Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Investigadores mundanos creyentes.... Providencias divinas....

Hay cosas entre el cielo y la tierra, en cuya explicación la sabiduría del mundo se equivoca gravemente. Las enseñanzas de los sabios mundanos no solo se desvían de la verdad en la estructura de toda la obra de la creación, sino que también en casos individuales están impregnados de algunos errores, y en consecuencia, solo alguien con conocimiento espiritual puede corregir estos puntos de vista erróneos.... Sin embargo no encuentra acceso a ellos porque los resultados espirituales no pueden probarse con evidencia y, por lo tanto, no les parecen creíbles. Ahora, sin embargo, un control de los maestros espirituales es la garantía más segura de la veracidad para el niño terrenal que está siendo enseñado, y por lo tanto puede dedicarse plenamente a la creencia de estar en la verdad más completa, mientras siga siendo un intercambio serio, espiritual entre la tierra y el más allá.

Un niño que quiere servir a Dios por su propia voluntad también está bajo la protección de Dios, y es por eso que los sabios mundanos están, aunque en gran número, pero muy atrasados en conocimiento, si se compara esto con el conocimiento espiritual de tal niño terrenal, que como receptáculo de la sabiduría divina realmente la alberga en gran medida. El mundo todavía se comporta desdeñosa, y precisamente aquellos que quieren, que estén en el conocimiento, son los más estrictos, los oponentes más feroces de todo lo que está conectado espiritualmente, ya que la mayoría de ellos también carecen de la creencia profunda en una Deidad, que se expresa en la forma de tales transmisiones del reino espiritual a la tierra.

Quien se enfrenta a tales problemas con fe, los resultados espirituales no le parecerán tan inaceptables, y por lo tanto, sería mucho más fácil convencer al mundo, si un círculo creyente de investigadores mundanos quisiera apoyarlo y luchar contra las enseñanzas erróneas de los incrédulos. Y es por eso que el enfoque de los docentes ultramundanos está particularmente dirigido a lograr que tales creyentes entren el círculo de los que verdaderamente saben, y en este contexto se aplican algunas providencias, porque el Padre en el cielo guía a Sus hijos de acuerdo a Su voluntad, y si no se Le opone ninguna resistencia, cada evento en la vida es de mayor valor para el desarrollo espiritual del individuo así como también para la transformación espiritual de toda la humanidad....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Gläubige weltlich Forschende.... Fügungen Gottes....

Es gibt Dinge zwischen Himmel und Erde, in deren Erklärung die Weltweisheit erheblich irrt. Nicht nur im Aufbau des gesamten Schöpfungswerkes weichen die Lehren der Weltweisen von der Wahrheit ab, sondern auch im einzelnen sind sie von manchem Irrtum durchsetzt und es kann folglich nur ein im geistigen Wissen Stehender diese falschen Ansichten richtigstellen.... Er findet jedoch nicht den Zutritt zu jenen, weil die geistigen Ergebnisse nicht mit Beweisen belegbar sind und daher ihnen nicht glaubwürdig erscheinen. Nun ist jedoch eine Kontrolle der geistig Lehrenden für das belehrt-werdende Erdenkind die sicherste Gewähr der Wahrhaftigkeit, und es kann daher dieses sich voll und ganz dem Glauben hingeben, in vollster Wahrheit zu stehen, solange es ein ernster, geistiger Austausch bleibt zwischen der Erde und dem Jenseits. Ein aus eigenem Antrieb Gott-dienen-wollendes Kind steht auch in Gottes Schutz, und es sind daher die Weltweisen, wenngleich in großer Anzahl, doch in ihrem Wissen weit zurück, vergleicht man dieses mit dem geistigen Wissen eines solchen Erdenkindes, das als Aufnahmegefäß göttlicher Weisheit wahrlich solche birgt in großem Ausmaß. Noch verharrt die Welt abweisend, und gerade die im Wissen-stehen-Wollenden sind strengste und erbittertste Gegner von allem, was in geistiger Verbindung steht, mangelt doch wohl auch den meisten von ihnen der tiefe Glaube an eine Gottheit, Die Sich äußert in Form solcher Übermittlungen aus dem geistigen Reich zur Erde. Wer sich in Gläubigkeit mit solchen Problemen befaßt, dem werden geistige Ergebnisse nicht so unannehmbar erscheinen, und es würde daher um vieles leichter sein, die Welt zu überzeugen, so ein gläubiger Kreis von weltlich Forschenden sich dafür einsetzen und gegen die irrigen Lehren der Ungläubigen ankämpfen möchte. Und daher ist das Augenmerk der jenseitigen Lehrenden besonders darauf gerichtet, solche Gläubige in den Kreis der wahrhaft Wissenden zu bekommen, und in diesem Zusammenhang erklärt sich manche Fügung, denn es leitet der Vater im Himmel Seine Kinder nach Seinem Willen, und so Ihm kein Widerstand entgegengesetzt wird, ist jedes Ereignis im Leben von größtem Wert für die seelische Entwicklung des einzelnen sowohl als auch für die geistige Wandlung der gesamten Menschheit....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde