Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Notwendigkeit eines Eingriffs von oben.... Katastrophe....

Der gegenwärtige Geisteszustand bedingt einen Eingriff von oben, und nur damit ist es zu erklären, wenn ein unvorhergesehenes Ereignis die Welt in Schrecken und Aufruhr versetzen wird. Zu einer Zeit, wo die Menschheit nur noch des irdischen Lebens achtet, hat der Widersacher diese völlig in seiner Gewalt, und es wirket sich dies aus in krasser Lieblosigkeit, in Vergehen wider die göttliche Ordnung und in gegnerischer Einstellung zur ewigen Gottheit sowie geistigem Streben. Und diesen Geisteszustand der Menschheit sah Gott voraus, und Er hat zu allen Zeiten darauf hingewiesen, daß Er Sich offenbaren wird in einem außergewöhnlichen Naturereignis, das zwar, rein äußerlich gesehen, ein katastrophales Zerstörungswerk ist, aber doch auch Rettung bringen kann zahllosen Seelen, die in Gefahr sind, sich an die Mächte der Unterwelt zu verlieren. Der Mensch mißbraucht zur Zeit seinen freien Willen in so offensichtlicher Weise, daß Gott ihn warnen will, den eingeschlagenen Weg weiterzuwandeln. Er stellt ihm die Hinfälligkeit dessen vor Augen, was ihm allein erstrebenswert scheint. Und Er sucht sein Denken auf andere, beständige Dinge zu lenken. Es wird das Leben an die Menschen herantreten in einer Form, die ihnen fast untragbar erscheint. Doch es ist dies die einzige Möglichkeit einer Hilfeleistung, die gleichzeitig auch dem noch in der festen Form gebannten Wesenhaften die Möglichkeit gibt, frei zu werden und seinen Entwicklungsgang auf Erden in anderer Form anzutreten. Der Mensch, als höchstentwickelte Kreatur, wird dieses Zerstörungswerk als Grausamkeit empfinden, doch das noch unreife Wesenhafte begrüßt es als einen Akt der Freiwerdung aus qualvoller Umhüllung. Der in der Erkenntnis stehende Mensch weiß um den Zusammenhang der Dinge, er weiß um die Notwendigkeit eines solchen Eingreifens von seiten der Gottheit, und also ist es ihm auch verständlich, daß nur die göttliche Liebe Sich äußert, wenngleich namenloses Elend über die Menschheit dadurch kommt. Denn anders ist sie nicht mehr zu retten vor dem Untergang. Der körperliche Leibestod kann doch ein Erwachen zum ewigen Leben sein, doch leibliches Leben auf Erden in Ruhe und Zufriedenheit geistigen Tod nach sich ziehen. Und was das bedeutet, können die Menschen auf Erden nicht fassen, und wüßten sie es, dann wäre ihnen jedes Mittel recht zur Errettung vom ewigen Untergang. Die Unwissenheit kann aber nur gebannt werden, wenn die Menschen Augen und Ohren willig öffnen, so Gott ihnen durch Menschenmund die Wahrheit kundgibt.... doch in ihrer Verblendung unterbinden sie jegliches geistige Wirken und versperren sich selbst dadurch den Weg zur Wahrheit und zum Wissen. Und es ist geistige Dunkelheit auf der Erde, die wiederum erfordert, daß ein Blitzstrahl die Menschen erleuchtet, daß Licht entzündet werde, auf daß den rechten Weg finden, die willig sind.... Für diese läßt Gott zuvor das Wort zur Erde kommen, das sie aufmerksam macht auf den Willen Gottes und auf die kommende Zeit. Denn Gott verkündet es zuvor den Menschen, auf daß sie nicht unvorbereitet den Tag erleben, der bestimmt ist seit Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Necessidade de intervenção de acima.... Disaster....

O presente estado espiritual requer uma intervenção de cima, e esta é a única explicação para o fato de que um evento imprevisto mergulhará o mundo no terror e na agitação. Numa época em que a humanidade só respeita a vida terrena, o adversário tem-na completamente sob seu controle, e isso se manifesta em flagrante indelicadeza, em ofensas contra a ordem divina e em uma atitude adversária para com a Deidade eterna, bem como em um esforço espiritual. E Deus previu este estado espiritual da humanidade, e Ele tem apontado a todo o momento que Ele se revelará num acontecimento natural extraordinário que, puramente visto exteriormente, é de facto uma obra catastrófica de destruição, mas que pode no entanto trazer também salvação a inúmeras almas que estão em perigo de se perderem para as forças do submundo. O homem está actualmente a abusar do seu livre arbítrio de uma forma tão óbvia que Deus o quer avisar para continuar no caminho escolhido. Ele o faz tomar consciência da decrepitude daquilo que só a ele parece desejável. E ele procura direcionar seu pensamento para outras coisas mais duradouras. A vida aproxima-se das pessoas de uma forma que lhes parece quase insuportável. Mas esta é a única possibilidade de ajuda, que ao mesmo tempo também dá a disponibilidade, que ainda é banida na forma sólida, a possibilidade de se tornar livre e iniciar seu curso de desenvolvimento na Terra de outra forma. O homem, como a criatura mais desenvolvida, sentirá esta obra de destruição como crueldade, mas a ainda imatura beingness acolhe-a como um acto de se libertar de uma clausura agonizante. O ser humano esclarecido sabe da correlação das coisas, ele sabe da necessidade de tal intervenção por parte da Deidade e, portanto, também é compreensível para ele que apenas o amor divino se expresse, ainda que a miséria sem nome caia sobre a humanidade como resultado disso. Pois não há outra forma de o salvar da ruína. A morte física do corpo ainda pode ser um despertar para a vida eterna, mas a vida física na Terra em paz e contentamento pode resultar em morte espiritual. E as pessoas na Terra não podem compreender o que isso significa, e se soubessem, então estariam justificadas em usar qualquer meio para se salvarem da ruína eterna. Mas a ignorância só pode ser banida se as pessoas abrirem voluntariamente seus olhos e ouvidos quando Deus lhes revela a verdade através da boca humana...., mas em sua cegueira elas impedem toda atividade espiritual e assim bloqueiam seu próprio caminho para a verdade e o conhecimento. E há escuridão espiritual na terra que, por sua vez, requer um raio de luz para iluminar as pessoas, para acender a luz, para que aqueles que estão dispostos possam encontrar o caminho certo.... Pois estes Deus primeiro deixa vir à terra a Palavra que os torna conscientes da vontade de Deus e do tempo vindouro. Porque Deus o proclama às pessoas de antemão para que não experimentem o dia despreparado que tem sido determinado desde a eternidade...._>Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL