Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Höherentwicklung und Versagen.... Beenden der Erlösungsepoche....

Gott hat dem Wesenhaften eine überaus lange Zeit gewährt und ihm jede Möglichkeit gegeben, reifen zu können.... Die Möglichkeiten werden aber nicht mehr ausgenützt, und somit ist das Erdenleben zwecklos, weil es erfolglos ist. Geistige Strömungen bleiben unbeachtet, und die unausbleibliche Folge davon ist, daß sich die Materie vermehrt, die eigentlich verringert werden soll.... daß der Hunger nach der Materie die Menschen in deren Bann schlägt, daß sie wieder zurückstreben nach dem, was sie überwunden haben und wovon sie sich endgültig befreien sollen. Gott hindert den Menschen nicht und gibt ihm, was er begehrt. Der geringste Wille nach geistiger Kraft genügt, um diese ungemessen empfangen zu dürfen. Ebenso aber genügt auch der Wille nach dem unreifen Geistigen, das Verlangen nach Zusammenschluß mit der Materie, daß dieser Wille erfüllt werde. Gott teilet aus nach Verdienst und Willen.... sowie sich also der Mensch vom Geistigen abwendet dem noch Erdgebundenen zu, strebt er keine Höherentwicklung der Seele mehr an und benötigt die Erde auch nicht mehr als Bildungsstation des Geistes. Dennoch muß die Erde bestehenbleiben als solche, weil dies von Ewigkeit im Plan Gottes liegt.... Der die Erde dazu bestimmt hat für ewige Zeiten. Und also wird die Erde neu erstehen, sie wird in sich bergen das Geistige, das seinen Erdenzweck nicht erkannte, das nicht das Verlangen hat, sich zur Höhe zu entwickeln, das aller Liebe bar war und nur herrschen, aber nicht dienen wollte.... Wieder muß das Geistige endlose Zeiten den Zwang um sich dulden, ehe es die feste Form wieder verlassen kann und es unter leichteren Bedingungen wieder zur Höhe streben kann.... Es wird ein Umwandlungsakt vor sich gehen, den keines Menschen Sinn sich vorstellen kann, es wird die Erde bersten und alles verschlingen, was auf ihr lebt, ausgenommen die kleine Schar der Gläubigen, die Gott Selbst betreut und schützt vor dem Untergang.... Es hat nun eine Erdperiode ihr Ende gefunden, und eine neue beginnt.... eine Erlösungsepoche wird abgeschlossen, und das endgültige Gericht findet statt, das jedem Menschen das bringen wird, was er erstrebt hat.... ewiges Leben oder qualvollen Tod in erneuter Verbannung.... d.h. einen Zustand völliger Leblosigkeit, den das Wesenhafte als Qual empfindet und empfinden muß, weil es den Zustand der Willensfreiheit nicht genützt hat, um endgültig frei zu werden aus der Form....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Higher development and failure.... ending the redemption era....

God has granted the beingness an extremely long time and given it every opportunity to mature.... But the possibilities are no longer utilized and therefore earthly life is pointless because it is unsuccessful. Spiritual currents remain unheeded and the inevitable consequence of this is that matter, which should actually be reduced, increases.... that the hunger for matter casts a spell over people, that they strive to return to that which they have overcome and from which they should finally free themselves. God does not hinder man and gives him what he desires. The slightest will for spiritual power is enough to be allowed to receive it unmeasured. But likewise also the will for the immature spiritual, the desire for union with matter, is enough that this will is fulfilled. God distributes according to merit and will.... therefore, as soon as the human being turns away from the spiritual towards what is still earthbound, he no longer strives for the soul's higher development and no longer needs the earth as an educational centre of the spirit. Nevertheless, the earth must continue to exist as such because this has been God's eternal plan.... Who has destined the earth for eternal times. And thus the earth will arise anew, it will harbour within itself the spiritual substance which did not recognize its purpose on earth, which did not have the desire to develop itself upwards, which was devoid of all love and only wanted to rule but not to serve.... Again the spiritual must tolerate endless times of compulsion around itself before it can leave the solid form again and strive upwards again under easier conditions.... An act of transformation will take place which no human mind can imagine, the earth will burst and devour everything that lives on it, with the exception of the small flock of believers whom God Himself cares for and protects from destruction.... One earth period has now come to an end and a new one is beginning.... an epoch of redemption will be completed and the final judgement will take place, which will bring to every human being what he has striven for.... eternal life or agonizing death in renewed banishment.... i.e. a state of complete lifelessness which the beingness feels and must feel as agony because it has not used the state of freedom of will in order to finally become free from the form....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers