Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le sort de l'âme après la mort

Vous ne devez pas vous contenter avec une vie orientée sur ce qui est terrestre, vous devez penser bien davantage à la Vie qui suit après cette vie terrestre et qui s'étend sur l'Éternité. Vous devez savoir que vous ne pourrez annuler rien de ce que vous avez fait sur la Terre et que vous ne pourrez récupérer rien de ce que vous omettez, mais que vous devrez en répondre. En outre vous devez savoir que votre action sur la Terre peut assumer des dimensions que vous considérez comme impossibles, si vous-mêmes vous y aspirez et vous vous acquittez des conditions qui vous procurent une Force illimitée, mais vous devez aussi savoir que vous-mêmes vous vous privez de l'apport de Force, lorsque vous tournez vos regards seulement vers le monde car alors vous manquez le vrai but de la vie terrestre. Et tout ce savoir doit seulement contribuer à laisser devenir active votre volonté, à vivre en fonction du but qui est de faire passer en premier le bien-être de l'âme et à tourner vos pensées vers le spirituel, à vouloir et agir toujours avec l'orientation du regard tournée vers Dieu, vers Lequel votre âme doit revenir, dans la Maison du Père. Aucun homme sur la Terre n’est exempt de cette tâche, mais moins il se sent chargé, plus l’homme vit au jour le jour sans se rendre compte de ce qu'il doit faire. Mais cette incertitude est sa faute, parce que de la part de Dieu il est fait tout ce qui est possible pour guider aux hommes cette connaissance. Mais chaque individu est libre de comment il évalue la connaissance qui lui est guidée. Et vu qu’un tel savoir ne peut pas être démontré, il est cru seulement rarement. La libre volonté doit devenir active, l'homme lui-même doit se décider librement comment il se dispose, et ensuite être actif librement. Et si maintenant vous vous imaginez la brièveté de votre vie terrestre vous prendrez conscience de combien peu de temps vous employez pour votre âme, pour votre bien spirituel, combien plus le monde tient captifs vos sens, alors vous devriez vous effrayer et penser qu’à la fin de votre vie vous irez à la rencontre de lourdes pensées à moins que vous ne cherchiez à changer la conduite de votre vie. Mais si de telles Indications vous laissent sans impression, vous ne pouvez alors ne pas être porté par contrainte à penser autrement, parce que cela serait contraire à l'Ordre divin qui respectent selon la Loi la libre volonté de l'homme et donc ne la casse pas avec la force. Vous les hommes devez seulement réfléchir sur le fait que vous ne pouviez pas vous incorporer seulement pour cette vie terrestre, mais que votre existence est fondée sur un autre sens et un but. Vous devez attribuer moins d'attention au corps, mais chercher à améliorer d’urgence le sort de l'âme, parce que seulement au décès de cette Terre il deviendra évident quel sort l'attend, et alors il sera trop tard pour récupérer ce qui a été manqué de faire, bien qu’il y ait encore la possibilité de s'améliorer dans le Règne de l'au-delà. Mais elle ne pourra jamais se préparer cette Béatitude qu’il était facilement possible d’atteindre sur la Terre. Mais elle peut aussi se précipiter complètement dans l'abîme et avoir parcouru le chemin terrestre en vain. Et alors son sort sera un grand tourment ou le plus amer repentir, mais il ne peut pas être épargné à l'âme qui a laissé inaperçu tous les Avertissements et les mises en garde dans la vie terrestre, qui vit seulement pour cette Terre et ne tourne jamais le regard dans le Règne spirituel qui est de toute façon sa vraie Patrie.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

The fate of the soul after death....

You should not be satisfied with a merely earthly-oriented life, you should think far more about the life which follows this earthly life and extends into eternity. You should know that you cannot undo anything you do on earth and that you cannot make up for what you have omitted but that you have to answer for it. Furthermore, you should know that your activity on earth can take on dimensions which you consider impossible if you strive for it yourselves and fulfil the conditions which earn you unlimited strength.... but just as you should also know that you deprive yourselves of strength if you only look worldly and thus miss the right purpose of earthly life. And all this knowledge should only contribute to you letting your will become active to live in accordance with the purpose, i.e. to place the soul's well-being in the foreground and to now direct all your thinking, wanting and acting spiritually, always with the direction of God to Whom your soul shall return into the father's house. No human being on earth is free from this task, but very few feel burdened by it, most people live into the day without being aware of what they should do.... But this ignorance is their own fault, because everything is done on God's part to convey the knowledge of it to people. But it is up to each individual how he evaluates the knowledge he receives. And since such knowledge cannot be proven, it is rarely only believed. Free will must become active, the human being himself must freely decide how he will relate to it and then also become freely active. And if you now imagine the shortness of your earthly life and give account to yourselves how little time you use for your soul, for your spiritual well-being.... how much more the world keeps your senses captive.... then you should be frightened and yet look forward to the end of your life with heavy thoughts or try to change your way of life. But if such indications leave you unimpressed then you cannot necessarily be brought to think differently either, because this contradicts divine order, which likewise respects the human being's free will as law and therefore does not violently break it. You humans should only think about it to the extent that you were not only allowed to embody yourselves for the sake of this earthly life, but that another meaning and purpose justifies your existence. You should pay less attention to the body but try to improve the soul's fate with all urgency, for only when it leaves this earth will it become apparent what fate awaits it, and then it will be too late to make up for what it has neglected, even though it still has the opportunity to improve it in the kingdom of the beyond. But it will never be able to prepare the bliss for itself, which was nevertheless easily possible for it to achieve on earth. But it can also completely sink into the abyss and have covered the earthly path in vain. And then it can be spared a great agony or bitterest remorse.... but it cannot be spared the soul which ignores all admonitions and warnings in earthly life, which only lives for this earth and never turns its gaze towards the spiritual kingdom, which is, after all, its true home....

Amen

Traducteurs
Traduit par: Doris Boekers