Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Jesus lehrte die Liebe auf Erden....

Die Liebe brachte die Seele Jesu mit zur Erde, und darum auch war Er fähig, ein Übermaß von Leiden auf Sich zu nehmen, denn die Liebe gab Ihm dazu die Kraft. Und Er wußte es, daß gerade die Liebe den Menschen fehlte und daß sie deshalb schwach und kraftlos waren. Sie hatten zwar auch ein Liebefünkchen in sich, also sie waren zur Liebe fähig, doch ihnen fehlte die Liebewilligkeit, weil diese Mein Gegner erstickte.... weil er die Eigenliebe stets mehr entfachte und jegliche uneigennützige Liebe hinderte, zum Durchbruch zu kommen. Und Jesus lebte daher den Menschen ein Leben in Liebe vor.... Jesus tat Seinen Mitmenschen nur Gutes an, Er heilte ihre Gebrechen, Er tröstete sie und half ihnen, wo nur Hilfe nötig war.... Er war selbstlos und immer dazu bereit, den Menschen ihr Erdenlos zu erleichtern.... Und Er lehrte sie, warum sie ein Leben in Liebe führen sollten, Er warnte sie vor den Folgen eines lieblosen Erdenwandels, wie Er ihnen auch die Auswirkung eines Liebelebens immer wieder vor Augen stellte und ihnen den Beweis gab an Sich Selbst, Der zu den höchsten Kraftleistungen fähig war, Der Kranke heilte und Wunder wirkte kraft Seiner Liebe, die in Ihm ständig zunahm.... Denn Er stand in innigem Verband mit Gott, Der die Ewige Liebe Selbst ist.... Und darum lehrte Jesus auch die Menschen, die Bindung mit Gott, ihrem Vater von Ewigkeit, herzustellen, was wieder nur durch die Liebe geschehen konnte und durch inniges Gebet zu Ihm.... Alles dies war den Menschen fremd geworden, und nur wenige führten ein Liebeleben, und diese erkannten Jesus auch bald als den verheißenen Messias, sie erkannten in Ihm den Vater.... In ihnen war durch die Liebe ein kleines Licht entzündet worden, das nun genährt wurde durch die Lehre Jesu und von den Menschen die Finsternis wich.... Und diese Lehre sollte verbreitet werden unter der Menschheit, und darum unterwies Er Selbst Seine Jünger, die Er in die Welt hinaussandte mit dem Auftrag, zu künden von Ihm Selbst, von Seinem Werk der Erlösung und von dem Evangelium der Liebe, denn die Menschen sollten den rechten Weg aufgezeigt bekommen, der zum Leben führt, das ewig währet.... Jesus hätte aber nimmermehr dieses Erlösungswerk vollbringen können, wenn Er nicht von Liebe erfüllt gewesen wäre, doch die Liebe vermag alles, für die Liebe gibt es keine Begrenzung.... es gibt nichts Unmögliches, es gibt nichts, was sie nicht überwinden könnte.... denn als Mensch wäre es unmöglich gewesen, ein solches Maß von Leiden und Qualen durchzustehen, wie es Ihm aufgebürdet wurde.... Die Kraft der Liebe aber verhalf Ihm zum Sieg.... kraft der Liebe hat Er die bittersten Leiden und den qualvollsten Tod am Kreuz ertragen, und Er gab erst dann Seinen Geist auf, als das Werk vollbracht war.... Und nun erst wurde es dem Menschen möglich, sich frei zu machen von dem Gegner, der ihn gefesselt hielt, solange die Sündenschuld nicht getilgt war.... Erst nach dem Kreuzestod Jesu konnten sich die Menschen Kraft erbitten und Stärkung von Jesus Christus, in Dem Gott Selbst als die Ewige Liebe für die Menschheit gestorben ist.... Die Menschen sind nicht mehr dem Gegner Gottes preisgegeben und seiner Willkür, sie können sich von ihm lösen, wenn sie Jesus um Hilfe bitten und nun durch ein Liebeleben sich die Kraft erwerben, den Willen Gottes zu erfüllen. Und darum ist es das Wichtigste im Erdenleben, daß den Menschen das Evangelium der Liebe verkündet wird, das von den Menschen die dichte Finsternis nimmt, das sie zum Glauben finden läßt an Jesus Christus als Gottes Sohn und Erlöser der Welt und das stets die Kraft schenken wird, den Erdenweg erfolgreich zurückzulegen.... Denn die Liebe ist Kraft, und ohne Liebe bleibt der Mensch kraftlos, und er kann sein Ziel nicht erreichen, zwecks dessen er auf Erden lebt.... Ohne Liebe kann es aber auch kein Licht geben auf dieser Erde, denn sie ist das Reich des Gegners von Gott, der darum dichte Finsternis verbreitet, damit Gott nicht erkannt wird und er seinen Anhang nicht verliert, der aber im Licht erkannt wird als Feind.... Wo daher die Liebe gepredigt wird, dort wird auch der Glaube an Jesus Christus erweckt werden können, wenn die Menschen nur des Willens sind, die Liebegebote zu erfüllen. Und daher sollen die Arbeiter im Weinberg des Herrn eifrig tätig sein und das Wort Gottes, das immer nur die göttlichen Liebegebote zum Inhalt hat, verbreiten, denn es müssen die Menschen darum wissen, daß nur die Liebe ihnen einen geistigen Fortschritt eintragen kann, daß nur die Liebe ihnen die Kraft schenkt, an sich selbst zu arbeiten, und daß die Liebe auch das Licht schenkt und den Menschen ein umfangreiches Wissen erschließt, so daß sie nun bewußt ihren Erdenweg gehen.... bewußt ihrer Aufgabe und ihres Zieles.... und dieses nun auch anstreben mit allen Kräften.... Und sowie sie Jesus Christus anerkennen, sowie sie wissen, daß Gott Selbst in Jesus das Erlösungswerk vollbracht hat und sie sich nun Ihm bewußt hingeben, werden sie auch frei werden von ihrer Urschuld und das Ziel auf Erden erreichen und endgültigen Zusammenschluß mit ihrem Gott und Vater von Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

