Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Voluntad de creer... Oración correcta... Obras de amor...

Hijos todos, que sois de fe débil, recomendaos en el espíritu de Mí gracia... si rezáis, pedidme que os fortalezco la fe. Y vuestra oración será respondida. Porque si pedís, os será dado, si Me invocáis en espíritu y en verdad, recibiréis lo que espiritualmente necesitáis, y también lo que necesita vuestro cuerpo para su mantenimiento. Y vuestra fe se fortalecerá porque estáis dispuestos a creer y expresar esto a través de la oración. Y una fe fuerte os hará libres y felices, los problemas terrenales no os presionarán tanto como al incrédulo, porque la fuerza de la fe fluye a través de vosotros y os hace resistente a cualquier problema.

Fortalezco vuestra fe débil, revivo una fe muerta y en una persona sin fe puedo despertar la fe, pero vuestra devoción por Mí debe siempre precederme, la oración debe elevarse hacia Mí o un pensamiento profundo sentido en el corazón debe expresar la necesidad de una fe recta, entonces Me vuelvo activo y considero la persona según su deseo. Y es por eso que cada uno es capaz de creer si solo tiene la voluntad seria. Podrá creer tan pronto como permita que la mente y el corazón se activen, tan pronto como deje que sus sentimientos hablen y no solo escuche la expresión de la mente sola.

Si una persona quiere creer, entonces su corazón se moverá por sensaciones, a las que luego debe prestar atención... en una manera de debilidad sentirá la necesidad de apoyarse en un Poder fuerte, y debe obedecer este sentimiento, debe entregarse a este Poder, Que involuntariamente siente, Que sólo quiere ser reconocido un poco, para apoderarse del hombre y no dejarlo ir nunca más. Pero la voluntad debe proceder del hombre mismo... Y el hombre llegará a ser creyente con Mi ayuda, su fe inicialmente débil se fortalecerá, volverá a la vida tan pronto como el hombre realice obras de amor, porque entonces será fácil para él que crea, porque entonces ya está conectado Conmigo a través del amor y ya no puede rechazarme...

Por tanto, si sois de fe débil, practicad el amor... aumentad vuestras obras de amor y vuestra fuerza de fe crecerá, porque la fuerza del amor se expresa en un fe cada vez más fuerte... Despertad la fe a la vida a través de obras de amor, y nunca tendréis que quejaros de la debilidad de la fe, sino que vuestra fe se volverá firme e inquebrantable, cuanto más cumpláis Mi mandamiento de amor... y orad... mantenidos cerca de Mí a través de la oración, a través del pensamiento dirigido hacia Mí. para que os agarre y nunca pueda dejaros... Dadme vuestra voluntad y vosotros mismos por completo a Mí, y os consideré física y espiritualmente cómo es útil para vuestra alma...

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

믿으려는 의지. 올바른 기도. 사랑을 행함.

믿음이 연약한 너희 어린 자녀야, 너희를 나의 은혜의 영 안에 맡겨라. 너희가 기도할 때, 나에게 강한 믿음을 달라고 기도하라. 그러면 너희 기도는 응답 받을 것이다. 왜냐하면 너희가 기도하면, 너희가 받기 때문이다. 너희가 영으로 진리로 나에게 구할 때, 너희에게 영적으로 필요한 것들이 공급될 것이고, 너희 신체를 유지하기 위해 필요한 것들도 공급될 것이다. 그러면 너희는 너희 믿음이 강해지는 체험을 할 것이다. 왜냐하면 너희가 믿기를 자원하고, 이 의지를 기도로 나타냈기 때문이다. 강한 믿음은 너희를 자유롭게 하고, 행복하게 한다. 세상의 어려움이 믿음이 없는 사람들을 짓누르는 것처럼, 너희를 짓누르지 못한다. 왜냐하면 믿음의 능력이 너희를 충만하게 채워주고, 너희가 모든 위험에 저항할 수 있게 해주기 때문이다.

나는 연약한 믿음을 강하게 하고, 죽은 믿음을 살리고, 믿음이 없는 사람 안에 믿음이 깨어나게 한다. 그러나 이를 위해 항상 너희의 나를 향한 헌신이 먼저 있어야 하고, 나에게 기도해야만 한다. 또는 심장 깊은 곳에서 나온 생각으로 올바른 믿음을 가지려는 소원을 표현해야만 한다. 그러면 나는 일할 것이고, 그의 소원대로 응답할 것이다. 그러므로 누구든지 단지 진지하게 원하면, 믿을 수 있다. 그가 자신의 이성과 심장이 행동하게 한다면, 그가 단지 이성에서 나오는 소리만 듣지 않고, 자신의 느낌도 같이 말하게 한다면, 그는 믿을 수 있다.

사람이 믿기 원하면, 그의 심장은 그가 주의를 기울여야 할 느낌들에 의해 움직인다. 그는 연약한 가운데, 강한 권세에 기대려는 욕구를 느낄 것이고, 그는 이 느낌을 따라야 한다. 그는 자기도 모르게 느끼는, 사람들을 붙잡기 위해 작은 인정을 받기 원하고, 그를 절대로 버리지 않을, 권세에게 자신을 맡겨야 한다. 그러나 의지가 그 사람으로부터 나와야만 한다. 사람은 나의 도움으로 믿을 것이다. 사람이 사랑을 행하면, 그의 초기의 연약한 믿음은 강해질 것이고, 생명력이 있게 될 것이다. 왜냐하면 그러면 그는 이제 믿는 일이 쉽기 때문이고, 그가 사랑을 행함으로, 나와 하나가 되었고, 나를 더 이상 거절할 수 없기 때문이다.

그러므로 너희 믿음이 연약하면, 사랑을 행하라. 너희의 사랑을 행하는 일을 증가시켜라. 그러면 너희의 믿음의 강도는 성장할 것이다. 왜냐하면 사랑의 능력은 강한 믿음으로 나타나기 때문이다. 사랑을 행함으로 믿음을 생명으로 깨어나게 하라. 너희가 나의 사랑의 계명을 지킬수록, 너희는 더 이상 연약한 믿음으로 인해 한탄할 필요가 없고, 너희 믿음은 굳어지고, 흔들리지 않을 것이다. 기도하라. 기도를 통해, 나를 향한 생각을 통해, 나와 깊이 연결되어 머물라. 이로써 내가 너희를 감싸고, 절대로 놓지 않게 하라. 너희의 의지를 나에게 맡겨라. 너희 자신을 나에게 드려라. 그러면 나는 너희 혼에 도움이 되는 방식으로, 육신적으로, 영적으로, 너희에게 공급해줄 것이다.

아멘

Traductor
Traducido por: 마리아, 요하네스 박