Anyone who does not take My word as a guideline for his life will not take the right path, for then he will go against My will and not observe My commandments which My word informs them of. If you want to follow My will I have to inform you of it in a certain way, and I will also make sure that the knowledge of it is made accessible to you, yet it depends on your will whether you accept or reject it. Every word of Mine shall serve you as a guideline, and it is truly not difficult to live in accordance with My will, for My yoke is gentle and My burden is light.... I do not ask you to do anything that is unworkable, yet there is an obstacle which makes even the easy to do seem difficult.... your will, which must completely submit to Mine. And if your will has not yet entered Mine you will have to use force.... then you will seize the kingdom of heaven. Then you will have to wage an inner battle in order to change your will, which is still turned away from Me, into one which is completely subordinate to Me, and then it will be easy for you to do everything I tell you to do through My word. I cannot deviate from My conditions for attaining maturity of soul, yet I make them easy for you and give you strength to fulfil them. Yet you must take notice of them and not inwardly resist My requirements, you must make My commandments your own intention, of your own free will you must make an effort to live in love, and thus all commandments I give you for the time of your earthly life are also fulfilled. Your way of life must be based on My word; that is all I require of you, but it requires knowledge of My word, it requires an inner life in which you deal with spiritual questions, where you have to take a stand with what I require. Therefore, if you want to reach the aim you cannot live thoughtlessly into the day, you have to think about your purpose of earthly life and your task and criticize yourselves as to how far you fulfil the task of life set for you. And then you will always have to keep My word before your eyes for comparison, for My word gives you all guidelines and will always show you the right path.... the path which leads to the aim, to unification with Me, your God and father of eternity....
Amen
TranslatorWie mijn woord niet als richtsnoer voor zijn leven neemt, diens weg zal niet de juiste zijn. Want hij gaat dan tegen mijn wil in en houdt zich niet aan mijn geboden die hem door mijn woord bekend worden gemaakt. Als u mijn wil wilt naleven moet Ik hem op de één of andere manier aan u meedelen. En Ik zorg er ook voor dat u het weten daarover wordt bijgebracht. Het is echter afhankelijk van uw wil of u het zult aannemen of afwijzen. Elk woord van Mij moet u als richtsnoer dienen en het is waarlijk niet moeilijk volgens mijn wil te leven, want mijn juk is zacht en mijn last is licht.
Ik verlang niets van u wat onuitvoerbaar zou zijn, doch er bestaat een hindernis die ook het gemakkelijk uitvoerbare als moeilijk doet voorkomen: uw wil die zich geheel moet onderwerpen aan mijn wil. En als uw wil nog niet in mijn wil is opgegaan zult u geweld moeten gebruiken, dan zult u het hemelrijk naar u toe trekken. Dan zult u een innerlijke strijd moeten voeren om de wil die nog van Mij is afgekeerd te veranderen in een wil die volledig aan Mij ondergeschikt is. En dan zal het u gemakkelijk vallen alles te doen wat Ik u door mijn woord gelast te doen.
Ik kan van mijn voorwaarden om de zielenrijpheid te verkrijgen niet afwijken, maar Ik maak het u gemakkelijk en geef u de kracht om hieraan te voldoen. Maar u zult er nota van moeten nemen en u niet innerlijk tegen mijn eisen verzetten. U zult u mijn geboden tot eigen voornemen moeten maken. Uit vrije wil zult u uw best moeten doen in liefde te leven en bijgevolg zijn dan ook alle geboden vervuld die Ik u geef voor de tijd van uw aardse bestaan. Mijn woord moet aan uw levenswandel ten grondslag liggen, dat is alles wat Ik van u verlang. Maar het vraagt kennis te nemen van mijn woord. Het vraagt een innerlijk leven, doordat u zich bezighoudt met geestelijke vragen waarbij u uw standpunt zult moeten bepalen ten aanzien van dat wat Ik van u verlang. U zult daarom niet van dag tot dag gedachteloos kunnen voortleven als u het doel wilt bereiken. U zult u in gedachten moeten bezighouden met het doel van uw aardse leven en uw taak en u zult kritiek moeten uitoefenen op uzelf in hoeverre u de levenstaak vervult die u is gesteld. En u zult ter vergelijking dan steeds mijn woord voor ogen moeten houden. Want mijn woord geeft u alle richtlijnen en het zal u steeds de juiste weg wijzen. De weg die naar het doel voert, naar de vereniging met Mij, uw God en Vader van eeuwigheid.
Amen
Translator