Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La non-liberté spirituelle - ou la soumission de la volonté

Les conséquences de la rébellion contre Dieu doivent être portées par le spirituel lui-même, car il s’est rendu coupable envers Dieu, le spirituel doit donc se soumettre à Dieu, pour établir de nouveau l'état dans lequel il était autrefois. Donc le spirituel doit ressentir la non-liberté comme un tourment ou se conquérir de nouveau la liberté en étant soumis à Dieu. Mais l'état non-libre de l'essentiel ne peut jamais être terminé arbitrairement sinon au travers de la soumission de la volonté à la Volonté divine. Par conséquent il existe seulement un arrêt dans l'état relégué ou bien une libération. Le premier est une volonté tournée contre Dieu, le dernier est un renoncement à la résistance contre Dieu. D’une certaine manière le renoncement à la résistance est une fuite de l'état non-libre, qui signifie un tourment pour l'être, et donc il doit parcourir l’infiniment longue voie terrestre, pour pouvoir finalement sentir l'Amour de Dieu, pour qu'ensuite l'être se tourne vers Dieu dans un joyeux désir. Il ne doit plus sentir l'état lié seulement comme un tourment, mais il doit aussi apparemment lui procurer bonheur et joie, et pour cela l'homme doit désirer Dieu, seulement alors il n'est plus jugé, c'est-à-dire poussé par contrainte à sa décision pour Dieu, mais sa totale libre volonté l'a déterminé à chercher l'unification avec Dieu et seulement alors il peut devenir définitivement libre de son état lié. Parce que maintenant il se soumet à la Volonté divine et établit de nouveau le rapport primordial, et le spirituel qui est une fois tombé est maintenant de nouveau près de Dieu et uni avec Lui pour toute l'Éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Spiritual bondage or subordination of the will....

The consequences of the rebellion against God must be borne by the spiritual itself, which thereby sinned against God, or the spiritual must submit to God in order to restore the former state. So the spiritual must either feel the lack of freedom as agony or acquire freedom again by being subject to God. The unfree state, however, can never be ended by the spiritual being on its own authority other than by subordinating its will to the divine will. Consequently, there can only be a persistence in the banished state or a release from it. The former is a will that resists God, the latter a giving up of resistance to God. In a manner of speaking, the giving up of resistance is an escape from the unfree state, which means agony for the being, and therefore it has to go the endlessly long earthly path in order to finally be able to feel love for God, so that the being then turns to God in joyful longing.... It no longer has to experience the bound state as mere torment but it must apparently also bring it happiness and joy, and yet the human being has to long for God, only then will he no longer be judged, i.e. he will be forced to make his decision in favour of God but completely free will will determine him to seek union with God, and only then can he become completely free from his constraint. For now he submits himself to divine will and re-establishes the original relationship, and the once apostate spiritual substance is now with God again and united with God for all eternity....

Amen

Traducteurs
Traduit par: Doris Boekers