Compare proclamation with translation

Other translations:

“NE BOJTE SE ONIH KOJI UBIJAJU TIJELO, ALI DUŠU NE MOGU UBITI....“

Ne bojte se onih koji žele ubiti tijelo, no dušu ne mogu ubiti, jer vam ovi ne mogu nanijeti nikakvu duhovnu štetu, nego jedino mučiti tijelo. No, tijelo prolazi, i ako duša u njemu pripada Bogu, nakon smrti tijela će se probuditi u vječni život, budući tek onda dolazi njen istinski život. A ako vi ovo imate na umu, bit ćete također pravi borci za Boga, vi ćete ispovijedati Njegovo Ime pred cijelim svijetom, i nećete izgovarati bojažljivo i malodušno Ime Gospodnje. Dajte Bogu svoju dušu, onda vam svijet mirno može uzeti tijelo, može vam prijetiti smrću, i to vas neće dirati, budući vas smrt tijela donosi još bliže vječnom blaženstvu. Ako vi međutim ne želite izgubiti zemaljski život, vi se morate odreći vaše duše, i izdati Gospoda Isusa Krista.... No, zemaljska moć vam ne može produžiti život ni jedan dan, ako je Božja volja odlučila drugačije. Jer, On je Gospodar nad životom i smrću. On je Kojemu mora biti podloženo sve u nebu i na Zemlji, i onda kada Mu se to svidi, On dokonča život, no On ne pušta da se jedna vlas savije ('padne dlaka s glave') onima koje Njegova volja još treba na Zemlji. Zemaljska vlast ne može ništa, ako to Božja volja ne dopusti, ali Božja volja može sve postići, pa tako On također može zaštititi ljude koji su Mu se predali. To će vam biti utjeha i ispunit će vas pouzdanjem da stojite u zaštiti Onoga, Koji vas treba da djelujete za Njega, Njegova volja može svjetovnu moć spriječiti sprovesti što ona planira.... ali zemaljska moć baš nikada ne može djelovati na Božju volju, i posljedično je ona nemoćna, ako Bog Svoju moć suprotstavi.... Stoga se ne bojte, nego vjerujte.... budite odvažni i odlučni kada se radi o razdjeljivanju Božanske Riječi, budući Gospod štiti vaše tijelo zajedno s dušom, dok nije ostvarena vaša misija na Zemlji.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

“Non temete coloro che uccidono il corpo, ma che non possono uccidere l’anima

Non temete coloro che vogliono uccidere il corpo, ma non possono uccidere l’anima, perché questi non possono causarvi nessun danno spirituale, ma possono soltanto opprimere il corpo. Ma il corpo passa e se l’anima appartiene a Dio, dopo la morte del corpo si risveglierà all’eterna Vita, perché solo allora giunge alla sua vera Vita. Se riconoscete questo, sarete anche i giusti combattenti per Dio, dichiarate il Suo Nome davanti a tutto il mondo e non pronuncerete timorosi e scoraggiati il Nome del Signore. Date a Dio la vostra anima, allora il mondo si può tranquillamente prendere il corpo, vi può minacciare con la morte e questa non vi toccherà, dato che la morte del corpo vi porta più vicina all’eterna felicità beata. Ma se non volete perdere la vita terrena, dovete rinunciare alla vostra anima e tradire il Signore Gesù Cristo. Il potere terreno però non vi può prolungare la vita di un solo giorno, se la Volontà di Dio lo ha deciso diversamente, perché Lui E’ il Signore sulla vita e sulla morte, E’ Lui al Quale tutto è sottomesso nel Cielo e sulla Terra, e quando Gli piace, allora Egli termina la vita, ma Egli non lascia torcere un capello a coloro che la Sua Volontà necessita ancora sulla Terra. Il potere terreno non può nulla, se la Volontà divina non lo permette, ma la Volontà di Dio può tutto, e quindi può anche proteggere gli uomini che si sono dati a Lui. Questo vi sia di conforto e vi riempia di fiducia, che state nella Protezione di Colui che ha bisogno di voi per agire per Lui, la Sua Volontà può impedire al potere mondano di eseguire ciò che pianifica, ma il potere terreno non può mai e poi mai agire sulla Volontà di Dio e di conseguenza è impotente, se Dio vi oppone il Suo Potere. Perciò non temete, ma credete, siate temerari e decisi, quando si tratta di diffondere la Parola divina, perché il Signore protegge il vostro corpo insieme all’anima, finché è compiuta la vostra missione sulla Terra.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich