Compare proclamation with translation

Other translations:

Religions.... dispute.... different schools of thought....

People have allowed religion to become a constant source of controversy. Man's relationship with God, his task on earth and the eternal deity Himself are understood so differently and each school of thought wants to reject the other and be recognized as the only right one. And time and again people have set themselves the task of penetrating this area in terms of research, and the result has been different schools of thought which fight each other again. People believe that they can solve problems with their intellect and disregard the working of the spirit...., i.e. they do not try to put themselves into a state which alone will bring them complete enlightenment. And he will also walk in darkness for as long as he does, because without the enlightenment of the spirit truthful enlightenment is unthinkable. And the more people argue with each other, the more confused their thinking becomes and they are unable to distinguish between truth and error. And that is the time when earthly and spiritual chaos arises from which people can no longer find their way out through their own strength. The pure truth will still be found in secret but when it is brought to humanity it will not recognize it and therefore not accept it. However, as soon as an erroneous opinion tries to break through under the guise of truth, people are willing and accept it. And thus the error spreads quite alarmingly, for the few people who know the truth are ignored and therefore cannot refute the error because they are not offered the opportunity to do so, because those who believe to possess the truth, who presume to investigate with an unenlightened spirit and present their findings to their fellow human beings as truth. And God allows this because people's will has become weak, which therefore does not desire the pure truth ardently enough so that it is not immune to error either. But as long as the human being errs his soul cannot develop upwards. But this is the real task on earth. Only a striving for truth, for God, allows him to mature spiritually. And love must also be connected with the pursuit of truth. love, however, is likewise hardly taken into consideration, and without love no connection is possible with the one Who is truth Himself and Who alone can distribute the truth. Hence, what is currently being taught to people lacks love and therefore also truth and can therefore never help the human soul to salvation because the spirit from God cannot order the thoughts of people who believe themselves to be called to bring enlightenment to their fellow human beings and have not yet fulfilled any prerequisite which results in the working of the spirit in the human being....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Religiões.... Dispute.... Diferentes escolas de pensamento....

As pessoas têm permitido que a religião se torne um ponto de discórdia constante. A relação do ser humano com Deus, sua tarefa na Terra e a própria Deidade eterna são entendidas de forma tão diferente, e cada escola de pensamento quer rejeitar a outra e ser reconhecida como a única correta. E, repetidamente, as pessoas faziam sua a tarefa de penetrar nesta área por meio da pesquisa, e o resultado foi diferentes escolas de pensamento que novamente lutavam umas contra as outras. O ser humano acredita que pode resolver problemas com seu intelecto e desconsidera o funcionamento do espírito, ou seja, não tenta se colocar em um estado que, por si só, lhe trará a completa iluminação. E, enquanto o fizer, também caminhará nas trevas, porque sem a iluminação do espírito a verdadeira iluminação é inconcebível. E quanto mais as pessoas discutem umas com as outras, mais confuso se torna o seu pensamento e são incapazes de distinguir a verdade do erro. E este é o tempo em que surge o caos terreno e espiritual, do qual as pessoas não conseguem mais encontrar a saída pelas suas próprias forças. A verdade pura ainda será encontrada em segredo, mas se for trazida à humanidade, ela não a reconhecerá e, portanto, não a aceitará. Mas assim que uma visão errônea tenta romper sob o disfarce da verdade, as pessoas estão dispostas e a aceitam. E assim o erro se espalha alarmantemente, pois as poucas pessoas que estão na verdade são ignoradas e, portanto, não podem refutar o erro, porque não lhes é dada a oportunidade de fazê-lo, porque aqueles que acreditam possuir a verdade, que presumem investigar num espírito não iluminado e apresentar seus resultados aos seus semelhantes como verdade. E Deus permite isso porque a vontade das pessoas se tornou fraca, o que, portanto, não deseja a verdade pura o suficiente profundamente para que ela também não seja imune ao erro. Mas enquanto o ser humano erra a sua alma não se pode desenvolver para cima. Mas esta é a verdadeira tarefa na Terra. Só a busca da verdade, de Deus, lhe permite amadurecer espiritualmente. E a luta pela verdade também deve estar ligada ao amor. Mas o amor também dificilmente é levado em consideração, e sem amor não é possível nenhuma ligação com Aquele que é a própria verdade e que sozinho pode distribuir a verdade. Portanto, o que atualmente é ensinado às pessoas carece de amor e, portanto, também de verdade e, portanto, nunca pode ajudar a alma humana à salvação, porque o espírito de Deus não pode ordenar o pensamento das pessoas que acreditam que são chamadas a trazer a iluminação aos seus semelhantes e ainda não cumpriram qualquer pré-requisito que resulte no funcionamento do espírito no ser humano...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL