Compare proclamation with translation

Other translations:

Miracles of faith and the power of prayer....

And you will have to testify to the world that the power of God works through you. You will test this power by their unbelief, and they will be astonished by it, but it must be proven to people that he who has deep faith has the power.... they must be shown the miracle of the strength of faith and the power of prayer.... Suffering will be banished by virtue of this faith, nature will obey the one who is thus in the service of the eternal deity, and the power from God will express itself towards those who want to command by worldly power to the detriment of the believers. And all this will be necessary for the God-apostates.... Whoever seeks the divinity will see a light in it and follow Christ, i.e. his heart will recognize the truth and follow the path of truth. And it is for this reason that the lord considers His own on earth with such power. And so there will be great astonishment at the unusual activity of people through whom God Himself works. If you are therefore instructed to act according to God's will, then do not resist the divine word, for the lord needs His servants on earth in order to make Himself known to people. Rather, believe firmly and unshakeably and follow the divine saviour's instructions in everything, for only full faithful adherence to the divine will will also trigger the extraordinary power within you. You will accomplish things in this faith that will lift you above yourselves if only you always remain active in the spirit. Do not forget that the lord Himself gives you the task, that He does not demand more of you than you are able to fulfil, and let your will become active so that you carry out what you are instructed to do. And without hesitation unite all of you and work with united strength.... Speak openly and to everyone and listen to their requests if they are also for earthly need, for you are to provide them with the proof that the father in heaven can fulfil every request if it is for the benefit of your soul. Turn every thought in earthly rest to the divine saviour.... He rewards your love and will provide you with extraordinary strength if you keep His word in your mouth and are active in the salvation of erring souls. And all trepidation will fall away from you and you will clearly and comprehensibly announce to people what the father commands you to do, for His will will guide you if you do not resist Him....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Wunder der Glaubensstärke und Kraft des Gebetes....

Und ihr werdet der Welt bezeugen müssen, daß die Kraft Gottes durch euch wirket. Ihr werdet an ihrem Unglauben diese Kraft erproben, und sie werden darüber in Verwunderung geraten, doch es muß den Menschen bewiesen werden, daß die Macht hat, wer tief gläubig ist.... es muß ihnen gezeigt werden das Wunder der Glaubensstärke und die Kraft des Gebetes.... Es wird gebannt werden das Leid kraft dieses Glaubens, es wird gehorchen die Natur dem also im Dienst der ewigen Gottheit Stehenden, und es wird die Macht aus Gott denen gegenüber sich äußern, die aus weltlicher Macht gebieten wollen zum Schaden der Gläubigen. Und alles dieses wird nötig sein der Gott-Abtrünnigen wegen.... Wer die Gottheit sucht, wird darin ein Licht erblicken und Christus nachfolgen, d.h., sein Herz wird die Wahrheit erkennen und den Weg der Wahrheit gehen. Und um dieser willen bedenket der Herr die Seinen auf Erden mit solcher Kraft. Und also wird größtes Verwundern sein über das ungewöhnliche Wirken der Menschen, durch die jedoch Gott Selbst wirkt. Wenn ihr daher die Anweisung bekommt, nach Gottes Willen zu handeln, dann widersetzet euch nicht dem göttlichen Wort, denn es braucht der Herr Seine Diener auf Erden, um Sich den Menschen kundzutun. Glaubet vielmehr fest und unerschütterlich, und befolgt in allem die Weisungen des göttlichen Heilands, denn nur das vollgläubige Befolgen des göttlichen Willens löst auch die außergewöhnliche Kraft in euch aus. Ihr werdet Dinge vollbringen in diesem Glauben, die euch über euch selbst hinausheben, so ihr nur immer im Geist tätig bleibt. Vergesset nicht, daß der Herr Selbst euch den Auftrag gibt, daß Er von euch nicht mehr verlangt, als ihr erfüllen könnt, und lasset euren Willen tatkräftig werden, auf daß ihr ausführet, was euch aufgetragen wird. Und ohne Zögern schließet euch alle zusammen und wirket mit vereinter Kraft.... Sprechet offen und zu jedermann und höret ihre Bitten, so diese auch irdischer Not gelten, denn ihr sollt ihnen ja den Beweis liefern, daß der Vater im Himmel eine jegliche Bitte erfüllen kann, wenn es zum Vorteil eurer Seele dient. Wendet jeden Gedanken in irdischer Ruhepause dem göttlichen Heiland zu.... Er lohnt euch eure Liebe und wird euch mit außergewöhnlicher Kraft bedenken, so ihr Sein Wort im Munde führet und tätig seid zur Errettung irrender Seelen. Und es wird alle Beklommenheit von euch abfallen, und ihr werdet klar und verständlich den Menschen kundtun, was euch der Vater gebietet, denn Sein Wille wird euch lenken, so ihr Ihm keinen Widerstand entgegensetzet....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde