Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’unione spirituale - E’ necessario lo scambio di pensieri

L’unione spirituale fra gli uomini non può essere valutata abbastanza alta, dato che promuove immensamente lo sviluppo verso l’Alto attraverso il reciproco scambio e spinta verso il Bene. L’uomo può maturare solo attraverso un continuo tendere, attraverso un costante lavoro su di sé e l’intima preghiera. Devono agire insieme la volontà, l’azione e la Grazia. Dove ora si trovano insieme degli uomini che tendono spiritualmente, là ha luogo uno scambio di pensieri la cui conseguenza è che la volontà nell’uomo dopo l’unificazione con Dio diventa straordinariamente viva, che aspira seriamente al collegamento con Dio e perciò si sforza anche seriamente di adempiere la pretesa che è la premessa per questo intimo collegamento con Dio. Quindi il lavoro inizia su sé stesso. La volontà viene trasformata in azione, l’uomo cerca di formarsi nel modo giusto e dato che si rende conto della sua debolezza, chiede a Dio la Forza e la Grazia e quindi aspira verso l’Alto. L’uomo si stancherebbe in questo lavoro sull’anima se volesse isolarsi dai prossimi, gli mancherebbe la spinta, la possibilità di confrontarsi ed infine l’occasione di servire, perché ovunque gli uomini vengono insieme nella buona intenzione, là uno serve l’altro consciamente o inconsciamente. Il sapiente cerca di dare, cerca di rendere sapiente anche l’altro, il più maturo cerca di spronare l’immaturo al lavoro su sé stesso. Il forte dà della sua forza al debole, uno assisterà l’altro e tutto questo conduce alla maturità dell’anima, perché l’amore disinteressato per il prossimo è il legame fra loro e l’amore conduce sempre in Alto. Ed a questi uomini che si uniscono, affluirà sempre la Grazia di Dio. E’ decisiva la volontà per Dio se ed in quale misura viene trasmessa la Grazia di Dio agli uomini. Attraverso il reciproco scambio spirituale di pensieri la volontà per Dio nell’uomo viene portata al più alto sviluppo e di conseguenza gli può ora anche affluire la Grazia in grande misura e questo comporta che l’uomo può trasformare la sua volontà in azione e quindi lavorare con successo su di sé, che il suo sapere aumenta, che adempie la Volontà divina ed entra in un collegamento con Dio sempre più intimo e da questo è anche in grado di allacciare nuovi collegamenti e di servire i suoi prossimi mentre aiuta pure loro a salire in Alto. La Voce divina e quindi Dio Stesso Si manifesta attraverso uomini che aspirano davvero verso l’Alto e perciò dei legami spirituale fra gli uomini saranno sempre benedetti, dato che è appunto la Volontà di Dio che gli uomini agiscano insieme e reciprocamente, che curino l’amore ed attraverso l’amore si avvicinino a Lui, perché solo così possono maturare nella loro anima e formarsi in figli di Dio.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

L'union spirituelle - l'échange de pensées est nécessaire

L'union spirituelle entre les hommes n’est pas assez estimée, étant donné qu’elle promeut immensément le développement vers le Haut au travers d’un échange réciproque et d’une poussée mutuelle vers le Bien. L'homme peut mûrir seulement au travers d’une tendance continue, au travers d’un constant travail sur lui et par une intime prière. La volonté, l'action et la Grâce doivent agir ensemble. Là où maintenant on trouve ensemble des hommes qui tendent spirituellement, là a lieu un échange de pensées dont la conséquence est que la volonté dans l'homme après l'unification avec Dieu devient extraordinairement vivante, sous réserve qu’il aspire sérieusement à la liaison avec Dieu et donc s’efforce aussi sérieusement de s'acquitter des exigences préalables pour cette intime liaison avec Dieu. Donc le travail commence sur lui même. La volonté est transformée en action, l'homme cherche à se former de la manière juste et vu qu’il se rend compte de sa faiblesse, il demande à Dieu la Force et la Grâce et donc il aspire vers le Haut. L'homme se fatiguerait dans ce travail sur l'âme s'il voulait s'isoler du prochain, il lui manquerait la poussée, la possibilité de se confronter et enfin l'occasion de servir, parce que partout où les hommes se réunissent ensemble dans une bonne intention, là ils se servent l’un l'autre consciemment ou inconsciemment. Le savant cherche à donner, et cherche à rendre savant l'autre, le plus mûr cherche à pousser le moins mûr au travail sur lui-même. Le fort donne de sa force au faible, l’un assistera l'autre et tout cela amène à la maturité de l'âme, parce que l'amour désintéressé pour le prochain est le lien entre eux, et l'amour mène toujours en haut. Et à ces hommes qui s'unissent, il affluera toujours la Grâce de Dieu. La volonté pour Dieu est décisive si et dans quelle mesure la Grâce de Dieu est transmise aux hommes. À travers le réciproque échange spirituel de pensées la volonté pour Dieu dans l'homme est portée à un plus haut développement et par conséquent la Grâce peut maintenant lui affluer dans une grande mesure et cela a pour conséquence que l'homme peut transformer sa volonté en action et donc travailler avec succès sur lui, que son savoir augmente, qu'il s'acquitte de la Volonté divine et entre dans une liaison toujours plus intime avec Dieu et de ce fait il est aussi en mesure de boucler de nouvelles liaisons et de servir son prochain en l’aidant à monter vers le haut. La Voix divine, donc Dieu Lui-Même, se manifeste à travers des hommes qui aspirent vraiment vers le Haut et donc les liens spirituel entre les hommes seront toujours bénis, vu que c’est justement la Volonté de Dieu que les hommes agissent ensemble et réciproquement, qu'ils soignent l'amour et qu’à travers l'amour ils s'approchent de Lui, parce que seulement ainsi ils peuvent mûrir dans leur âme et se former en fils de Dieu.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet