Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'esprit de non-vérité - Repousser la Vérité

L'esprit de non-vérité agit aussi puissamment sur la Terre parce qu'il reconnaît que pour lui arrive la fin, et auparavant il tente encore tout pour éteindre la Lumière qui éclaire de façon lumineuse son action. Il cherche à repousser la Vérité. Et malgré cela Ma Lumière est plus forte, parce que J’ai des porteurs de Lumière sur la Terre qui reconnaissent bien son action et qui posent devant elle une Lumière protectrice qui leur a été donnée d'en haut pour éclairer sur la Terre la voie qui mène au but, vers Moi, vers l'éternelle Vérité. Je donne la Force à Mes messagers de Lumière pour repousser l'ennemi, Je leur ouvre les yeux pour qu'ils le reconnaissent même lorsqu’il vient à eux sous un masque, pour garder l’apparence de la Lumière, mais en réalité il veut lui enlever Sa Force de briller. La Lumière que Je guide sur la Terre, est si importante pour les hommes sur la Terre, que Je ne permettrai jamais et encore jamais qu'elle soit éteinte, là où est reconnaissable le désir pour la Lumière. Aucun homme qui désire la Lumière, ne doit marcher dans le noir, donc Je pose des porteurs de Lumière au bord de la voie, où chacun peut aller prendre la Lumière. Que ces porteurs de Lumière maintenant soient attaqués, est compréhensible, parce que cet esprit immonde haït tout ce qui répand de la Clarté sur la Terre comme aussi dans l'au-delà. Il veut l'obscurité, parce que lui-même est obscur dans son esprit. Il cherchera à éteindre la Lumière, il attaquera ouvertement et en cachette les porteurs de Lumière, mais il viendra à eux comme un ami, pour mélanger la Vérité à la non-vérité, pour offusquer ainsi la Lumière, pour qu'elle ne puisse plus donner aucune lueur. Mais il y réussira seulement là où les hommes sont d'esprit obscur, là où il peut les duper avec la lumière trompeuse qui procède de lui-même et qu'il offre comme Lumière d'en haut, parce qu’il veut agir contre elle, il veut repousser les porteurs de Lumière, en distribuant apparemment les mêmes dons qui ne possèdent aucune force de briller. Mais il réussira seulement là où on se contente avec des paroles, avec un savoir partiel, parce qu'il n'existe pas le désir pour la Clarté et la Vérité. Mais celui qui désire la Lumière, celui-ci reconnaît aussi la lumière de dupe et il l'évite. Donc Mes porteurs de Lumière peuvent être tranquilles, ils ne peuvent pas être repoussés, parce que Moi-même Je leur donne la Force et parce que la Lumière d'en haut leur affluera dans une mesure toujours plus abondante et chaque homme qui désire la Lumière, la Vérité, poussera vers la lueur de Lumière. Ma Lumière ne peut pas être éteinte, parce que l'apport est d'urgence nécessaire, et Je bénis chacun qui Me sert comme porteur de Lumière, pour que l'obscurité ne puisse pas s'étendre totalement sur la Terre, mais que soient reconnaissable partout des voies distinctement éclairées qui mènent en haut, vers Celui Qui Est la Lumière Même et la Vérité de toute Éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Espírito da inverdade.... Suprimindo a verdade....

O espírito da inverdade funciona tão poderosamente na terra porque reconhece que está a chegar ao fim, e mesmo antes disso tenta tudo para extinguir a luz que ilumina brilhantemente a sua actividade.... Ele procura suprimir a verdade.... E no entanto, a Minha luz é mais forte, pois tenho portadores de luz na terra que o reconhecem bem e os seus passos e que se colocam protectivamente à frente da luz que lhes foi dada do alto para iluminar o caminho na terra que conduz ao objectivo, a Mim, à verdade eterna. Dou aos Meus mensageiros da luz a força para afastar o inimigo, abro-lhes os olhos para que também o reconheçam se ele vier até eles sob uma máscara para aparentemente guardar a luz mas na realidade para lhe retirar o seu poder iluminador. A luz que eu guio à terra é tão importante para as pessoas na terra que nunca permitirei que se extinga onde o desejo de luz é reconhecível. Nenhuma pessoa precisará de andar na escuridão que deseja luz, por isso coloco portadores de luz à beira do caminho onde todos podem ir buscar luz. É compreensível que estes portadores de luz estejam agora a ser atacados, pois este espírito mau odeia tudo o que espalha brilho na terra, bem como no além. Ele quer escuridão porque ele próprio é sombrio no seu espírito. E tentará extinguir a luz, atacará os portadores da luz aberta e escondida, mas também se aproximará deles como amigo para misturar a inverdade com a verdade, para assim escurecer a luz de modo a que esta já não possa emitir um brilho. Mas ele só terá sucesso onde as pessoas são de espírito negro, onde as pode enganar com a luz enganadora que emana de si mesmo e que oferece como luz vinda de cima. Pois quer contrariar, quer deslocar os portadores da luz distribuindo presentes aparentemente iguais que não têm luminosidade. Mas só será bem sucedido onde as pessoas estiverem satisfeitas com frases, com conhecimento parcial, porque o desejo de clareza e verdade não está presente.... Mas aquele que deseja luz também reconhece a luz enganadora e a evita.... Portanto os Meus portadores de luz podem ser despreocupados, não podem ser deslocados porque Eu próprio lhes dou força e porque a luz de cima irá fluir para eles em abundância cada vez maior e cada pessoa que deseja a luz, a verdade, irá empurrar para o resplendor da luz. A minha luz não pode ser extinta porque o fornecimento é urgentemente necessário, e eu abençoo todos os que Me servem como portador de luz para que as trevas não possam cobrir completamente a terra, mas caminhos luminosos possam ser reconhecidos em todo o lado que conduzem àquele que Ele próprio é a luz e a verdade desde a eternidade...._>Ámen

Traducteurs
Traduit par: DeepL