Compare proclamation with translation

Other translations:

'Come unto Me....'

All of you who labour and are heavily laden can take refuge in My arms.... For My love wants to embrace all of you and nobody who comes to Me in his distress and appeals to Me for help will be pushed back by Me.... I want to comfort and give strength, I want to heal wounds and fortify the weak, I want to awaken hope and confidence in all hearts, I want to bestow My blessings upon everyone, because no one's soul can recover without grace. 'Come unto Me, all ye that labour and are heavily laden.... I will give you rest....' However, someone who is weak in faith might well hear these Words but he will not accept them as being spoken to him too.... he will continue to carry his burden, which I would gladly take from him if he handed it over to Me. Come to Me.... your own will must impel you to Me, for I only placed the burden upon your shoulders so that you should find the path to Me.... Every adversity is a coaxing call from your heavenly Father Who, in His love, longs for your love, for your coming to Him, in order to be able to please you. And thus, psychological distress shall also lead you to Me, you should entrust everything to Me, for it is My will that you should let Me know what troubles you.... Admittedly, I know all your afflictions and problems, yet I can only help you when you present them to Me, because it is My will that you conduct yourselves like children to the Father, it is My will that you always take the path which all good children take.... the path to the Father Who, in His love, wants to relieve them from every worry and support them with help and advice in order to make them happy now and forever. Take refuge in My arms at all times, they will shield you protectively, carry you across cliffs and stony lanes, they will take loving care of you as long as you live on earth. Put your trust in Me always and forever, for I will push no-one away from Me, even if they are sinful.... I want to release you from sin and guilt, just come unto Me, all ye that labour and are heavily laden.... Call upon My mercy and I will answer your prayer, I will extend My hands to you to make your path to Me easy, for I want to help and heal you, I want to please the sick and weak who can no longer help themselves on their own, and you all shall recognise in Me the One Who has redeemed you because of His boundless love for you....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

"Veniți cu toții la Mine...."

Puteți să vă refugiați cu toții în brațele Mele dacă sunteți obosiți și împovărați.... Căci iubirea Mea vrea să vă îmbrățișeze pe toți și nu voi respinge pe nimeni care vine la Mine în necazul său și apelează la Mine pentru ajutor..... Vreau să mângâi și să dau putere, vreau să vindec rănile și să-i întăresc pe cei slabi, vreau să trezesc speranța și încrederea în toate inimile, vreau să dăruiesc harurile Mele, pentru că nimeni nu se poate reface în sufletul său fără haruri. "Veniți la Mine, toți cei trudiți și împovărați, și Eu vă voi reîmăprospăta.." Dar cel slab în credință aude aceste cuvinte, dar nu le primește ca fiind adresate lui.... el continuă să-și poarte povara, pe care o voi lua cu plăcere de la el, dacă mi-o va da Mie. Veniți la Mine.... Însăși voința voastră trebuie să vă conducă la Mine, căci Eu am pus povara pe umerii voștri doar pentru ca voi să găsiți calea spre Mine.... Orice adversitate este o chemare din partea Tatălui vostru ceresc care, în iubirea sa, dorește dragostea voastră, venirea voastră, pentru a vă putea face fericiți. Și astfel, greutățile voastre spirituale ar trebui să vă conducă la Mine, ar trebui să-Mi încredințați totul, căci Eu vreau să vă dezbrăcați de ceea ce vă asuprește.... Cunosc cu siguranță toate suferințele și greutățile voastre, dar nu vă pot ajuta decât atunci când Îmi supuneți totul, pentru că vreau să vă comportați ca niște copii față de Tatăl, pentru că vreau să urmați întotdeauna calea pe care o urmează toți copiii buni.... calea spre Tatăl care, în iubirea Sa, vrea să le îndepărteze orice grijă și îi sprijină cu sfaturi și acțiuni pentru a-i face fericiți pentru eternitate. Refugiați-vă mereu în brațele Mele, care se întind protectoare peste voi, care vă poartă peste stânci și cărări pietroase, care vă îngrijesc cu dragoste atâta timp cât trăiți pe Pământ. Aveți mereu și întotdeauna credință, căci nu voi îndepărta pe niciunul dintre voi de la Mine, chiar dacă vă veți bălăci în păcat.... Vreau să vă eliberez de păcat și de vină, numai veniți la Mine, voi toți cei care sunteți obosiți și împovărați.... Invocați-Mă să am milă de voi și Eu vă voi asculta, Îmi voi întinde mâinile spre voi pentru ca drumul spre Mine să devină ușor pentru voi, pentru că Eu vreau să ajut și să vindec, vreau să-i fac fericiți pe cei bolnavi și pe cei slabi care nu se mai pot ajuta singuri, și voi toți veți recunoaște în Mine pe Cel care v-a răscumpărat, pentru că dragostea Lui pentru voi este nespus de mare....

Amin

Translator
Translated by: Ion Chincea