La tâche terrestre peut être considéré comme facile, si on la met en face de sa contrepartie; parce qu'il faut seulement un bref temps de lutte pour pouvoir goûter les Magnificences éternelles. Plus l'homme vieillit, plus il lui devient facile de faire le sacrifice de consentir au renoncement des joies terrestres et ainsi il sera plein d'espoir en ce qui concerne la conquête de l'éternelle Béatitude. Et c’est à nouveau seulement sa volonté de mettre fin à ses désirs, de ne désirer plus rien du monde et de penser à la Vie après la mort. Les sages du monde, c'est-à-dire ceux qui croient l'être, mettent la satisfaction terrestre au premier plan jusqu'à un âge avancé. Ils cherchent avec une certaine angoisse surtout à ne pas laisser se perdre cette poussée pour la satisfaction, leur attention est tournée vers le fait de pouvoir répondre le plus longtemps possible à des exigences comme la jeunesse, mais cela est une pensée humaine erronée, car l'homme devrait plutôt remercier son âme qui ne désire plus les joies de la vie. Les soi-disant manifestations de l'âge devraient être plutôt les bienvenues, parce qu'elles sont un pas vers le juste but. Pour l'homme il est impossible de mûrir dans desserrer le frein des jouissances de la vie; elles ne peuvent pas convenir aux deux, au désir du monde et au progrès spirituel. Et ainsi il est clairement répréhensible que les hommes s’efforcent craintivement de conserver une certaine élasticité corporelle au seuil d’un âge avancé. Le corps doit certes exécuter son activité terrestre, et pour cela il lui sera donné la force tant que cette activité est justement orientée seulement vers la satisfaction du devoir et sert au bien de l'humanité. Mais si elle est seulement exécutée pour pouvoir s’adonner à toutes les jouissances de la vie, et que pour cela le corps cherche à rester toujours jeune et efficace, un tel désir pour une force et une élasticité toujours égale est une aspiration purement terrestre et ne peut pas être conforme à l’Ordre divin. Ce qui fait du bien aux hommes, le Père dans le Ciel le leur enverra dès lors qu’a été établi une fois la liaison spirituelle, mais il est inutile d’y aspirer avec tous ses sens et moyens terrestres, parce que l'homme gratifie justement en premier lieu le bien-être temporel, mais pas celui qui est éternel et il ne pense pas à la caducité.
Un événement imposant vous montrera dans peu de temps cette caducité de tout ce qui est terrestre. Et suite à cela peut-être que certains évalueront autrement leur vie et lutteront pour arriver à une tendance spirituelle. Dès que le monde est mis devant un événement, qui ne correspond en rien à ses plans et à ses calculs, il lui est offert alors l'occasion pour un total renversement dans le domaine spirituel, parce qu'à l'homme il manquera l'équilibre de sa pensée, et si maintenant il saisit cette occasion, cet événement mondial peut avoir une influence indiciblement bénéfique sur l'âme de l'homme, et donc aussi pour sa santé dans l'Éternité. Seule la volonté de faire ce qui est juste doit être son œuvre, tout le reste le Père céleste le prend affectueusement dans Ses Mains par le biais de la Providence. Il guide maintenant l'homme dont la volonté est devenue active de son propre fait, si visiblement, l'âme qui cherche, reconnaît le Gouvernement divin et s’en remet avec bonne volonté à sa Conduite. Mais celui qui met au premier plan toujours seulement lui-même et son bien-être corporel, et a sa volonté tournée seulement vers les avantages terrestres, un tel homme ne peut jamais être conduit à une pensée juste ou bien à reconnaître l'éternelle Divinité, parce que la volonté de l'homme est libre, et elle ne sera pas touchée dans l'Éternité, car chaque être doit chercher et trouver de sa complète et libre volonté le juste rapport avec Dieu.
Amen
Traducteurs이 땅의 과제를 그의 상급과 비교를 해서 보여준다면, 이 땅의 과제는 쉽다고 할 수 있다. 왜냐하면 영광을 영원히 누리기 위해 단지 짧은 시간의 투쟁만이 필요하기 때문이다. 나이가 들수록 세상의 기쁨을 향한 포기를 하기가 더 쉬워진다. 따라서 영원한 축복을 얻을 가능성이 더 커진다. 다른 한편으로 그가 자신의 욕망을 멈추는 일은, 그 안에 세상을 향한 욕망이 이제는 갖지 않게 되는 일은, 죽음 이후의 삶을 생각하는 일은 단지 그의 의지에 달려 있다.
세계의 현자들은 다시 말해 자신이 현자라고 믿는 사람들은 세상에서의 성취를 노년에 이르기까지 우선에 둔다. 말하자면 그들은 세상에서의 성취를 향한 충동을 잃지 않도록 두려워하며 돌본다. 그들의 초점은 가능한 한 오랫동안 젊은이들과 동일하게 요구 사항을 충족시킬 수 있는데 있다. 그런 생각은 잘못된 인간의 생각이다. 왜냐하면 사람은 이제는 삶의 성취를 요구하지 않는 그의 혼에 감사해야 하기 때문이다. 소위 노년으로 인해 나타나는 현상은 올바른 목표를 향한 발걸음이기 때문에 기쁨으로 맞이해야 한다. 그러나 억제되지 않은 삶의 즐거움 가운데 사람은 성숙할 수 없다. 세상의 욕망과 영적 성장은 결코 동시에 충족될 수 없다. 그러므로 사람들이 늙어서도 두려워하며 일정한 신체적 탄력을 유지하기를 원하는 일은 애석한 일이다.
육체는 실제 육체의 이 땅의 활동을 수행할 수 있다. 이 활동이 단지 의무의 수행이고, 인류의 안녕에 봉사하는 한, 육체에 활동할 힘을 줄 것이다. 그러나 다른 한편으로는 분산되지 않는 삶의 즐거움에 빠지기 위해 이 힘을 사용하기를 원하고, 이런 이유로 몸이 젊고 생산적으로 머물기를 원한다면, 힘과 지속적인 탄력을 향한 그런 욕망은 순전히 세상 적이라고 할 수 있고, 결코 하나님의 뜻대로 잘 활용한다고 할 수 없다. 사람이 영적인 연결을 이룬 후에는 하늘에 계신 아버지가 사람에게 좋은 것이 무엇이든, 그것을 이미 사람들에게 주실 것이다. 그러나 이 땅의 모든 감각과 수단으로 사람에게 좋은 것을 얻기 위해 하는 노력은 가치가 없다. 왜냐하면 사람이 우선하여 현세적인 것을 생각하고, 영원한 안녕을 생각하지 않고, 세상의 것의 무상함을 생각하지 않기 때문이다.
거대한 사건이 곧 세상 모든 것의 무상함을 너희 눈앞에 보여줄 것이다. 그때부터 자신의 삶을 다르게 평가하고, 영적인 추구를 위해 전념하는 사람에게는 복이 있다. 세상이 세상의 계획과 계산에 전혀 맞지 않는 경험에 직면하게 되면, 완전히 영적 영역으로 돌아설 기회가 있다. 왜냐하면 인간의 생각이 안정에서 벗어나기 때문이다. 그가 이제 이 기회를 잡는다면, 이 세상에 일어나는 사건은 인간의 혼에 말할 수 없이 유익한 영향을 미칠 수 있다. 따라서 또한 그의 영원 가운데 형편에 말할 수 없이 유익한 영향을 미칠 수 있다. 옳은 일을 하려는 의지가 단지 자신에게서 나와야만 한다. 다른 모든 것은 하늘의 아버지가 자신의 손으로 사랑의 보살핌으로 돌본다.
아버지는 이제 자신의 의지로 일하는 사람을 볼 수 있게 인도한다. 이를 통해 구하는 혼은 하나님의 역사를 깨닫고 기꺼이 하나님의 인도를 자원하여 따른다. 그러나 단지 자신과 자신의 신체적 안녕만을 우선에 두는 사람의 의지는 오직 이 땅의 이익만을 위한다. 그런 사람에게 영원한 신성에 대한 지식을 또는 올바르게 생각하도록 강요할 수 없다. 왜냐하면 인간의 의지는 자유롭고, 인간의 의지는 영원토록 간섭을 받지 않을 것이기 때문이다. 이로써 모든 존재가 완전한 자유의지로 하나님과 올바른 관계를 구하고 찾아야 하기 때문이다.
아멘
Traducteurs