Compare proclamation with translation

Other translations:

The pure gospel of love....

And whether the gospel is proclaimed everywhere in the world, whether the commandments of love for God and neighbour are constantly recited to people.... the gospel can only be considered 'spread in the world' if it is heeded, if the way of life is now lived in accordance with this gospel of love and only then are the prerequisites for recognizing and acknowledging Jesus Christ and His act of salvation given. Dead knowledge is not enough because every effect for the soul depends solely on the fulfilment of the commandments of love, on a way of life in love. The gospel of love has to be proclaimed, and that is like sowing the seed.... But whether the soil is good enough to receive the seed and whether it will now sprout, grow and flourish and bear fruit, that is up to each person himself.... And this then is 'acceptance or rejection of the gospel'.... This is why servants of God are needed who, as disciples of Jesus Christ, carry the gospel out into all the world, who are to stimulate people's will to accept it. And if they do good work as servants in the vineyard of the lord, it means that they are tirelessly active in making the fallow fields fertile.... that they try to stimulate people's hearts in love and patience to take in the delicious seed that guarantees growth if it is only properly cared for and watered again and again with water of love so that it can sprout and flourish. Bad seed, however, cannot bear good fruit, and that is why the lord of the vineyard provides His servants with good seed and gives them the task of cultivating the fields of the vineyard. But the servant who does not have good seed at his disposal will not be able to achieve great success. So what use is it if a gospel is spread into the world that is no longer pure and unadulterated.... what use is it if a teaching is spread that no longer corresponds to the truth....? Then one cannot speak of the proclamation of the gospel which the man Jesus taught on earth, which was a divine teaching because God Himself spoke through Jesus and thus purest seed was scattered which also promised a good harvest. And it is this pure, unadulterated gospel which has to be conveyed to people again, which God Himself wants to convey to them again through His disciples, whom He has chosen Himself for this ministry. Irrefutably, a seed that has been mixed with bad seed must also bring a corresponding harvest.... The field will bear only little useful fruit but many weeds, which must be separated and burnt at harvest time. But a good master will always see to it that the seed is clean before he sets his servants to work. A good master also employs good servants who he knows will protect the good seed from contamination, but he will not keep a servant who procures seed elsewhere and who need not be surprised if no success is to be seen.... if what the earth produces cannot be used and must therefore be discarded. For the weeds will overgrow everything, the weeds will also take away the vitality of the few good plants, and all the work of those servants will have been done in vain. And then one cannot speak of 'spreading the gospel', one cannot speak of proclaiming the 'divine word' which, as an outpouring of divine love, contains the 'doctrine of love' which has to be followed of its own free will, completely without coercion, in order to bring the soul the maturity for the purpose of which it dwells on earth. But God will always instruct His true disciples and convey the pure gospel to them. And He will also send them out into the world again to proclaim His word, to sow good seed in people's hearts, to preach love and only ever exhort them to love. And where the divine teaching of love is proclaimed the spirit of God will also descend into human hearts which live according to this teaching of love. And He will teach them, He will guide their thinking correctly and they will know and recognize what they have to do in order to become blessed....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

순수한 사랑의 복음.

세상의 모든 곳에 복음을 전파한다 할지라도 사람들에게 계속해 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하라는 계명을 전한다 할지라도 단지 이 복음이 주의를 받으면, 이런 사랑의 복음에 합당하게 삶을 이제 살게 되어 예수 그리스도와 그의 구속사역을 깨닫고 인정하기위한 선행조건이 갖춰지면, 복음이 세상에 전파 된 것으로 인정할 수 있다. 복음에 대한 죽은 지식으로 충분하지 않다. 왜냐면 혼을 위헤 나타나는 모든 효과는 단지 사랑의 계명을 성취하는 일에 사랑의 삶을 사는 일에 달려 있기 때문이다.

사랑의 복음은 전파돼야만 한다. 이 일은 씨를 뿌리는 일과 같다. 그러나 이 땅이 씨앗을 영접하고 이제 싹이 터 자라고 성장해 열매를 맺는 좋은 땅인지는 사람 자신에게 달려있다. 그러므로 이 것이 복음을 영접하거나 또는 거절하는 것이다. 그러므로 복음을 모든 세상에 전하고 이 복음을 영접하게 사람들의 의지에 자극해 줄, 예수 그리스도의 제자로써 하나님을 섬기는 종이 필요하다.

그들이 이제 주님의 포도원의 일꾼으로써 일을 잘하면, 이런 일은 그냥 놓여 있는 밭을 지치지 않고 경작하는 것을 의미하고 그들이 사랑과 인내로 사람들의 심장이 귀한 씨앗을 영접하게 자극해주는 일을 의미한다. 만약에 이 씨앗을 단지 올바르게 돌보고 생명수로 항상 또 다시 부어주어 씨앗이 싹이 트고 성장할 수 있게 해주면, 이 씨앗이 성장하는 일은 보장 된다.

그러나 나쁜 씨앗은 열매를 맺을 수 없다. 그러므로 포도원의 주인은 자신의 일꾼들에게 좋은 씨앗을 준다. 그는 그들에게 포도원의 밭을 경작하라는 사명을 준다. 그러나 좋지 않은 씨앗을 가진 일꾼은 큰 성공할 수 없을 것이다. 그러므로 복음이 세상으로 전파되지만 더 이상 순수하지 못한 변개 된 복음이 전파되면, 무슨 소용이 있느냐?

진리에 합당하지 못한 가르침이 전파되면, 무슨 소용이 있느냐? 그러면 인간 예수가 이 땅에서 가르친, 하나님 자신이 예수를 통해 말하고 그러므로 가장 순수한 씨앗을 뿌렸기 때문에 좋은 열매를 약속한 하나님의 가르침인 복음을 전파한 것이라고 말할 수 없다.

이런 순수하고 변개되지 않은 복음이 사람들에게 다시 주어져야만 하는 것이고 하나님 자신이 이런 직분을 위해 선택한 자신의 제자들을 통해 다시 사람들에게 전하기 원하는 것이다. 나쁜 씨앗과 섞여진 씨앗은 피할 수 없게 이에 합당한 열매를 맺어야만 한다. 밭은 단지 사용할 수 있는 열매를 적게 맺을 것이지만 그러나 추수 때에 분리되어 태워야만 하는 많은 잡초를 생산해낼 것이다.

그러나 선한 주인은 좋은 일꾼을 고용한다. 좋은 일꾼은 항상 먼저 씨앗이 순수하게 유지할 줄을 안다. 그러나 좋은 주인은 다른 곳에서 씨앗을 가져오고 이로써 땅의 소산을 사용할 수 없고 그러므로 버려야만 하게 되어 성공하지 못하면, 놀랄 필요가 없는 일꾼을 고용하지 않는다.

왜냐면 잡초가 모든 것을 덮어 버리기 때문이다. 잡초는 적은 수의 좋은 식물의 생명력을 빼앗을 것이고 이런 일꾼의 모든 일은 헛된 일이 될 것이다. 그러면 복음을 전파했다고 말할 수 없다. 혼의 성장을 위해 이 땅에 거하는 혼이 성장하기 위해 자유의지로 전적으로 어떤 강요도 없이 따라야만 하는 하나님의 사랑의 표현으로 사랑의 가르침을 내용으로 하는 하나님의 말씀을 선포했다고 말할 수 없다.

그러나 하나님이 자신의 올바른 제자들을 항상 가르치고 그들에게 순수한 복음을 전할 것이다. 하나님은 이런 제자들을 자신의 말을 선포하게 사람의 심장 안에 좋은 씨앗을 뿌리게 사랑을 설교하고 항상 단지 사랑을 행하라는 경고를 하게 다시 세상으로 파송할 것이다. 하나님의 사랑의 가르침이 선포되는 곳에서는 하나님의 영이 이런 사랑의 가르침대로 사는 사람들의 심장 안으로 임할 것이다. 하나님의 영은 그들을 가르칠 것이다. 하나님의 영은 그들의 생각을 올바르게 인도할 것이다. 그들은 축복되기 위해 그들이 무엇을 행해야만 하는지 알고 깨달을 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박