Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Prêter renoncement en faveur du prochain - L’amour pour le prochain

Le bien commun demande très souvent une prestation de renoncement à son bien-être. C’est pourquoi il doit être fait un certain sacrifice pour pouvoir servir le prochain avec cela. Il n’y a rien de plus avantageux pour l’âme qu'un renoncement volontaire à tous les plaisirs de la vie en faveur de son prochain. Cela est le vrai amour pour le prochain et il a un effet indescriptiblement bénéfique. Il entraîne déjà sur la Terre la plus grande bénédiction, parce que l’amour réveille l’amour en retour et contribue aussi à l'ennoblissement de l’homme. Et le Père dans le Ciel fait arriver à Ses fils la même chose qu'ils font et Il leurs donne réciproquement. Et ainsi même le bien terrestre devient une grande bénédiction pour le donateur, si le don n'est pas fait pour obtenir une récompense. Mais l’effet de toutes ces actions est beaucoup plus grand dans l’Eternité. Sur la Terre un grand nombre d’hommes vivent confortablement, mais cette aide volontaire du prochain ne leur plait en rien, ils repoussent tout ce qui pourrait les inciter à de telles actions d’aide, et ils se causent ainsi de grands dommages à eux-mêmes, parce que chaque fois qu’ils refuseront une aide, ils s'en repentiront amèrement. Car la même chose que le prochain désirait est devenu maintenant leur désir le plus ardent, ils se trouveront dans la même pauvreté et indigence de compassion que les âmes à qui ils avaient refusé. Ce que vous donnez, donnez-le les mains pleines, lorsqu’il vous est demandé, et cherchez à adoucir la misère partout où vous le pouvez. Lamentez-vous vous-mêmes, si vous ne pouvez aider le prochain et sachez que votre Père dans le Ciel ne refuse pas Sa compassion, lorsque vous Lui demandez un Don terrestre, parce qu’Il ne laisse pas dans la misère Ses fils, et vous-même vous devez vous priver de tout ce que vous pouvez procurer au prochain pour adoucir avec cela sa misère. Et lorsque vous percevez sur vous-mêmes la Bonté et l’Amour du Père, alors rappelez-vous toujours des pauvres et tournez vers eux votre amour et votre miséricorde et ne les laissez pas languir. Parce que Dieu le Seigneur vous a mis ensemble afin que vous vous aidiez réciproquement, que vous vous réconfortiez et adoucissez toute souffrance, afin que vous vous rachetiez par des œuvres d’amour désintéressé pour le prochain afin de réveiller en même temps l’amour et de contribuer ainsi à l'ennoblissement de l’humanité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Fazendo sem para o benefício do próximo.... Caridade....

O bem comum exige muitas vezes um sacrifício do próprio bem-estar. E um certo sacrifício deve ser feito para se poder servir o próximo. Nada é mais benéfico para a alma de uma pessoa do que uma renúncia voluntária a todo o conforto da vida em favor do seu semelhante. Este é o verdadeiro amor de vizinhança, que tem um efeito indescritivelmente benéfico. Tal ação já resulta na maior bênção na Terra, pois desperta o amor em troca e assim contribui para o enobrecimento do ser humano. E o Pai nos céus envia o mesmo aos Seus filhos o que eles fazem e dão uns aos outros.... E assim os bens terrenos também são aumentados para a bênção dos doadores, desde que não sejam feitos para recompensa.... No entanto, o efeito de todos esses atos é muito maior na eternidade. Há certamente inúmeras pessoas na Terra que não se sentem nada à vontade com essa ajuda voluntária para o próximo, rejeitam tudo o que lhes possa lembrar de tais atos úteis e, no entanto, causam a si mesmos o maior dano, pois um dia terão de registrar uma carência e lamentar amargamente. Pois o mesmo que o seu próximo outrora desejava é agora o seu desejo mais ardente, se precisam do amor e da misericórdia de outras almas na mesma pobreza e carência e isso agora lhes é negado. E por isso rezem.... reze com todas as mãos se você for abordado por isso, e procure aliviar a necessidade onde você pode.... Oferecei-vos se puderdes ajudar o vosso semelhante através dela, e sabei que o Pai no Céu não vos negará a Sua misericórdia se Lhe pedirdes um presente terreno.... Pois Ele não deixa o Seu filho na adversidade, mas da mesma forma vocês também devem se despojar de tudo o que podem dar ao seu semelhante, a fim de aliviar as suas dificuldades. E se vocês sentirem a bondade e o amor do Pai em vocês mesmos, lembrem-se sempre dos pobres e mostrem-lhes sempre o vosso amor e misericórdia e não os deixem passar fome. Porque o Senhor Deus vos reuniu para que vos possais ajudar uns aos outros, consolar-vos uns aos outros e aliviar todo o sofrimento, para que vos possais redimir por meio de obras de amor altruísta ao próximo e ao mesmo tempo despertar o amor e assim contribuir para o enobrecimento da humanidade....

Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL