Man's thoughts move in the direction that corresponds to his will. And it can be concluded from this that the human being can also be held responsible for his thoughts. He therefore makes himself ready to receive such spiritual transmissions which his will does not oppose. He utilizes the power of beings in the beyond who want to give, and depending on whether his will is open to truth or lies, the giving beings are also good or evil. Thus, if the human being feels pushed into thinking, he offers too little resistance to the spiritual power that wants to express itself, and this power now gains the upper hand; good and evil forces want to take possession of the human being. What the human being wants is decisive. Just as he himself is, just as his nature is, so are the beings that approach him. If the human being wants good, then the good beings also approach him, just as the evil will also attracts the evil beings who now want to communicate with him. But a human being is never taught by beings against his will, the will is always the decisive factor for the knowledge he now receives. The thoughts are therefore transmissions from the kingdom on the other side, which the will of man requests. But the will is completely free, it can request what it feels drawn to, but this also results in consequences, and the consequences are now to the advantage or disadvantage of the soul. Thus the will is responsible for the soul's damage, for all thoughts conveyed to the human being, which are transmissions of lower spiritual beings, cannot but have a negative effect on the soul, and thus the soul's higher development is jeopardized, whereas every imparting of good spiritual beings must also result in good things again and the will is the reason for spiritual progress. And that is why the striving for truth, the desire for God, depends on human will, every thought is born of human will, i.e., it is only the result of the human being's decision of will. The thoughts will always be of such a kind that they are in favour of the human will, or also, the human will decides in favour of such thoughts which are founded in his nature. The human being will therefore be called to account if his will strives for thoughts which cause harm to his soul, because he was also free to recognize and desire the good....
Amen
TranslatorDe gedachten van de mens volgen de richting, die met zijn wil overeenkomt. En daaruit kan men concluderen dat de mens ook verantwoordelijk kan worden gehouden voor zijn gedachten. Hij is dus bereid om zulke geestelijke berichten te ontvangen, waar zijn wil zich niet tegen verzet. Hij doet een beroep op de kracht van wezens in het hiernamaals, die willen geven en al naargelang zijn wil toegankelijk is voor de waarheid of de leugen, zijn de gevende wezens goed of slecht. Als de mens innerlijk een denken opgedrongen wordt, dan verzet hij zich te weinig tegen de geestelijke kracht, die zich uiten wil. En deze kracht krijgt nu de overhand.
Goede en slechte krachten willen bezitnemen van de mens. Wat de mens nu wil, is doorslaggevend. Zoals hij zelf is, zoals zijn wezen geaard is, zo zijn ook de wezens die hem benaderen. Als de mens het goede wil, dan naderen de goede wezens hem, precies zoals de boze wil ook de boze wezens aantrekt, die zich nu ook aan hem bekend willen maken. Maar nooit wordt een mens tegen zijn wil door wezens onderwezen. Steeds is eerst de wil doorslaggevend voor dat, wat hem nu als kennis toegestuurd wordt. De gedachten waar de wil van de mens om vraagt, zijn dus overdrachten uit het rijk aan de andere kant.
Maar de wil is volledig vrij. Hij kan vragen naar zaken waartoe hij zich aangetrokken voelt, maar dit trekt ook de gevolgen tot zich en die gevolgen zijn nu tot voor- of nadeel voor de ziel. Zodoende is de wil verantwoordelijk voor de schade aan de ziel, want alle gedachten die de mensen toegestuurd worden, die overdrachten van lagere geestelijke wezens zijn, kunnen nu niet anders dan een slechte invloed op de ziel hebben en zodoende kan de opwaartse ontwikkeling van de ziel in twijfel getrokken worden, terwijl elk bericht van goede geestelijke wezens ook weer iets goeds ten gevolge moet hebben en dan is de wil de aanleiding tot geestelijke vooruitgang.
En daarom is het streven naar de waarheid, het verlangen naar God, afhankelijk van de menselijke wil. Elke gedachte komt voort uit de menselijke wil, dat wil zeggen dat het in de eerste plaats het gevolg is van de wilsbeslissing van de mens. De gedachten zullen steeds van dien aard zijn, dat ze de menselijke wil bevallen. Of ook, de menselijke wil kiest voor zulke gedachten, die in zijn wezen gegrondvest zijn. Daarom zal de mens er ook verantwoordelijke voor gehouden worden, wanneer zijn wil het gedachtengoed nastreeft, dat zijn ziel schade oplevert, omdat het hem ook vrij stond het goede te herkennen en ernaar te verlangen.
Amen
Translator