Compare proclamation with translation

Other translations:

Ability to know and love God.... restriction of freedom.... state of ignorance.... free will.... power of life grace of God....

Due to its distance from God, into which it has fallen as a result of its past apostasy from God, the being as such is no longer able to recognize God and therefore also incapable of loving Him. And it would never lose this deficient state, it would always remain in the same lack of realization if God did not want to grant it a gift of grace in the last stage of its embodiment on earth.... the strength of life, together with free will, which enables it to learn to recognize God if it uses it correctly, thus to enter a brighter state. The beingness itself does not feel its lack as long as it is completely without knowledge. Yet it cannot feel bliss either, instead, evil instincts prevail in it which drive it to constant rage against itself, i.e. which make its dark spiritual state ever more impenetrable and the being is thereby fettered, thus deprived of all freedom. But the being feels the restriction of freedom as agony, but it does not understand that it is only the consequence of lack of knowledge, because every connection remains hidden to it. And it is this ignorant state which first has to be remedied if the being is to cover the ascent to the height, to complete freedom and fullness of strength. However, knowledge, the realization of God and His reign and activity, cannot be imparted to it against its will, instead, the being must use its freedom of will itself so that its nature will change fundamentally, so that it will emerge from darkness into light and thereby regain its final freedom. The whole existence in the embodiment as a human being is to be regarded as a grace, for it is granted to the being even against its will, i.e., the being's will has been directed by God until this embodiment, the being is in a certain state of compulsion.... in subordination to God's will, which is expressed in natural law.... to a degree of maturity which earns him freedom of will in his last embodiment, combined with the ability to recognize what is going on around him and the connection between everything created and its eternal creator. This grace is granted to every human being, but whether he uses it depends on his will; because free will once turned away from it despite the realization of the eternal deity, it is imperative that this will now also becomes active in order to rejoin it, which can only happen after the realization of the eternal deity, because this is the prerequisite for the beingness to also be able to love God. And without love the union can never take place. Every human being on earth is offered the opportunity to recognize God and to learn to love Him, yet as long as his will still opposes God the state of darkness, ignorance and lack of knowledge cannot leave him. He first has to break the shackles himself through his will, he has to try to break through the cover himself, only then can he use his ability and penetrate knowledge and truth.... into cognition. And only then will he be able to love God with all his heart and strive for unity with Him, Who will make him the most blissful being for all times....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

La faculté de reconnaître et d’aimer Dieu - la limitation de la liberté – l'état de l'ignorance - la libre volonté – la force vitale – la Grâce de Dieu

L'être au travers de son éloignement de Dieu dans lequel il est arrivé suite à sa chute d'autrefois de Dieu, n'est plus en mesure de reconnaître Dieu et donc il n'est même pas en mesure de L'aimer. Et il ne perdrait jamais cet état imparfait s’il restait toujours dans la même absence de connaissance, si Dieu dans le dernier stade de son incorporation sur la Terre ne voulait pas lui faire parvenir un Don de Grâce, la Force vitale, en plus de la libre volonté qui le rend capable, s’il l’emploie de la manière juste, d'apprendre à reconnaître ce Dieu, donc d'arriver dans un état plus clair. La substance animique elle-même ne perçoit pas son imperfection tant qu’elle est totalement sans connaissance. Et elle ne peut percevoir aucune Béatitude, mais en elle les mauvais instincts dominent et la poussent à une fureur constante contre elle-même, c'est-à-dire qu’ils lui font devenir toujours plus impénétrables son état spirituel obscur et avec cela l'être est enchaîné, donc privé de n'importe quelle liberté. La substance animique perçoit la limitation de la liberté comme un tourment, mais elle ne comprend pas qu'elle est seulement la conséquence de l'absence de connaissance, parce que chaque liaison lui reste cachée. Et cet état ignorant doit être d'abord suspendu, si l'être doit parcourir la remontée vers le Haut, vers la totale liberté et la plénitude de Force. Mais il ne peut pas lui être transmis la connaissance de Dieu et de Son Action et de Son Règne contre sa volonté, car l'être lui-même doit employer la liberté de sa volonté pour que son être change totalement, pour qu'il sorte de l'obscurité dans la Lumière et en vienne ainsi définitivement à la liberté. Toute l'existence dans l'incorporation comme homme est à considérer comme une Grâce, parce qu'à la substance animique elle est concédée même contre sa volonté, c'est-à-dire que la volonté de la substance animique jusqu'à cette incorporation, a été orientée par Dieu, la substance animique est dans un certain état d'obligation, dans la subordination à la Volonté de Dieu qui se manifeste dans la loi de la nature, jusqu'à ce qu’elle atteigne un certain degré de maturité qui lui procure la liberté de la volonté dans sa dernière incorporation, joint avec la faculté de pouvoir reconnaître ce qui se déroule autour de lui et dans quelle liaison se trouve tout le créé avec son Créateur d'Éternité. Cette Grâce est concédée à chaque homme, mais comment il l'utilise dépend de sa volonté ; parce qu'autrefois sa libre volonté, malgré la connaissance de l'éternelle Divinité, s'est éloignée d’Elle, et maintenant cette volonté doit être absolument active pour s'unir de nouveau avec Elle, chose qui peut se produire seulement après la reconnaissance de l'éternelle Divinité, parce que cela est la condition préalable pour que la substance animique puisse aussi aimer Dieu. Et sans amour l'unification ne peut jamais avoir lieu. À chaque homme sur la Terre il est offert l'occasion de reconnaître Dieu et d'apprendre à L’aimer mais tant que sa volonté est encore en opposition contre Dieu, l'état d'obscurité, d'absence de connaissance et d'ignorance ne peuvent pas s'éloigner de lui. Seulement à travers sa volonté il doit d'abord casser les chaînes, il doit chercher à briser l'enveloppe, seulement alors il peut employer sa faculté et pénétrer dans le savoir et dans la Vérité, dans la connaissance. Et seulement alors il pourra aussi aimer Dieu de tout cœur et tendre à l'unification avec Lui, ce qui rend l'être le plus bienheureux pour tous les temps.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet