Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Glaubenskampf.... Bekennen vor der Welt.... "Ich werde die Tage verkürzen...."

Ihr werdet noch einen harten Kampf bestehen müssen, so ihr Mich bekennen sollet vor der Welt. Und es wird von euch gefordert werden völlige Verzichtleistung auf irdische Güter, ihr werdet enteignet werden und Dienste verrichten müssen, die über eure Kraft zu gehen scheinen, ihr werdet an der Ausführung dessen, was euch wichtig erscheint, gehindert werden, ihr werdet ohne Grund verfolgt und bedrängt werden und keine Ruhe finden vor den Nachstellungen eurer Feinde, die auch gleichzeitig Meine Feinde sind und darum keine rächende Hand über sich fürchten. Und ihr werdet verwundert sein, daß Ich alles dieses geschehen lasse, ohne sie zur Rechenschaft zu ziehen, ihr werdet aber auch verwundert sein, daß alles Ungemach euch nicht so tief berührt, wie es vor der Welt den Anschein hat, so daß ihr trotzdem froh und heiter bleibt und voller Zuversicht und Hoffnung, daß auch für euch die Stunde der Vergeltung kommt und daß einmal auch diese Verfolgungen ein Ende haben. Und ihr werdet daher stets lauter und überzeugter für Meinen Namen eintreten und Mich bekennen vor der Welt. Und Ich werde die Tage verkürzen, auf daß ihr selig werdet.... Denket stets an diese Verheißung, daß es nur eine kurze Zeit währet, bis ihr erlöst werdet aus den Händen eurer Peiniger, denket daran, daß ihr doch zu Meinen Auserwählten gehöret, denen alles Leid um ihrer Treue willen vergolten wird; und denket daran, daß durch euer Bekennen noch Seelen gewonnen werden sollen für Mich und Mein Reich, die als letzte noch gerettet werden kurz vor dem Untergang der Erde. Und um dieser Seelen willen nehmet das Kreuz auf euch, das euch zwar drücken wird, aber doch ertragbar ist, weil Ich euch helfe und euch außergewöhnlich mit Kraft bedenke. Der Glaubenskampf wird schwer sein, und darum müsset ihr euch zuvor schon darauf vorbereiten, indem ihr eure Seelen stärkt durch rechte Nahrung, indem ihr Mein Wort aufnehmet und mit ihm die Kraft, mit der Ich Mein Wort gesegnet habe. Denn bei der Entgegennahme des Wortes verbindet ihr euch mit Mir und müsset sonach von Kraft durchflutet werden und also widerstandsfähig sein gegen eure Feinde und bleiben bis zum Ende.... bis Ich kommen werde und euch erlösen aus aller Not....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Geloofsstrijd - Het belijden voor de wereld - Ik zal de dagen verkorten

U zult nog een harde strijd moeten doorstaan als u Mij belijden wilt voor de wereld. En er zal van u geëist worden geheel afstand te doen van aardse goederen. Uw bezit zal onteigend worden en u zult diensten moeten verrichten die boven uw krachten schijnen te gaan, u zult verhinderd worden te doen wat u voor belangrijk houdt. En u zult zonder reden vervolgd en verdrukt worden en geen rust vinden tijdens de vervolgingen door uw vijanden, die tegelijkertijd ook mijn vijanden zijn en daarom geen wrekende hand boven zich vrezen. En u zult verwonderd zijn dat Ik dat alles toelaat zonder hen ter verantwoording te roepen. Maar u zult ook verwonderd zijn dat al dat ongemak u niet zo diep treft als het voor de wereld lijkt, dat u desondanks vrolijk en opgeruimd blijft en vol vertrouwen en hoop bent dat ook voor u het uur van vergelding komt en dat deze vervolgingen eenmaal afgelopen zijn. En u zult daarom steeds luider en overtuigender voor mijn naam opkomen en Mij belijden voor de wereld. En Ik zal de dagen verkorten opdat u zalig wordt.

Denk steeds aan deze belofte, dat het maar een korte tijd zal duren tot u verlost wordt uit de handen van uw beulen. Denk er aan dat u toch tot mijn uitverkorenen behoort van wie al het leed om hun trouw beloond zal worden. En denk er aan dat door uw getuigenis nog zielen gewonnen moeten worden voor Mij en mijn rijk, die op het laatst nog gered worden kort voor de ondergang van de aarde. En neem ter wille van deze zielen het kruis op u, dat weliswaar zwaar op u zal drukken maar dat toch draaglijk is omdat Ik u help en u op buitengewone wijze van kracht voorzie. De geloofsstrijd zal zwaar zijn en daarom moet u zich er van tevoren al op voorbereiden door uw ziel te sterken met de juiste voeding, door mijn woord in u op te nemen en daarmee ook de kracht met welke Ik mijn woord gezegend heb. Want door het aannemen van het woord verbindt u zich met Mij en u moet dus met kracht doorstroomd worden. Dan zult u ook in staat zijn uw vijanden weerstand te bieden en dit vol te houden tot het einde, tot Ik komen zal om u te verlossen uit alle nood.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Gerard F. Kotte