Compare proclamation with translation

Other translations:

KRŠĆANSTVO.... FORMALNOSTI.... BOG DOZVOLJAVA BORBU PROTIV RAZLIČITIH TEOLOŠKIH ŠKOLA RAZMIŠLJANJA

Ono što vjerujete kako posjedujete mora najprije biti stečeno, pošto vi ne možete nešto nazivati svojim sve dok ste zadovoljni sa formalnošću. Kristovo učenje je bilo prinuđeno postati formalnost, i ova formalnost se sada neispravno naziva Kršćanstvo. Posljedično tome, ljudi koji udovoljavaju ovoj formalnosti sebe nazivaju Kršćanima. Oni pretpostavljaju kako posjeduju učenje koje je proglasio Krist, vjeruju kako su sljedbenici Kristove crkve a ipak oni mogu biti vrlo daleko od nje ako ne žive u skladu sa Kristovim učenjem. Zato se sada, ako želite biti istinski Kršćani, morate potruditi duboko poniknuti u Božansko učenje ljubavi koje je Isus Krist proglasio na Zemlji. Jedino onda će ono postati vaše vlasništvo, onda ćete posjedovati nešto prekrasno, i jedino onda vi sebe možete nazivati Kršćanima.

Današnje Kršćanstvo nije široko rasprostranjeno jer na ovoj zemlji je preostala samo nekolicina ljudi koji žive u skladu sa Kristovim učenjem, a njih se pronalazi svugdje, to jest, u svakoj denominaciji/vjeroispovijesti i teološkoj školi razmišljanja ima ljudi kojima je Božansko učenje ljubavi postalo vodeći prncip njihovog zemaljskog načina života. I ovi su istinski Kršćani, oni niti obraćaju pažnju na izvanjske nastupe niti ovise o određenim organizacijama koje su stvorili ljudi, koje tvrde kako su bile utemeljene od strane Boga. Duhovna odanost/veza(nost) je zaista vrlo korisna za duševni razvoj, dok je formalno sjedinjavanje radije više zapreka pošto utjelovljuje opasnost da će se puno više pažnje pridavati formalnoj unifikaciji/sjedinjenju nego učenju, koje treba sačinjavati srž svakog duhovnog nastojanja. I iz tog razloga sama ta formalnost, to jest, struktura, koja se razvila kao ljuska/školjka da bi ogradila/okružila/zatvorila jezgru, će istruliti i propasti....

Sve što su izgradili ljudi će vremenom nestati, i onda ostaje vidjeti tko može tvrditi kako je u posjedu [[isto tako u smislu, ‘tko može pretendirati na....’]] pravog znanja, vrlo duboke vjere i čistog Kristovog učenja.... Čovjek sada mora dokazati dubinu svojeg Kršćanstva i do koje mjere je postao ovisan o formalnostima koje nisu ništa drugo nego ljudsko djelo i prema tome niti ne mogu nastaviti postojati. Jer sve što su ljudi napravili ne traje, i jedino što je od Boga ostaje.... Ali Bog je kroz Isusa Krista dao čovječanstvu Božansko učenje ljubavi u čistoj i nepromijenjenoj formi, i ono će također i ostati takvo. Međutim, sve što je bilo nadodano ili promijenjeno od strane ljudi se približava svom raspadanju. I tako ni jedna teološka škola razmišljanja koja odstupa od Kristovog učenja neće nastaviti postojati. Iz tog razloga Bog dobušta borbu protiv različitih teoloških škola razmišljanja čak i da Njegova volja nije da se treba boriti protiv svega na Zemlji što ispoljava/prikazuje duhovno nastojanje. Ali Njegova vječno istinita Riječ će biti poslana na Zemlju sa utoliko više jasnoće, opet i iznova će se učiniti dostupnom ljudima kao čisto Kristovo učenje, tako da ju oni mogu napraviti svojim duhovnim vlasništvom i onda sebe oblikovati u istinske Kršćane ako žive u skladu sa ovim učenjem.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Christianity.... Formalities.... Fight against schools of thought permitted....

That which you believe to own must first be acquired, because you cannot call something your own as long as you are satisfied with the formality. The teaching of Christ has been forced to become a formality, and this formality is now incorrectly called Christianity. Consequently, people who comply with this formality call themselves Christians. They presume to possess the teaching proclaimed by Christ, they believe to be followers of the church of Christ and yet they can be a long way from it if they do not live in accordance with the teaching of Christ. Now then, if you want to be true Christians you have to make an effort to delve deeply into the divine teaching of love which Jesus Christ has proclaimed on earth. Only then will it become your possession, then you will own something wonderful, and only then may you call yourselves Christians.

Today’s Christendom is not widespread because there are only few people left on this earth who live in harmony with Christ’s teaching, and they are found everywhere, i.e. in every denomination and school of thought are people to whom the divine teaching of love has become the guiding principle for their earthly way of life. And these are the true Christians, they neither observe external appearances nor do they depend on specific organisations created by people, which claim to have been founded by God. Spiritual attachment is indeed very beneficial for the soul’s development, whereas a formal unification is rather more a hindrance since it incorporates the danger that the formal unification will be more observed than the teaching, which should constitute the core of every spiritual endeavour. And for this reason the very formality, i.e. the structure, which has developed as a shell to enclose the core, will become rotten and collapse....

Everything built by people in the course of time will vanish, and then it remains to be seen who can claim the right knowledge, profound faith and the pure teaching of Christ as his own.... The human being now has to prove the depth of his Christianity and to what extent he has become dependent on the formalities which are mere human work and therefore cannot continue to exist either. Because everything made by human beings does not last, and only what is of God will remain.... But God through Jesus Christ gave the divine teaching of love in a pure and unaltered form to humanity, and it will also remain as such. However, anything which was added or changed by people is approaching its disintegration. And thus no school of thought which deviates from the teaching of Christ will continue to exist. For this reason God permits the fight against the different schools of thought even though it is not His will that everything revealing spiritual endeavour on earth should be fought against. But His eternally true Word will be sent to earth with all the more clarity, it will be made accessible to people time and again as the pure teaching of Christ, so that they can make it their spiritual possession and then shape themselves into real Christians if they live in accordance with this teaching....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna