Compare proclamation with translation

Other translations:

Audible inner voice....

Try to hear the inner voice audibly, My child, and often devote yourself to inner contemplation so that you can, so to speak, spiritually experience everything that is given to you as a task. Hearing My voice in this way is far more vivid and brings you faster forward on the path of self-liberation from earthly fetters. Behold, on that night which preceded My death I instructed My disciples in the same way and gave them fullest knowledge through the audible inner voice. But My suffering and death on the cross robbed them of all certainty and doubt entered their hearts again. And thus, as it were, a barrier to direct contact with Me was formed again. If I now desire to speak to you in the same way and it only depends on your will to hear Me, then it must be your innermost endeavour to put yourself into a state which allows you to audibly hear My voice. For then a considerable path of ascent will, as it were, have been overcome, this is progress which brings the soul an inconceivable advantage that it can enter into unhindered contact with Me at all times....

To use the spiritual connection in the most exhaustive way must constantly be your first desire, and every opportunity must also be used in order to be able to work on earth in such a way, as it is your destiny. The content of life is only completely satisfying when all and every possibility is utilized which brings about the maturing of the soul. And this includes the extraordinarily willing acceptance of the revealed divine will and the utilization of the divine grace abundantly offered to the earth child. And it is such a grace when the lord audibly expresses Himself to His child. From a spiritual point of view it will then have the opportunity to receive again and again.... it will no longer need to make the reception of the divine word dependent on external circumstances which often made the connection difficult for the earth child, but it will be able to establish this connection at any time and always be certain of the divine word. And thus you are admonished to overcome all inhibitions and unreservedly entrust yourself to the father in heaven so that He can instruct you in a blissful way, so that you will enter into even more intimate contact with Him and be able to hear His word directly.... Such happiness on earth alone is worth striving for, regardless of the spiritual advantage, which is inconceivable....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Hoorbare innerlijke stem

Probeer de innerlijke stem hoorbaar te vernemen, Mijn kind, en geef je vaak over aan de innerlijke beschouwing, zodat je alles in zekere zin geestelijke doorleeft, wat jou als opdracht gegeven is. Het vernemen van Mijn stem is op deze manier veel duidelijker en brengt je sneller voorwaarts op de weg van zelfbevrijding uit de aardse boeien.

Zie, in deze nacht, die aan Mijn dood voorafging, onderwees Ik Mijn discipelen op dezelfde manier en gaf hun het volledige inzicht door de hoorbare innerlijke stem. Maar Mijn lijden en sterven aan het kruis beroofde hen van alle zekerheid, en opnieuw ontstond er twijfel in hun harten. En zo werd er als het ware weer een hindernis opgeworpen voor de verbinding met Mij.

Wanneer Ik er nu op dezelfde manier naar verlang om met jou te spreken en het enkel aan jouw wil ligt om Mij te horen, dan moet het jouw meest innerlijke streven zijn om je in die toestand te plaatsen, die jou Mijn stem laat horen. Want er is dan als het ware een aanzienlijke weg naar boven overwonnen. Dat ze met Mij op elk moment in een ongehinderd contact kan treden, is een vooruitgang, die de ziel onnoemelijk voordeel brengt.

Het moet voortdurend het eerste verlangen zijn om de geestelijke verbinding op de meest uitputtende wijze te benutten. En elke gelegenheid moet benut worden om op zodanige wijze op aarde te kunnen werken, zoals het jouw bestemming is. De inhoud van het leven is alleen dan maar volkomen bevredigend, wanneer alle mogelijkheden, die het rijpen van de ziel tot stand brengen, benut worden. En daartoe behoort het buitengewoon gewillig in ontvangst nemen van de geopenbaarde goddelijke wil en de gebruikmaking van de aan het mensenkind overvloedig geboden goddelijke genade.

En zo’n genade is het, wanneer de Heer Zich tegenover Zijn kind hoorbaar uit. Dit kind heeft dan in geestelijk opzicht steeds opnieuw de mogelijkheid om te ontvangen. Het opnemen van de goddelijke woorden zal dan niet meer afhankelijk gemaakt hoeven worden van uiterlijke omstandigheden, die voor het mensenkind de verbinding bemoeilijken, maar het zal deze verbinding altijd tot stand kunnen brengen en altijd zeker mogen zijn van de goddelijke woorden.

En zo wordt er een waarschuwing aan jou gericht om alle geremdheid te overwinnen en je onvoorwaardelijk aan de Vader in de hemel toe te vertrouwen, opdat Hij jou op een zaligmakende manier kan onderwijzen, opdat jij in een nog inniger contact met Hem treedt en Zijn woord rechtstreeks kan horen. Zo’n geluk op aarde is alleen al nastrevenswaardig, ongeacht het geestelijke voordeel, die onvoorstelbaar is.

Amen

Translator
Translated by: Peter Schelling