회한다. 혼이 이런 후회의 상태에 있을 때, 자주, 그러나 혼이 빛의 존재인지 알지 못하도록, 겉 형체를 입은 혼을 찾아오는 빛의 존재의 방문을 받는다. 빛의 존재는 혼이 다른 혼들의 고통에 대해 관심을 갖게 하고, 그 안에 다른 혼들에 대한 동정심을 일으키게 한다. 이제 빛의 존재가 그에게 능력을 부어줄지, 또는 고난 가운데 있는 혼들에 대한 동정심이 자신의 고난보다 더 커질 때까지, 이제 빛의 존재가 새롭게 그에게 역사하여, 성공할 수 있기까지, 그의 운명에 맡겨 둘 지는 혼의 내면의 생각이 결정적이다.

사람들이 볼 수 있거나, 만질 수 없는 것을 존재하지 않는 것으로 여기고, 그들이 알지 못하지만, 동시에 이 땅에서 살고 있는 수많은 존재로 이 땅은 둘러 싸여 있다. 그러므로 사람들은 죽은 혼들이 남아 있는 사람을 둘러 싸고 있다는 것을 믿으려고 하지 않는다. 단지 영적인 눈을 가진 사람만 이런 존재들을 볼 수 있다. 그러나 육신의 눈은 볼 수 없다. 이런 혼들은 자신을 알릴 수 없다. 왜냐하면 사람들이 반응하지 않기 때문이다. 하나님 자신이 사람들을 자연법칙아래 두었기 때문이다.

사람들은 신체의 기관으로 보고, 듣지만, 그러나 죽은 혼은 영적인 눈으로 볼 수 있게 되기를 원한다. 그러므로 전적인 세상적인 생각으로 볼 때, 이 땅 위에서 사는 사람과 죽은 혼과는 어떤 연결도 없다. 단지 순수한 영적인 연결만이 있다. 이런 연결은 이 땅의 사람이 혼과 조화를 이루려는 의지를 가질 때 비로서 이뤄진다. 다시 말해 이 땅의 사람이 혼이 계속 산다는 것을 믿고, 이런 믿음 가운데 혼과 교통하기를 원할 때 이뤄진다.

의식적으로 영의 세계와 접촉하려는 시도가 사람과 저 세상의 혼과의 접촉을 할 수 있게 하는 조건이다. 이로써 서로 대화가 가능하다. 결정적인 것은 이 땅 위의 사람과 또는 저 세상의 혼 중에 누가 더 많은 지식을 가지고 있느냐이다. 왜냐하면 지식을 가진 자가 지식이 없는 자를 가르쳐야 하기 때문이다. 저 세상의 혼의 성장 정도가 아주 낮다면, 사람이 그 혼과 대화하면서, 그에게 지식을 전해줄 수 있고, 혼은 이를 잘 이해할 수 있고, 받아드릴 수 있다. 사람에게 지식이 없고 그가 배우기를 원한다면, 그는 지식을 가진 영적 존재의 가르침을 받을 수 있다.

그러므로 이 땅의 사람이 이 땅 근처에 있는 혼들에게 복되게 역사할 수 있다. 왜냐하면 이런 혼들 대부분은 부족한 성장 정도와 적은 지식을 가지고 있고, 이로써 적은 능력을 가지고 있기 때문이다. 사랑하는 생각으로 혼들에게 지식을 전해주면서 혼들을 도울 수 있다. 그래서 이 혼들이 이 땅으로부터 쉽게 자유롭게 되고, 이제 자기와 같이 저 세상에서 고통을 당하는 혼들에 대한 관심을 가질 수 있다. 이로써 혼 안에 사랑이 깨어나게 될 수 있고, 빛의 존재를 통해 혼에게 더 깊은 지식들이 전달될 수 있다. 이 빛의 존재는 그 혼의 생각의 변화를 감지하고, 빛의 존재 편에서 도움을 주면서 함께 한다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박