Compare proclamation with translation

Other translations:

DAR GOVORENJA.... PRIGOVARANJE.... SNAGA VOLJE.... ISTINA I VOLJA....

Riječi, koje razotkrivaju Božansku Istinu, prilazit će ti bez prekida, jer ti svoje misli vjerno okrećeš k nebeskom Ocu i nastojiš ispuniti Njegovu volju. No, Dar govorenja ti može biti dodijeljen tek u vrijeme tvoga djelovanja.... odnosno, kada je tvoje znanje toliko veliko da ti možeš razdjeljivati ono što si primila. Jer, svijet će uvijek govoriti protivno, i potreban je veliki Dar govorenja da bi mu se moglo logično (dosljedno) suprotstaviti. Sve sumnje će međutim nestati, kada svaki prigovor bude mogao biti pobijen, a da bi postigla tu zrelost znanja, treba puno predanja i snage volje, za koju se ti stalno trebaš boriti i moliti.... Doći će dani, kada će ti jednostavna riječ prigovora već moći oslabiti snagu vjere, a onda je važno što intimnije naći utočište u tvome Spasitelju, i ti ćeš izaći iz takve opasnosti dvostruko osnažena. Ljubav iznova treba dokazati njenu snagu.... Sve što ti činiš u Ljubavi, ojačat će tvoju snagu i tvoju vjeru. I stoga novo vrijeme nebeski Otac želi susresti sa svom moći kroz Svoje sluge, i zato treba samo one dobre volje, da budu istinski spremni služiti Gospodaru. Onda će svi potrebni preduvjeti biti jasni i razumljivi zemaljskom djetetu, ono će prepoznati svoj zadatak, i bez straha će mu se moći posvetiti. Svaka prisila duše je isključena, dijete se okreće Ocu potpuno dobrovoljno.... u volji da Njemu služi, i od tada nadalje će njegovi postupci na Zemlji biti potpuno slobodni, budući mu je volja da služi pružila sve što je ono trebalo. Jer, volja se podredila Božanskoj volji, i time je zemaljsko dijete zaštićeno od krivog utjecaja. Naredni događaji će uvijek biti u skladu s Božanskom voljom, jer Božji Duh objavljuje ovom djetetu, i ono sada sve svoje korake vodi samo od sebe, sukladno Božanskoj volji. I tako ono u sebi uvijek čuje jedino propise (odredbe) koje mu Bog dostavlja.... Ono misli i postupa u skladu s Istinom, dok god je u njemu volja da služi Božanstvu u Istini i čistoj Ljubavi. Najveća milost Gospodara je, da Sebe Samoga komunicira svakom zemaljskom biću, i u punom posjedu takve milosti u čovjeku uistinu može postojati (opstati) jedino Istina.... A tada Božanska volja može nesmetano kroz njih djelovati, jer se srce voljno otvara svemu Božanskom, i stoga ostaje trajno pod Božanskim utjecajem. Često s jedne strane nastaje neočekivani otpor.... i aktivna podrška s druge strane.... a ove obje iz duhovnog svijeta.... no, dobre duhovne snage, budući da su također u skladu s Božjom voljom, mogu se nesmetano izražavati, jer volja ljudskog djeteta žudi prema Istini, i svjesno se okreće od svih protivnih struja. Što se snažnije volja pokušava približiti Božanstvu, to više Ovo prelazi u čovjeka.... i tako se Božji Duh sve intimnije sjedinjuje s dušom.... a iz toga opet duša crpi snagu.... (prekid)

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

The gift of speech.... backtalk.... willpower.... truth and will....

Words which reveal the divine truth will reach you without interruption, after all, you turn your thoughts believingly to the heavenly father and try to fulfil His will. Yet the gift of speaking can only be granted to you at the time of your ministry.... i.e. when your knowledge is so great that you can distribute what you have received. For the world will always speak back to you and it requires a great gift of oratory to be able to respond to it consistently. However, all doubt will disappear when every objection can be refuted, and to reach this maturity of knowledge requires much devotion and strength of will, which you should constantly wrestle and pray for.... There will come days when a simple word of refutation can already weaken your strength of faith, and then you will have to take refuge in your saviour all the more intimately, and you will emerge doubly strengthened from such danger. Love should prove its strength there too.... Everything you do in love makes your strength and your faith stronger. And so the heavenly father wants to confront a new time with all power through His servants and therefore only needs the good will to be truly ready to serve the lord. Then all the necessary prerequisites will be clear and understandable to the earthly child, it will recognize its task and be able to turn to it without hesitation. All compulsion of the soul is eliminated, the child turns to the father completely voluntarily.... in the will to serve Him, and from then on its actions on earth will also be completely free because the will to serve provided it with everything it needed. For the will subordinated itself to the divine will, and thus the earthly child is protected from wrong influence. The future events will always be in accordance with divine will, for the spirit of God reveals them to the human being and he now directs all his steps according to divine will of his own accord. And thus he only ever hears within himself the instructions God sends to him.... He thinks and acts according to the truth as long as the will is in him to serve the deity in truth and pure love. The lord's greatest grace is to impart Himself to an earthly being, and in full possession of such grace only truth can truly exist in a person.... And then the divine will can also work unhindered through him, for the heart willingly opens itself to everything divine and thus remains constantly under divine influence. There is often unexpected resistance on the one hand.... and energetic support on the other.... and this both from the spiritual world.... yet the good spiritual forces will be able to express themselves unhindered because the will of the human child longs for truth and consciously turns away from all counter-currents. The more the will strives to come closer to the deity, the more the deity passes into the human being.... and thus the spirit of God unites ever more intimately with the soul.... and from this again the soul draws strength.... (interruption)

Translator
Translated by: Doris Boekers