예수는 이 땅에서 사랑을 가르쳤다.

예수의 혼은 이 땅에 사랑을 주었다. 그러므로 그는 넘치는 고난을 스스로 짊어질 수 있었다. 왜냐면 사랑이 그에게 그렇게 할 힘을 주었기 때문이다. 그는 사람들에게 바로 사랑이 부족하다는 것을 알았고 그러므로 그들이 연약하고 힘이 없다는 것을 알았다. 사람들은 비록 자신 안에 사랑의 불씨를 가지고 있기 때문에 비록 그들이 사랑을 행할 힘이 있었지만 그러나 그들에게는 사랑을 행하려는 의지가 부족했다. 왜냐면 내 대적자가 이 의지를 질식시켰고 자기 사랑을 항상 더욱 증가시켰고 모든 자신의 유익을 구하지 않는 사랑이 나타나는 일을 방해했기 때문이다. 그러므로 예수는 사람들에게 모범이 되는 사랑의 삶을 살았다.

예수는 자신의 이웃에게 단지 선한 일을 행했고 사람들의 질병을 고쳤다. 그는 사람들을 위로하고 단지 도움이 필요한 사람들을 도왔다. 그는 자신을 생각하지 않았고 항상 사람들의 세상의 운명을 쉽게 만들어 줄 준비되어 있었다. 그는 사람들에게 왜 사랑의 삶을 살아야 하는지 가르쳤고 사람들에게 사랑이 없는 이 땅의 삶의 결과를 경고했다. 그는 사람들에게 사랑의 삶이 주는 결과를 눈 앞에 보여주었고 최고의 능력을 쓸 수 있고 병자를 고치고 계속 증가되는 그의 사랑의 힘으로 기적을 일으키는 자신에 대해 사람들에게 증거했다. 왜냐면 그가 영원한 사랑 자체인 하나님과 긴밀하게 연결을 이뤘기 때문이다. 그러므로 예수는 사람들에게 그들의 영원한 아버지 하나님과 연결을 이루도록 가르쳤고 이런 연결은 단지 사랑을 통해 긴밀한 기도를 통해 이룰 수 있다.

이런 모든 일이 사람들이 알지 못하는 일이 됐고 단지 소수의 사람들이 사랑의 삶을 산다. 이런 사람들은 예수를 곧 약속 된 메시아로 깨닫고 그 안에 아버지를 깨닫고 사랑을 통해 그들 안에 작은 빛이 밝혀졌고 예수님의 가르침을 통해 양분을 제공받아 어두움이 사람들로부터 떠나게 되었다. 인류 가운데 이 가르침이 전파되야 한다. 그러므로 예수 자신이 자기의 제자들을 가르쳐 자신과 자신의 구속역사와 사랑의 복음을 전하라는 사명을 주고 세상으로 파송했다. 왜냐면 사람들이 영원히 지속되는 생명으로 인도하는 올바른 길로 인도받아야 하기 때문이다.

그러나 그가 사랑으로 충만하지 못했으면, 그는 절대로 이런 구속사역을 완성할 수 없었을 것이다. 그러나 사랑은 모든 일을 할 수 있고 사랑에는 어떠한 제한도 없다. 사랑에는 어떠한 것도 불가능한 일이 없고 사랑이 극복할 수 없는 어떤 일도 없다. 왜냐면 인간으로서 그에게 부과 된 이런 크기의 고통과 고난의 견딜 수 있는 능력이 없었을 것이기 때문이다. 그러나 사랑의 힘이 그가 승리하게 도왔다. 사랑의 힘으로 그는 가장 극심한 고난과 가장 고통스러운 십자가의 죽음을 견뎠고 역사가 완성이 되었을 때 돌아가셨다.

사람들이 죄짐을 해결받지 못하는 동안에는 자신을 묶고 있었던 대적자로부터 사람들이 이제 비로소 자신을 자유롭게 하는 일이 가능하다. 예수의 십자가의 죽음 후에 비로소 사람들이 그 안에서 영원한 사랑인 하나님이 자신이 인류를 위해 죽은 예수 그리스도에게 능력을 구하고 강하게 해주기를 구할 수 있게 되었다. 사람들은 더 이상 하나님의 대적자에게 그리고 그의 전횡에 넘겨지지 않고 사람들이 예수님에게 도움을 구하고 이제 하나님의 뜻을 성취시키는 사랑의 삶을 통해 능력을 얻으면, 사람들은 대적자로부터 자유롭게 될 수 있다.

그러므로 사람들에게 사랑의 복음을 전하는 일이 이 땅의 삶에서 가장 중요하다. 사랑의 복음은 사람들에게서 깊은 어두움이 사라지게 하고 사랑의 복음이 사람들이 예수 그리스도를 하나님의 아들이요 세상의 구세주로 발견할 수 있게 해주고 이 땅에 길을 성공적으로 갈 수 있게 해주는 능력을 향상 제공한다. 왜냐면 사랑은 능력이기 때문이다. 사랑이 없이는 사람은 능력이 없게 되고 그는 그가 이 땅에서 사는 목적인 목표에 도달할 수 없다.

그러나 사랑이 없으면 이 땅에 빛이 있을 수 없다. 왜냐면 이 땅은 하나님의 대적자의 나라이기 때문이다. 그러므로 대적자는 하나님을 깨닫지 못하게 하기 위해 자신의 추종자들을 잃지 않게 깊은 어두움을 전한다. 그러나 그의 추종자들도 빛 가운데 그를 원수로 깨닫는다. 그러므로 만약에 사람들이 단지 사랑의 계명을 성취시키려는 의지를 가지고 있으면, 사랑이 전파되는 곳에서는 예수 그리스도를 믿는 믿음이 깨어날 수 있다.

그러므로 주님의 포도원 일꾼은 열심히 일하며 단지 하나님의 사랑의 계명을 내용으로 하는 하나님의 말씀을 전해야 한다. 왜냐면 사람들은 단지 사랑이 그들에게 영적인 성장을 줄 수 있고 단지 사랑이 그들에게 자기 자신에게 작업을 할 수 있는 능력을 주고 사랑이 빛을 선물하고 사람들에게 광범위한 지식을 갖게 해 그들이 이제 의식적으로 그들의 이 땅의 길을 가게 하고 의식적으로 그들의 과제와 그들의 목표를 이제 모든 힘으로 추구하게 만든다는 것을 알아야 하기 때문이다.

사람들이 예수 그리스도를 인정하고 그들이 하나님 자신이 예수 안에서 구속사역을 완성했다는 것을 알고 그들이 이제 그에게 의식적으로 헌신할 수 있다는 것을 알면, 사람들은 그들의 원죄로부터 자유롭게 되고 이 땅에 목표에 도달해 그들의 영원한 하나님 아버지와 최종적으로 연합을 이룰 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박