Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Göttliche Gerechtigkeit.... Eingriff.... Katastrophe....

Die göttliche Gerechtigkeit wird offenbar werden durch die Auswirkung jenes Geschehens, das der Menschheit beschieden ist in kommender Zeit, denn es werden empfindlich getroffen werden die Länder, deren Regenten den Brand entfacht haben, der seine Ausdehnung genommen hat über die ganze Erde. Es soll offenbar werden die Schuld dieser Länder, indem ihnen nun ein Ereignis bevorsteht, das Menschenwille nicht abwenden oder abschwächen kann. Es sollen die Menschen der ganzen Welt erkennen, daß die Gerechtigkeit Gottes nichts ungestraft läßt und Er eingreift, so das Maß der Ungerechtigkeit voll ist. Gott gab den Menschen freien Willen, der nun mißbraucht wird in einer Weise, die Vergeltung erfordert, auf daß die rechtlich denkenden und handelnden Menschen die Hand Gottes erkennen und das verabscheuen, was jene gutheißen. Es hat das Ringen der Völker weit um sich gegriffen, und es kann der Brand nicht so leicht gelöscht werden. Und deshalb beendet Gott Selbst diesen Brand, indem Er den Menschen jede Möglichkeit nimmt, das Ringen fortzuführen, durch ein Naturereignis, das unvorstellbar ist in seiner Auswirkung. Er macht ohnmächtig, was vorher kraftvoll und mächtig war, und Er zeigt ihnen, daß Sein Wille und Seine Macht stärker ist. Und wer noch nicht gänzlich dem Gegner Gottes verfallen ist, der wird auch erkennen, wo dessen Wirken war, und sich eines rechten Lebenswandels befleißigen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Justiça Divina.... Intervention.... Catástrofe....

A justiça divina será revelada pelo efeito do acontecimento que está destinado à humanidade nos próximos tempos, pois os países cujos governantes acenderam o fogo que se espalhou por toda a Terra serão severamente afectados. A culpa destes países será revelada no facto de estarem agora perante um acontecimento que a vontade humana não pode evitar ou mitigar. As pessoas do mundo inteiro reconhecerão que a justiça de Deus não deixa nada impune e que Ele intervém quando a medida da injustiça está cheia. Deus deu às pessoas livre arbítrio, que agora é abusado de uma forma que exige retribuição, para que as pessoas que pensam e agem de acordo com a lei reconheçam a mão de Deus e detestem aquilo que aprovam. A luta das nações espalhou-se por todo o lado e o fogo não pode ser extinto tão facilmente. E, portanto, o próprio Deus põe fim a este fogo, privando as pessoas de toda a possibilidade de continuar a luta através de um acontecimento natural que é inimaginável em seu efeito. Ele torna impotente o que antes era poderoso e poderoso, e mostra-lhes que a Sua vontade e o Seu poder é mais forte. E qualquer pessoa que ainda não tenha caído completamente nas garras do adversário de Deus também reconhecerá onde estava a sua actividade e fará um esforço para viver um modo de vida correcto...._>Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL