Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Pflicht zur Hilfe bei Gefahr des Mitmenschen....

Jeder von euch ist verpflichtet, den Nächsten zu retten, wenn er sich in Gefahr befindet, ihm beizustehen, daß er dieser Gefahr entrinnen kann.... Das gebietet die Nächstenliebe, wenngleich ihr nicht gezwungen werden könnet zu solchen Hilfeleistungen; aber vor Gott werdet ihr euch einst verantworten müssen, wenn ihr dies versäumt habt. Denn ihr seid alle Kinder eines Vaters, und so ihr den Vater liebet, müsset ihr euch auch untereinander lieben.... Die Liebe aber sichert Schutz und Schirm dem Nebenmenschen, und die Liebe findet auch immer einen Ausweg, ein Mittel, die Gefahr abzuwenden, denn die Liebe ist göttliche Ausstrahlung, und Gott weiß es wahrlich, in welcher Weise Hilfe geleistet werden kann, und die Liebestrahlung Gottes überträgt auch dieses Wissen auf den Menschen, der helfen will.... Zumeist aber leben die Menschen nebeneinander in völliger Gleichgültigkeit des Schicksals des anderen. Und das Gebot der Nächstenliebe ist ihnen ein leerer Begriff. Not und Gefahr des Mitmenschen berühren sie nicht, und der Hilfswille ist auf ein Minimum herabgesunken.... weil die Menschen ohne Liebe sind. Freiwillige Liebewerke allein tragen reichen Segen für die Ewigkeit.... Werden sie unterlassen, so fällt auch der geistige Reichtum aus, und die Menschen sind arm und finsteren Geistes. Ist aber offensichtlich der Nebenmensch in Gefahr und geht ihr an diesem Notfall teilnahmslos vorüber, so habt ihr eine schwere Sünde auf euch geladen und nicht nur ein Liebewerk unterlassen, denn es wird euch diese Unterlassung angerechnet, als hättet ihr selbst den Mitmenschen in Gefahr gebracht.... Sei es nun eine geistige oder eine irdische Gefahr, die dem Mitmenschen droht, ihr seid verpflichtet, diese Gefahr zu verhüten, wenn dies in eurer Macht liegt.... wie ihr auch verpflichtet seid, das Leben des Mitmenschen zu schützen, wenn es in Gefahr ist. Wendet ihr euch nur unwillig ab, so ladet ihr eine ungeheure Schuld auf euch, für die ihr euch verantworten müsset und die ihr auch abtragen müsset und dankbar sein dürfet, wenn euch dazu im Erdenleben noch Gelegenheit geboten wird.... Die Pflicht besteht zwar immer nur Gott gegenüber, denn von Menschen könnet ihr nicht gezwungen werden zu Liebewerken. Was ihr aber nur deshalb tut, weil euch irdische Macht dies gebietet, das befreit euch nicht von der Verantwortung Gott gegenüber und das trägt euch auch keine geistigen Reichtümer ein.... Ihr selbst aber wäret glücklich, in gleicher Gefahr einen Helfer zu finden und darum wisset ihr auch genau den Wert einer solchen Hilfe zu schätzen.... Und versaget ihr nun, so ist das ein Zeichen größter Lieblosigkeit, es ist ein erneuter Beweis eurer Gesinnung, die vom Gegner Gottes noch völlig beeinflußt wird. Darum also habt ihr alle eine gewisse Verpflichtung eurem Nächsten gegenüber, wenn er in Gefahr sich befindet.... Und so werdet ihr nun auch wissen, daß Gott euch nicht verdammen wird, wenn ihr im Notfall zu den Waffen greifet, sowie ihr nur eine Gefahr abwenden wollet, sowie ihr euren Nächsten schützen wollet, wenn dessen Leben bedroht ist.... Doch auch nur dann handelt ihr gottgefällig, niemals aber dürfen die Motive in der Selbstliebe liegen.... Das Leben des einzelnen Menschen soll euch allen heilig sein, denn Gott gab es euch, auf daß ihr ausreifet, auf daß ihr die Vollkommenheit wiedererlanget.... Wo aber dieses Leben in Gefahr ist, dort muß sich der Mensch auf Seite des Gefährdeten stellen und ihm sein Leben zu erhalten suchen.... Und dann wird auch eine scheinbar üble Tat nicht dem Willen Gottes zuwidergerichtet sein....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

L'obligation d'aider le prochain en danger

Chacun est obligé de sauver le prochain lorsqu’il se trouve en danger, de l'assister pour qu'il puisse échapper à ce danger. Cela est imposé par l'amour pour le prochain, bien que vous ne puissiez pas être forcé à une telle prestation d'aide ; mais un jour vous devrez rendre compte devant Dieu, lorsque vous avez omis cette aide. Parce que vous tous êtes des fils d'un Père et si vous aimez le Père, vous devez aussi vous aimer entre vous. Mais l'amour assure la protection et la garde du prochain et l'amour trouve toujours une sortie, un moyen pour éviter le danger, parce que l'amour est le Rayonnement divin, et Dieu sait vraiment de quelle manière il peut être prêté de l'aide, et le Rayonnement d'Amour de Dieu transmet ce savoir à l'homme qui veut aider. Mais les hommes vivent presque toujours l'un auprès de l'autre dans une totale indifférence de destin de l'autre. Et le Commandement de l'amour pour le prochain est devenu pour eux un concept vide. La misère et le danger du prochain ne les touchent plus, et la volonté d'aider est descendu à un minimum, parce que les hommes sont sans amour. Uniquement des œuvres d'amour libres apportent une riche Bénédiction pour l'Éternité. Si elles sont omises, alors il manque aussi la richesse spirituelle, et les hommes sont pauvres et d'esprit obscur. Mais si le prochain est en danger évident et si vous passez devant lui avec indifférence en cas de besoin, alors vous avez chargé sur vous un grave péché et vous n'avez pas seulement omis une œuvre d'amour, parce que cette omission vous est imputée comme si vous-mêmes aviez porté le prochain dans le danger. Que ce soit un danger spirituel ou un danger terrestre qui menace le prochain vous êtes obligés de le protéger de ce danger si cela est en votre pouvoir, parce que vous êtes obligés de protéger la vie du prochain lorsqu’il est en danger. Si vous vous détournez avec indifférence, alors vous chargez sur vous une immense faute, pour laquelle vous devrez rendre compte et que vous devrez aussi remettre et vous pouvez être reconnaissant, si pour cela il vous en est offert l'occasion encore dans la vie terrestre. L'obligation existe de toute façon toujours seulement envers Dieu, parce que vous ne pouvez pas être forcé par les hommes à des œuvres d'amour. Mais ce que vous faites maintenant, parce qu'à cela vous y êtes obligés par le pouvoir terrestre, ne vous libère pas de la responsabilité face à Dieu et ne vous procure pas de richesse spirituelle. Mais si vous étiez vous-mêmes dans le même danger vous seriez heureux de trouver une aide et donc sachez apprécier la valeur d'une telle aide. Et si maintenant vous échouez, alors c’est un signe d’un grand manque d’amour, c’est une nouvelle preuve de votre mentalité qui est encore totalement influencée par l'adversaire de Dieu. Donc vous avez tous une certaine obligation dans les rapports avec votre prochain, lorsque celui-ci se trouve dans le danger. Et ainsi maintenant vous saurez aussi que Dieu ne vous condamnera pas lorsqu’en cas de besoin vous prenez les armes, dès que vous voulez empêcher un danger, dès que vous voulez protéger votre prochain, lorsque sa vie est menacée. Mais alors agissez seulement de façon complaisante à Dieu, mais les raisons ne doivent jamais se trouver dans l'amour propre. Seulement la vie de l'homme doit être sacrée pour vous, parce que Dieu vous l'a donnée pour que vous mûrissiez, pour que vous regagniez la perfection. Mais là où cette vie est en danger, l'homme doit se mettre du côté de celui qui est en danger et chercher à lui conserver sa vie. Et alors une action apparemment mauvaise ne sera pas tournée contre la Volonté de Dieu.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet