There is no general redemption, there is only ever the redemption of the individual, the redemption of a being which was initially perfect and has fallen into the abyss through its own fault. Every individual being has to want and strive for its own redemption, it has to turn to the divine redeemer Jesus Christ even in its human stage, it has to be willing to be redeemed by Him and to let Him redeem it..... It has to take the path to the cross so that its guilt of sin will be redeemed and the path to the father will be open for the being again. Jesus Christ has certainly accomplished His act of salvation for the whole of humanity, for people of the past, present and future.... and no human being is excluded from it. But nevertheless, the will of the individual is first necessary for the work of redemption to be considered accomplished for him. The human being cannot be redeemed without his or her own efforts, without his or her conscious turning to the divine redeemer and without his or her conscious request for forgiveness of his or her guilt. Jesus Christ redeemed humanity from sin and death.... But if only this work of redemption, His suffering and death on the cross, had been necessary for the complete redemption of guilt, then all humanity would also be redeemed and there would no longer be any unholy being in the entire universe. But at the same time all beings would have been deprived of their free will if they had not first been allowed to decide whether they wanted to accept redemption through Jesus Christ or not. But every individual being has to make this decision itself, and it also walks the path as a human being across earth for this purpose, where it, equipped with intellect and free will, is also able to decide consciously. And therefore it is especially important at this time to make the knowledge of salvation through Jesus Christ accessible to it, and the importance of proclaiming Jesus Christ in the world should not be underestimated.... the knowledge of the most important thing in earthly life.... it should influence the thinking and willingness to turn to Him. And once the path to Him has begun, it will also end under His cross, and the human being will be able to cast off his burden of debt, through Jesus' mercy he will be relieved of it because he has carried it to the one for whom Jesus, the divine redeemer, shed His blood.... But no other can take this path from him, no other can walk it by proxy.... Jesus Christ only looks at the human being's will who desires His redemption from sin and death, and He will also comply with this will. But it is erroneous to think that the whole of humanity and everything spiritual is redeemed.... Only the being itself makes redemption possible, although no being remains excluded from the fact that one day it will also walk the path to the cross itself.... but only when it is ready for it itself. And thus humanity could indeed end the torments of unredeemed existence itself and change its spiritual state in unity, but it would also have to walk the path to the cross in unity, it would have to confess its guilt in unity and ask for forgiveness of guilt.... However, as long as this is not the case, but only individuals desire and strive for redemption through Jesus Christ, only individuals will be able to be redeemed by Him, yet these will also be and remain immeasurably blessed. For without redemption through Jesus Christ there is no beatitude, without the conscious acknowledgement of Jesus Christ the human being remains in sin and death until he himself changes his will....
Amen
Translator일반적인 구원은 없다. 항상 단지 각각의 사람의 구원이 이뤄지고 원래 초기에 온전했고 자신의 잘못으로 깊은 곳으로 타락했던 각각의 존재의 구원이 이뤄진다. 모든 각각의 존재가 스스로 자신의 구원을 원하고 추구해야만 한다. 존재 스스로 인간의 단계에서 하나님의 구세주 예수 그리스도에게 도움을 청해야만 한다.
존재는 예수 그리스도를 통해 구속을 받기를 원해야 하고 예수 그리스도가 자신을 구속하게 허용해야만 한다. 존재는 십자가를 향하는 길을 택해야만 한다. 이로써 그의 죄짐이 해결되고 존재에게 이제 다시 아버지에게 향하는 길이 열려야 한다. 예수그리스도는 자신의 구속사역을 과거와 현재와 미래의 모두 인류를 위해 완성했고 어떤 사람도 구속사역으로부터 제외되지 않는다.
그러나 그럴지라도 먼저 각각의 사람의 의지가 필요하다. 이로써 구속사역이 그를 위해 행해진 것이 되야 한다. 자신이 아무 일도 하지 않고 자신이 의식적으로 하나님의 구세주에게 향하지 않고 자신이 의식적으로 자신의 죄에 대한 용서를 구하지 않고 어떤 사람도 구속을 받을 수 없다. 예수 그리스도가 인류를 죄와 죽음으로부터 구원했다.
그러나 단지 이런 구속사역인 그의 십자가의 고난과 죽음 만이 남김 없이 죄 용서를 받는데 필요했다면, 모든 인류가 구속을 받게 되었을 것이다. 모든 우주 가운데 어떠한 축복되지 못한 존재도 더 이상이 없게 되었을 것이다. 모든 존재들이 스스로 예수그리스도를 영접하기를 원할지 또는 원하지 않을지 결정을 하지 못하면, 모든 존재들이 동시에 자신의 자유를 빼앗긴 것이 되었을 것이다.
그러나 모든 각각의 존재들이 이런 결정을 스스로 해야만 한다. 결정을 하기 위한 목적으로 이성과 자유의지를 가진 스스로 의식적으로 결정할 수 있는 사람으로써 이 땅의 과정을 간다. 그러므로 이 기간 동안에 예수그리스도 구속의 관한 지식이 그에게 전해져야 한다. 예수 그리스도를 세상에 전하는 일의 중요성을 낮게 평가해서는 안 된다.
이 땅의 삶에서 가장 중요한 것에 대한 지식이 그의 생각과 의지에 영향을 미쳐 그가 예수 그리스도에게 향하게 해야 한다. 예수 그리스도에게 향하는 길에 한번 들어서면, 이 길은 예수 그리스도의 십자가의 아래서 끝날 것이다. 사람은 자신의 죄짐을 버릴 수 있을 것이다. 그는 예수의 긍휼을 통해 죄짐을 벗게 될 것이다.
왜냐면 그가 죄짐을 위해 자신의 피를 흘린 하나님의 구세주 예수에게 죄짐을 가져갔기 때문이다. 그러나 어떤 사람도 그가 가야 할 이 길을 면제해줄 수 없다. 어떤 사람도 그를 대신해 이 길을 갈 수 없다. 예수 그리스도는 단지 죄와 죽음으로부터 구속을 갈망하는 사람들의 의지를 본다. 그는 이런 의지에 합당하게 응답할 것이다.
그러나 모든 인류와 모든 영적인 존재들이 구속을 받았다는 생각은 잘못 된 생각이다. 어떤 존재도 언젠가 스스로 십자가를 향한 길을 가는 일에 제외되지 않으면, 비로소 존재 자신이 구속받는 일이 가능한다. 그러나 존재가 스스로 십자가를 향한 길을 가려는 자세가 되어 있어야만 한다. 이로써 인류는 실제 구속받지 못한 고통을 스스로 끝내고 일관되게 그들의 영적인 상태를 바꿀 수 있다.
그러나 그들은 십자가를 향한 길을 일관되게 가야만 한다. 그들은 빈틈이 없게 자신의 죄를 고백하고 이 죄에 대한 용서를 구해야만 한다. 그러나 그들이 죄를 고백하고 죄에 대한 용서를 구하는 일이 일어나지 않는 한 항상 단지 각각의 사람들이 예수 그리스도를 통한 구속을 갈망하고 추구한다.
이런 동안에는 항상 단지 각각의 사람들이 예수 그리스도를 통한 구속을 받을 수 있다. 그러나 이런 사람들은 측량할 수 없게 축복되고 축복되게 머물 것이다. 왜냐면 예수그리스도를 통한 구속이 없이는 축복이 없기 때문이다. 예수 그리스도를 의식적으로 인정하지 않는 사람은 그 자신의 의지가 변화될 때까지 죄와 죽음 가운데 머문다.
아멘
Translator