C’est la tâche de l'existence terrestre que de se libérer de toute matière. Si maintenant le Seigneur vous a imposé cette tâche et que vous employez la vie terrestre de cette façon et cherchez à vous acquitter de la tâche avec toute votre volonté, vous vous libèrerez de tout ce qui vous est attaché d'impur et ainsi vous vous formerez dans un être qui, après avoir déposé le corps charnel, peut passer dans le Royaume de l'au-delà vraiment lumineux et limpide. Et seulement maintenant l'âme est introduite dans une nouvelle activité, et cela est selon sa faculté d'agir spirituellement sur les êtres qui demeurent encore dans l'obscurité de l'esprit, soit sur la Terre comme aussi dans l'au-delà. Cette nouvelle tâche correspond totalement à l'activité qui s’est déroulée jusqu'à présent dans la vie spirituelle. L'âme devra de nouveau être immensément active pour pouvoir exécuter son travail qui l'attend dans l'au-delà, et donc c’est un avantage extraordinaire, si dans sa vie sur la Terre elle était aussi habituée au travail, même si elle l'a toujours utilisé d’une manière terrestre et qu’elle ne s'est jamais adonnée à la paresse corporelle. Parce qu'elle doit commencer un travail encore beaucoup plus fervent, vu qu’il s’agit de combattre la misère spirituelle et d’apporter de l'aide à ceux qui ne s'occupent pas bien de leur âme, donc leur sort est une condition atroce. D'autre part tant de magnifiques Merveilles sont offertes à l'être dans l'au-delà, que maintenant le rapport du fils envers le Père trouve une récompense qui peut être touchée avec la main. À travers l'être tout le bonheur de l'amour s’écoulera, et son dévouement au Sauveur signifiera par conséquent un bonheur sans limites, et dans la même mesure il sera pourvu aux pauvres âmes qui luttent, auxquelles sont toujours et toujours de nouveau tournées ses pensées et comme l'âme reçoit maintenant à travers l'Amour de Dieu, vraiment ainsi aussi elle donne constamment l’amour, elle se tourne vers ceux qui sont encore sans connaissance, et maintenant elle cherche à son tour à alléger leurs tourments, et à les attirer aussi dans les régions de Lumière et de paix. Et donc il ne se passe rien qui n’est son origine dans l'amour, rien n’est fait en vain en ce qui concerne ce qui a eu l'amour comme force de poussée, et l'amour doit inévitablement avoir un effet salvifique, soit sur la Terre comme aussi dans l'au-delà.
Amen
TraducteursDe opdracht van het bestaan op aarde is om vrij te komen van alle materie. Als de Heer jullie nu deze opdracht gegeven heeft en jullie het leven op aarde nu dus benutten en met volledige wil de opdracht proberen te vervullen, zullen jullie vrij worden van al het onzuivere, dat jullie nog aankleeft en jullie vormen je dus tot wezens, die na het afleggen van het vleselijke lichaam waarachtig licht en helder in het rijk van het hiernamaals over mogen gaan.
En pas nu wordt de ziel de nieuwe werkzaamheid binnen geleid, en dit al naar gelang haar bekwaamheid om weer geestelijk in te werken op die wezens, die nog in de duisternis van de geest vertoeven, zowel op aarde als ook in het hiernamaals. De nieuwe opdracht komt volledig overeen met de werkzaamheid tot nu toe in het geestelijke leven.
De ziel zal weer buitengewoon bedrijvig moeten zijn om de haar wachtende arbeid in het hiernamaals te kunnen vervullen en daarom is het van een buitengewoon voordeel, wanneer ze in haar leven op aarde eveneens gewoon was om arbeid te verrichten, wanneer ze deze ook steeds aards benut en zich nooit aan de lichamelijke traagheid overgegeven heeft. Want er moet nog veel ijverig werk gedaan worden, als het er om gaat tegen de geestelijke nood te strijden en overal hulp te brengen, waar er niet op de juiste manier acht geslagen wordt op de ziel en daardoor haar lot een kommervolle toestand is.
Anderzijds worden aan de wezens in het hiernamaals zulke wonderbaarlijke heerlijkheden geboden, dat de verstandhouding van het kind met de Vader tastbaar beloond wordt. Alle geluk van de liefde zal het wezen doorstromen en de overgave van het wezen aan de Heiland zal dus onbeperkt geluk betekenen. Maar er zal steeds in dezelfde mate aan de arme strijdende zielen gedacht worden. Eeuwig en altijd gaan hun gedachten naar deze zielen uit. En zoals de ziel nu door de liefde van God ontvangt, zo geeft ze voortdurend de liefde ook weer door. Ze geeft deze liefde aan degenen, die nog zonder inzicht zijn en probeert nu van haar kant de kwelling te verlichten en hen eveneens omhoog naar de regionen van licht en vrede te trekken.
En daarom is niets, wat in de liefde zijn oorsprong heeft, zonder resultaat. Niets, wat de liefde als drijfveer heeft, is tevergeefs gedaan en onvermijdelijk moet de liefde een verlossende uitwerking hebben, zowel op aarde, als ook in het hiernamaals.
Amen
Traducteurs