Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il Corpo e l’Anima di Gesù Cristo erano rivolti a Dio

Il Corpo di Gesù Cristo non ha posto più nessuna resistenza alla Sua Anima; non pretendeva per sé null’altro di quanto voleva l’Anima, che Si era unita totalmente con lo Spirito in Sé. Questo era lo stato dell’Uomo Gesù, quando aveva compiuto la Sua Opera. Era lo stato di totale dedizione a Dio e la definitiva rinuncia a ciò che apparteneva al mondo. Il Suo Corpo era totalmente indipendente dalla Terra e dalle sue leggi, perché era completamente spiritualizzato, cioè le sostanze spirituali che formavano il Suo Corpo umano, si erano fuse con quelle dell’Anima e si sono sottoposte in certo qual modo totalmente alla Volontà dello Spirito che stava in strettissima unione con lo Spirito del Padre, e quindi anche il Corpo terreno con l’Anima era divenuto contemporaneamente Uno con l’eterna Divinità. Questa Fusione era talmente significativa, era di una portata che lo spirituale non è in grado di afferrare, prima che esso stesso non avrà trovato l’unificazione con Dio. Era un Atto del più grande auto superamento, l’Amore più profondo e la più sconfinata dedizione a Dio. L’Anima dell’Uomo Gesù attirava contemporaneamente il Suo Involucro esteriore, il Corpo, nella regione dell’Irradiazione d’Amore di Dio, e la sua Anima ed il suo Corpo venivano circumfluiti dallo Spirito d’Amore di Dio, dalla Sua Forza e dalla sua Luce. L’Uomo Gesù Era colmo di Forza e Luce, Egli Era potente e saggio, ed ogni creatura Lo obbediva, l’intera Creazione Lo obbediva, perché Dio Stesso Era in Lui in tutta la Pienezza, perché non Gli veniva più posta alcuna resistenza, né dall’Anima né dal Corpo, e questa sconfinata dedizione aveva anche per conseguenza lo sconfinato Agire di Dio. Era Dio Stesso il Quale Si manifestava ora in tutto ciò che Gesù faceva e diceva. L’Amore di Dio afferra tutto ciò che Gli si dedica, irradia attraverso ogni Creazione, appena lo spirituale in lei non oppone più nessuna resistenza all’Amore divino. Dove questa resistenza è sospesa, là può essere solamente ancora l’Amore di Dio, quindi, dato che Dio E’ l’Amore, Egli può Essere solo là dove non Gli si oppone nessuna resistenza. Tutto ciò che è da Lui è divino fino a quando è senza resistenza. Solo la resistenza rende ciò che è stato creato da Dio qualcosa che sta al di fuori di Lui, fino a quando esso stesso rinuncia alla resistenza. L’Uomo Gesù Era totalmente dedito a Dio e non più Qualcosa che stava al di fuori di Dio, ma Era fuso con Lui, quindi Uno con Dio, e con ciò totalmente trasfigurato, perché l’unione con Dio è uno stato pieno di Luce. E Gesù Cristo al decesso dal mondo, ha portato insieme alla Sua Anima il Suo Corpo nell’Eternità. Perché in Lui non vi era più nulla che avesse avuto bisogno di uno sviluppo verso l’Alto, Corpo ed Anima erano perfetti; ogni sostanza spirituale era così rivolta a Dio, che era compenetrato dalla Luce e dall’Amore di Dio, che era simile a Dio, perché si era fusa totalmente con l’eterna Divinità.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Le Corps et l'Âme de Jésus Christ étaient tournés vers Dieu

Le Corps de Jésus Christ n'a imposé aucune résistance à Son Âme ; il ne prétendait pour lui rien d’autre que ce que voulait l'Âme, qui s'était unie totalement avec l'Esprit en Lui. Cela était l'état de l'Homme Jésus, lorsqu’il a accompli Son Œuvre. Il était dans un état de total dévouement à Dieu et de renoncement définitif envers ce qui appartenait au monde. Son Corps était totalement indépendant de la Terre et de ses lois, parce qu'il était complètement spiritualisé, c'est-à-dire que les substances spirituelles qui formaient Son Corps humain, avaient fusionnées avec celles de l'Âme et s’étaient subordonnées d’une certaine manière totalement à la Volonté de l'Esprit qui était en union étroite avec l'Esprit du Père, et donc le Corps terrestre avec l'Âme étaient devenu en même temps Un avec l'éternelle Divinité. Cette Fusion était tellement significative, qu’elle était d'une portée que le spirituel n'est pas en mesure de saisir avant que lui-même n'ait trouvé l'unification avec Dieu. C’était un Acte du plus grand autodépassement, d'Amour le plus profond et du plus infini dévouement à Dieu. L'Âme de l'Homme Jésus attirait en même temps Son Enveloppe extérieure, le Corps, dans le Courant du Rayonnement d'Amour de Dieu, et son Âme et son Corps étaient imprégnés de l'Esprit d'Amour de Dieu, de Sa Force et de sa Lumière. L'Homme Jésus était rempli de Force et de Lumière, Il était puissant et sage, et chaque créature lui obéissait, la Création entière lui obéissait, parce que Dieu Lui-Même était en Lui dans toute la Plénitude, parce qu’il ne Lui était plus imposé la moindre résistance, ni de l'Âme ni du Corps, et ce dévouement infini a aussi eu pour conséquence une activité illimitée de Dieu. C’était Dieu Lui-Même qui Se manifestait maintenant dans tout ce que Jésus faisait et disait. L'Amour de Dieu saisit tout ce qui se dédie à Lui, Il rayonne à travers chaque Création, dès que le spirituel en elle n'oppose plus aucune résistance à l'Amour divin. Là où cette résistance est brisée, là il peut y avoir seulement encore l'Amour de Dieu, donc, vu que Dieu est Amour, Il peut Être seulement là où il n'est opposé aucune résistance. Tout ce qui est de Dieu est divin tant qu’il n’y a aucune résistance. Seulement la résistance fait de ce qui a été créé par Dieu quelque chose qui est en dehors de Lui, jusqu'à ce que celui-ci renonce à la résistance. L'Homme Jésus était totalement adonné à Dieu et n’était plus Quelque chose qui était en dehors de Dieu, mais était fusionné avec Lui, donc avec Dieu, et avec cela Il était totalement transfiguré, parce que l'union avec Dieu est un état plein de Lumière. Et Jésus Christ au décès du monde, a porté Son Âme avec Son Corps dans l'Éternité. Parce qu’en Lui il n'y avait plus rien qui eu besoin de développement vers le Haut, le Corps et l’Âme étaient parfaits ; chaque substance spirituelle était tournée vers Dieu, elle était compénétrée de la Lumière et de l'Amour de Dieu qui était semblable à Dieu, parce qu'elle s'était fusionnée totalement avec l'éternelle Divinité.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet