Le Forze donanti hanno bisogno della completa attenzione per poter trasmetterti i Doni spirituali, e quindi ogni esperienza terrena dev’essere esclusa. L’anima si deve staccare e rivolgere il pensare solo al Regno spirituale. Tutte le vicissitudini terrene stanno bensì in un certo collegamento anche con l’esperienza spirituale, per quanto influenzano l’uomo all’agire e pensare e questo determina di nuovo il lavoro sull’anima. Allora ogni esperienza terrena è anche di Benedizione per l’anima. Ma gli uomini ne sono quasi sempre impressionati solo in modo puramente terreno e non ne traggono nessuna utilità spirituale. Più l’uomo è progredito, meno lo toccano le impressioni esteriori, e quindi non sono più determinanti per il suo sviluppo spirituale. Ed a questo si deve tendere. Un uomo che tende spiritualmente deve accettare tutto come una disposizione dall’Alto, che è solo utile per lui anche se terrenamente sembra diversamente. Nel caso del tempo attuale si può intervenire efficacemente soltanto mentre agli uomini viene portato davanti agli occhi l’impotenza della loro volontà, affinché riconoscano quanta poca influenza hanno sulla formazione della loro vita terrena. Devono riconoscere un’altra Volontà, alla quale si devono sottomettere in ogni momento; devono sentire questa Volontà come un Potere che è possente.
Interruzione
TraduttoreEs benötigen die gebenden Kräfte ungeteilte Aufmerksamkeit, um dir geistige Gaben vermitteln zu können, und also muß jedes irdische Erleben ausgeschaltet werden. Es muß die Seele sich lösen davon und nur dem geistigen Reich das Denken zuwenden. In gewissem Zusammenhang stehen zwar alle irdischen Begebenheiten auch mit dem geistigen Erleben, soweit sie den Menschen zum Handeln und Denken beeinflussen und dieses wieder die Arbeit an der Seele bestimmt. Dann ist auch jedes irdische Erlebnis zum Segen für die Seele. Zumeist aber sind die Menschen nur rein irdisch davon beeindruckt, und sie ziehen keinen geistigen Nutzen daraus. Je weiter der Mensch vorgeschritten ist, desto weniger berühren ihn die Außeneindrücke, und also sind sie dann nicht mehr bestimmend für seine geistige Entwicklung. Und dies soll angestrebt werden.... Ein geistig strebender Mensch soll alles hinnehmen als eine Fügung von oben, die ihm nur zum Nutzen dient, und ob es gleich irdisch anders erscheint. In das Chaos der jetzigen Zeit kann nur wirksam eingegriffen werden, indem den Menschen die Ohnmacht ihres Willens vor Augen geführt wird, auf daß sie erkennen, wie wenig sie Einfluß haben auf die Gestaltung ihres Erdenlebens. Sie sollen einen anderen Willen erkennen, dem sie sich jederzeit unterstellen müssen; sie sollen diesen Willen spüren als eine Gewalt, die mächtig ist.... (Unterbrechung)
Traduttore