Compare proclamation with translation

Other translations:

ODGOVORNOST JE UČITELJA, POMNO ISPITATI GRADIVO KOJE PODUČAVA

Velika je odgovornost ponuditi ljudima duhovnu informaciju sve dok je upitno da li ona korespondira sa istinom. Iz tog razloga svatko, tko vjeruje kako je pozvan poučavati svoje bližnje, najprije mora doći do unutarnjeg uvjerenja da je njegov nastavni materijal čista istina. Ali on jedino može steći ovo unutarnje uvjerenje ako najprije formira svoje vlastito mišljenje, ako najozbiljnije razmotri/pretraži svoje stečeno znanje.... I, opet, ta razmatranja/pretraživanja moraju biti (spro)vođena uz Moju podršku, on Me mora najiskrenije zatražiti da prosvjetlim njegov duh, da ispravno vodim njegove misli, da ga zaštitim od obmanjujućeg rasuđivanja.... Jedino onda će on biti u stanju razlikovati između istine i pogreške/zablude, i jedino onda je on Moj istinski sluga, istinski glasnik Moje Riječi, koji će sada biti sposoban raditi za dobrobit ljudi na Zemlji.

Ali svatko tko bez oklijevanja predaje dalje duhovno znanje koje je jednako tako bez oklijevanja prihvatio, nije na ispravnoj poziciji. On nije glasnik Moje Riječi pošto nije u Mojoj službi već služi nekog drugog [[= Sotonu]], i njegova aktivnost na Zemlji ne može biti blažena/blagoslovljena, jer se ponaša neodgovorno prema svojim bližnjima vodeći ih u pogrešku [[ili ‘uvodeći ih u zabludu’]] a od njih zahtjeva da mu vjeruju.

Svatko će sada dati primjedbu da on vjeruje kako je to što naučava ili širi istinito.... Ali nije mu sinulo kako je njemu, također, mogla biti dana pogrešna informacija.... I da je to samo po sebi očit nemar, to je grijeh omaške, pošto on nije razmišljao dovoljno ozbiljno o svojoj duhovnoj informaciji.... Kada netko želi raditi za Mene onda njemu nije nepoznato da Ja imam protivnika/neprijatelja.... Nije mu nepoznato da se svjetlo i tama suprotstavljaju jedno drugome.... Stoga on zna da djelovanje protivnika/neprijatelja ima u planu zamračiti svjetlo, poznato mu je da on širi grešku/zabludu kako bi pobio istinu.... Posljedično tome on sebe mora zaštititi od toga da bude zavaran/izigran greškom/zabludom i zatražiti Moju zaštitu od aktivnosti Mojeg neprijatelja/protivnika, od prihvaćanja zabluda.... I ako je ozbiljan, onda ću Ja privući pažnju njegovih misli na obmanjujuće znanje i on može biti siguran da će se njegovo razmišljanje razjasniti/raščistiti. Jer Ja neću ostaviti misli ni jednog ljudskog bića u zabludi/pogrešci koji se Meni moli za istinu.

Ali svatko tko se uzdržava od potonjeg a ipak vjeruje da boravi u istini, je u zabludi.... Onda se on sâm mora suočiti sa svojom pogrešnom informacijom, ali neodgovorno je tu informaciju predati dalje, i prema tome takva osoba sebe opterećuje sa jako puno krivnje, iako njegovi slušatelji, također, moraju učiniti isto kada su podučeni: najprije Mene Osobno (za)tražiti za istinu i prosvjetljenje njihova razmišljanja kako bi ju prepoznali kao istinu....

Vi ljudi ispitujete kvalitetu svake robe.... i tako bi također trebali ispitati duhovnu informaciju a ne ju prihvatiti nesmotreno/lakomisleno i bez oklijevanja/predomišljanja. Nešto što ne korespondira sa istinom će jedino biti štetno za vas, to nikad neće koristiti vašoj duši pošto ona svoj cilj može doseći jedino kroz istinu. Svatko tko želi biti učitelj svojim bližnjima, najprije mora sebe upoznati sa onim što im želi ponuditi, i on to može i treba predati dalje jedino kada je siguran u svoj nastavni materijal, kada je on sam uvjeren kako je istinit. A ovo uvjerenje se njemu ne može dodijeliti akademski/intelektualno, već ga on sam mora ostvariti.... On mora žudjeti za čistom istinom i okrenuti se Vječnoj Istini Osobno tako da mu ono [[= uvjerenje]] može biti darovano.... Iskreni kontakt sa Mnom treba biti uspostavljen unaprijed, ali onda on može pouzdano djelovati kao Moj predstavnik, jer on će uvijek jedino naučavati istinu kada Me želi približiti svojim bližnjima, i njegov rad će biti blažen/blagoslovljen.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

A teacher’s duty: to examine teaching material....

It is a great responsibility to offer people spiritual information as long as it is doubtful whether it corresponds to the truth. Hence anyone, who believes that he is called to educate his fellow human beings, first has to arrive at the inner conviction that his teaching material is the pure truth. But he can only gain this inner conviction if he forms his own opinion first, if he seriously examines his acquired knowledge.... And, again, these examinations have to be conducted with My support, he must sincerely ask Me to enlighten his spirit, to guide his thoughts correctly, to protect him from misguided reasoning.... Only then will he be able to differentiate between truth and error, and only then is he a true servant to Me, a true messenger of My Word, who will now be able to work for the benefit of people on earth.

But anyone who unhesitatingly passes on spiritual knowledge which he has equally unhesitatingly accepted, is not in the right position. He is no messenger of My Word because he is not in My service but serves someone else, and his activity on earth cannot be blessed, for he acts irresponsibly towards his fellow human beings by leading them into error but asking them to believe him.

Everyone will now raise the objection that he believes to be true what he is teaching or spreading.... But it did not even occur to him that he, too, could have been given the wrong information.... And that in itself is blatant carelessness, it is a sin of omission, because he did not think about his spiritual information seriously enough.... When someone wants to work for Me then it is not unknown to him that I have an opponent.... It is not unknown to him that light and darkness oppose each other.... Thus he knows that the opponent’s work intends to darken the light, he knows, that he spreads error in order to refute the truth.... Consequently he has to guard himself from being taken in by error and to request My protection from My adversary’s activity, from accepting misconceptions.... And if he is serious, then I will draw his thoughts’ attention to misguided knowledge and he can be certain that his thinking will clarify itself. For I will leave no human being’s thoughts in error who prays to Me for truth.

But anyone who refrains from the latter and yet believes to dwell in truth, is mistaken.... Then he has to come to terms with his wrong information himself, but it is irresponsible to pass this information on, and therefore such a person burdens himself with much guilt, even though his listeners, too, have to do the same when they are instructed: to first ask Me Myself for truth and for enlightenment of thought in order to recognise it as truth....

You humans examine every commodity for its value.... and thus you should also examine spiritual information and not accept it thoughtlessly and without hesitation. Something that does not correspond to truth will only be detrimental to you, it will never benefit your soul because it can only reach its goal through truth. Anyone who wants to be a teacher to his fellow human beings, first has to acquaint himself with what he wants to offer them, and he may and should only pass it on when he is sure of his teaching material, when he himself is convinced that it is the truth. And this conviction cannot be imparted to him academically, but he has to acquire it himself.... He has to desire the pure truth and turn to the Eternal Truth himself so that it can be bestowed on him.... Heartfelt contact with Me needs to be established in advance, but then he can confidently act as My representative, for he will only ever teach the truth when he wants to bring Me closer to his fellow human beings, and his work will be blessed....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna