Compare proclamation with translation

Other translations:

Reincarnation.... heresy.... childhood of God....

You will always distance yourselves from the truth as soon as you loosen the bond with Me and only think with your worldly mind, which cannot recognize the spiritual truth. For the intellect always wants to give itself an explanation as it corresponds to its wishes and calculations, but the truth does not always agree with it. Although the human being's thoughts should not be switched off, he should always let the spirit within himself take precedence in spiritual questions, thus first let himself be bestowed by Me through his spirit in order to then mentally utilize the gifts. I always want to give you a bright light, but you yourselves must not put a wall in front of it through which the light can no longer penetrate. And you erect a wall yourselves as soon as you become mentally active in a direction which suits you....

You humans want to live on earth and mostly don't want to give up earthly life. And therefore your thoughts go such ways, and your dream is a multiple life, because according to divine natural law you cannot prolong it yourselves. From this field of vision your thoughts now seek the ways to fulfil this wish, and the re-embodiment teaching is welcome to you, and you assess it as truth, although it only contains a partial truth. The re-embodiment, as you imagine it because you so desire it, would be, so to speak, the repetition of a stage of development, because the human being failed on earth or did not attain the full maturity which he can very well attain.... But it must be understandable to you humans that this would only mean a constant change of residence for the soul, which would therefore inhabit the earthly kingdom and the spiritual kingdom at will. And it would be like a stagnation in the cycle of eternity, an up-and-over persistence on the same level, or, as long as free will is not switched off, it could also be a descent for the soul, because free will is always given to a person, according to which he can develop upwards or downwards. Furthermore, it must be clear to you that all celestial bodies have the same purpose to give the beings spiritual training opportunities, and that therefore the further development is not necessarily dependent on the fleshly return to earth, indeed, such a return could rather endanger the previous degree of maturity because earth still harbours too much immature spiritual substances which can exert a bad influence on the souls which failed in earthly life and therefore demanded a new return. A soul desiring to return to earth will indeed be granted its wish because its will is also free in the kingdom of the beyond and therefore determines its state of soul, however, you humans will then no longer have the desire for earth as it prevails with you now, you will no longer want to put on the heavy earthly body, Instead, once you have attained even the slightest realization in the spiritual kingdom, you will already be so familiar with the sphere surrounding you that you will make use of it as much as possible and thereby be able to attain a far higher degree of maturity with certainty than you would achieve by going back to earth. I can only tell you the same again and again: You have allowed error to creep into the spiritual knowledge which was offered to you as truth by Me through your own thinking, you have generalized individual cases.... which is why the doctrine of re-embodiment cannot be completely rejected, yet in the way you presented it to Me it has developed into a misguided teaching which I will correct again and again so that you don't get lost in an assumption which endangers your ascent development here on earth, which makes you lukewarm and negligent in your work on yourselves. The cases of a soul's transfer back to earth are so rare and always particularly well-founded, yet it is wrong to want to make fixed doctrines out of these facts, which only confuse people's thinking and make the sole truth appear doubtful.... You humans can achieve an inconceivable amount on earth, you can attain the highest degree of maturity, the childship to God, during one earthly life, for this I Myself died on the cross as the human being Jesus.... And My will is always made known to you through My word, and an immeasurable treasure of grace is constantly at your disposal.... But anyone who does not take notice of all this and does not strive for spiritual maturity will also irrevocably have to bear the consequences in the spiritual kingdom, yet through My immense love and mercy he will still be able to ascend if it is his will, for I truly have many schoolhouses in My universe where you can still make up for much but never ever reach the degree of childship to God which makes you My heirs, but which you can only attain on earth....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

다시 육신을 입는 일. 잘못된 가르침. 하나님의 자녀권.

너희가 하나님의 법칙을 따라 나와의 연결을 느슨하게 하고, 너희가 영적인 진리를 깨달을 수 없는 세상적인 이성으로 단지 생각하면, 너희는 항상 진리로부터 멀어질 것이다. 왜냐면 이성이 항상 이성의 소원과 계산에 합당하게 설명하기 원하지만 그러나 이성의 설명과 진리가 항상 동일한 것이 아니기 때문이다. 사람의 생각을 무시해서는 안되지만, 영적인 질문에 대해서는 항상 영에게 우선권을 줘야 한다. 다시 말해 생각으로 받은 것을 활용하기 위해 먼저 내가 그의 영을 통해 선물할 수 있게 하라. 나는 너희에게 항상 밝은 빛을 주기를 원한다. 그러나 너희 자신이 빛이 더 이상 통과할 수 없는 벽을 세워서는 안 되고, 너희가 스스로 생각을 자신에게 맞는 방향으로 향하게 하는 일이 벽을 세우는 일이다.

너희 사람들이 이 땅에서 살기를 원하고, 기꺼이 이 땅의 삶을 기꺼이 버리기를 원하지 않는다. 그러므로 너희의 생각이 이 땅의 삶으로 향하고, 너희가 소원하는 꿈은 여러번 삶을 사는 일이다. 왜냐면 하나님의 자연의 법칙에 따라 너희가 이 땅의 삶을 스스로 연장할 수 없기 때문이다. 너희의 생각이 이제 이런 관점에서 이런 소원이 성취되는 길을 찾는다. 너희는 환생의 가르침을 환영하고, 비록 환생의 가르침에 부분적인 진리만이 들어 있음에도 불구하고 그런 가르침을 진리로 평가한다.

너희가 아주 원하기 때문에 너희가 생각하는 환생은 어떤 의미에서 인간이 이 땅에서 실패했거나 완전히 성숙하지 못했기 때문에 성장의 단계를 반복하는 일이다. 그러나 그런 일은 단지 혼을 위해 끊임없는 거처의 변화를 의미한다는 것을 너희 사람들이 이해할 수 있게 돼야만 한다. 그러므로 혼이 이제 곧 이 땅에서 살다가 곧 영의 나라에서 살게 될 것이다. 이런 일은 혼이 항상 같은 단계에 머문다면, 영원한 순환에 정체가 일어나는 일과 같다. 또는 자유의지가 보장이 되는 동안에는 또한 혼이 퇴보하는 일을 의미할 수 있다. 왜냐면 인간에게 항상 자유의지가 보장되고, 자유의지 때문에 혼이 위로 성장하거나 아래로 성장할 수 있기 때문이다.

더 나아가 너희가 또한 모든 별들이 존재에게 양육을 받을 수 있는 기회를 제공하는 동일한 목적을 가지고 있다는 것을 이해하게 돼야만 한다. 따라서 추가로 성장하는 일이 반드시 육체의 이 땅의 귀환에 의존하지 않고, 그런 귀환은 실제 이전의 성장정도를 위험에 빠뜨릴 수 있고 그러므로 계속 성장하는 일이 이 땅의 육신을 입고 다시 귀환하는 일에 절대적으로 의존되어 있지 않고, 그런 일이 오히려 혼이 지금까지 이룬 성장정도를 위험하게 할 수 있다는 것이 너희에게 분명해야만 한다. 왜냐면 이 땅에 아직 너무 많은 성숙하지 못한 영적인 존재들이 있고, 이런 존재들이 이 땅의 삶에서 실패하여 새롭게 복귀하기를 요구하도록 혼에게 악한 영향을 미칠 수 있기 때문이다.

이 땅으로 돌아 가기를 갈망하는 혼은 그의 갈망이 실제 성취된다. 왜냐면 의지가 또한 저 세상의 나라에서도 자유하고 따라서 그의 혼의 상태에 결정적인 역활을 하기 때문이다. 그러나 너희 사람들은 현재 너희를 지배하는 것과 같은 이 땅을 향한 갈망을 더 이상 갖지 않게 되고, 너희는 더 이상 무거운 이 땅의 옷을 입기를 원하지 않게 된다. 너희가 영의 나라에서 아주 적은 깨달음이라도 얻게 되면, 이미 너희를 둘러싼 영역에 너무 익숙하게 되고, 가능한한 이 영역을 활용하여 확실하게 반복되는 이 땅의 과정을 통해 너희가 얻을 수 있는 수준보다 훨씬 더 높은 수준에 도달할 수 있게 된다.

나는 너희에게 항상 단지 다음을 말할 수 있다: 너희가 내가 진리로 너희에게 제공한 영적인 내용에 대한 너희 자신의 생각으로 오류가 스며들도록 허용했고, 개별적인 사례를 일반화했다. 그러므로 환생의 교리를 완전히 거부할 수 없지만, 너희가 제시한 방식대로 잘못된 가르침을 세웠고, 내가 항상 이런 잘못된 가르침을 수정할 것이다. 이로써 너희가 너희 자신에 대한 작업에서 미지근하고 게을리하면서 이 땅에서 너희의 성장을 위험하게 만들게 된다. 혼이 이 땅로 다시 돌아가는 경우는 아주 드물고 항상 특별한 이유가 있다. 그러나 이런 사실로부터 확정된 가르침을 만들기 원하는 일은 잘못된 일이고, 이런 일은 단지 사람들의 생각에 혼란을 주고, 유일한 진리를 의심스럽게 보이게 할 수 있다.

너희 사람들은 이 땅에서 상상할 수 없게 많은 것을 이룰 수 있다. 너희는 이 땅에서 사는 동안 가장 높은 성숙한 정도인 하나님의 자녀권을 얻을 수 있다. 왜냐면 나 자신이 너희가 자녀권을 얻을 수 있도록 하기 위해 인간 예수로서 십자가에서 죽었기 때문이다. 너희에게 항상 내 말씀을 통해 내 뜻이 알려지게 될 것이고, 측량할 수 없는 은혜의 보물이 너희에게 끊임없이 제공될 것이다. 그러나 이 모든 것에 주의를 기울이지 않고, 혼의 성숙을 위해 추구하지 않는 사람은 영의 나라의 돌이킬 수 없는 결과를 견뎌야만 하게 될 것이다. 그러나 존재가 성장하기를 원하면, 존재는 아주 큰 내 사랑과 긍휼로 높이 성장할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 나에게 내 우주 가운데 정말 많은 학교가 있기 때문이다. 너희가 이 학교에서 많은 것을 따라 잡지만 그러나 너희를 내 상속자로 만드는 너희가 단지 이 땅에서 성취할 수 있는 하나님의 자녀권을 얻는 정도에 절대로 도달하지 못하게 된다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박