Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Kreuzträger Jesus Christus.... Gottes Wort....

Der Weg zur Vollkommenheit führt über Steine und dorniges Gestrüpp. Es führt kein breiter, leicht gangbarer Weg ihr entgegen, und darum muß der Mensch alle Unannehmlichkeiten des Lebens, Leiden, Sorgen.... also sein Kreuz, ergeben auf sich nehmen, will er zur Höhe gelangen. Und doch kann ihm das Kreuz, das ihm zu tragen auferlegt wird, leicht tragbar erscheinen, so er den Weg geht mit nach oben gerichtetem Blick.... wenn er stets nur seines Herrn gedenkt, Der aus Liebe zur Menschheit auch das Leid der Menschheit auf Sich nahm, Der also das Leid tragen hilft einem jeden, der in Ihm seinen Retter und Erlöser sieht. Die Kreuztragung Christi war das Symbol dessen, was zu tun Er willig war.... Er wollte leiden, um der Menschheit das Leid zu verringern, und wer darum nach Ihm schaut, wer zu Ihm in aller Not seine Zuflucht nimmt, dem nimmt der Herr die Schwere seines Kreuzes ab....

Es ist der Wille des göttlichen Schöpfers, daß in der Not der Seele die Sendungen von oben beachtet werden, denn von ihnen geht Kraft und Trost aus, die der Mensch benötigt. Jeder Prüfung soll der Mensch standhalten, und er muß sich zuvor selbst überwinden lernen, d.h., er muß klein und demütig werden und in kindlichem Glauben das annehmen, was Gott ihm von oben gesendet hat in Seiner unendlichen Liebe und Barmherzigkeit. Es müssen die Worte von oben tief im Herzen erklingen, dann wird eine Kraft von ihnen ausgehen, die den Menschen jeden Widerstand leicht überwinden läßt. Was mit dem Herzen aufgenommen wird, vermittelt dem Menschen die Kraft aus Gott, und so Gott Selbst Seine Tröstungen zur Erde gelangen läßt, soll er sich diese zunutze machen, auf daß er in den Segen der göttlichen Vermittlungen kommt.

Ihr dienet indirekt dadurch eurem Schöpfer, indem ihr durch die empfangene Kraft fähig werdet, den Mitmenschen gleichfalls hinzuweisen auf die Kraft des göttlichen Wortes.... Denn Gott hat es euch gegeben, auf daß ihr es verbreitet. Und so ihr lau zu werden droht, sendet Er euch Prüfungen, an denen ihr wieder erstarken sollt, um auch diese Aufgabe erfüllen zu können, daß ihr es weitergebt euren Mitmenschen. Wer also selbst die Kraft spürt, der wird mit Überzeugung das Wort Gottes vertreten können. Darum sollt ihr das Köstlichste euch anzueignen suchen.... göttliche Weisheit, die Gott Selbst euch darbietet. Nehmet des öfteren Kenntnis von dem Inhalt der Sendungen von oben, lasset sie zum Herzen sprechen, und labt euch an dem Quell des klarsten Wassers, das euch Erquickung sein soll jederzeit. Und so euch Erdenleid drückt, dann öffnet euer Herz und lasset göttlichen Segen auf euch einströmen, und ihr werdet bald innewerden, daß Gott Selbst euch stärkt und euch widerstandsfähig macht gegen alle Anfechtungen des Leibes und der Seele.... Denn ihr sollt kämpfen, nicht aber tatenlos Gottes Hilfe erwarten.... Und zum Kampf gehört ein Überwinden seiner selbst.... Gott gibt euch durch Sein Wort jederzeit Hilfe und Trost, sofern ihr zu Ihm und Seinem Wort eure Zuflucht nehmet im Gebet....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Cross Bearer Jesus Christ.... Palavra de Deus....

O caminho para a perfeição leva às pedras e aos arbustos espinhosos. Não há um caminho largo e fácil de percorrer que o conduza, e é por isso que o ser humano deve render-se a todos os inconvenientes da vida, do sofrimento, das dores e da sua cruz, se quiser alcançar as alturas. isto é, a sua cruz, se ele quiser alcançar as alturas. E no entanto, a cruz que ele tem de carregar pode facilmente parecer-lhe suportável se ele percorrer o caminho com o seu olhar dirigido para cima.... se ele só se lembrar do seu Senhor que, por amor à humanidade, também tomou sobre si o sofrimento da humanidade, que assim ajuda todos os que vêem nele o seu Salvador e Redentor a suportar o sofrimento. O levar de Cristo à cruz era o símbolo do que Ele estava disposto a fazer.... Ele queria sofrer para reduzir o sofrimento da humanidade, e quem, portanto, olhar para Ele, quem n'Ele se refugia em todas as adversidades, o Senhor tira o peso da Sua cruz....

É vontade do Criador divino que, na adversidade da alma, as transmissões vindas de cima sejam atendidas, pois delas emanam força e conforto, que o ser humano necessita. O ser humano deve resistir a cada prova, e primeiro deve aprender a superar a si mesmo, ou seja, deve tornar-se pequeno e humilde e aceitar na fé infantil o que Deus lhe enviou do alto em Seu infinito amor e misericórdia. As Palavras de cima devem ressoar profundamente no coração, então uma força emanará delas que permitirá ao ser humano superar facilmente toda a resistência. O que é recebido com o coração transmite a força de Deus ao ser humano, e se o próprio Deus deixa que suas consolações cheguem à Terra, ele deve fazer uso delas para que ele entre na bênção das transmissões divinas.

Vós indirectamente servis ao vosso Criador, tornando-vos capazes, através da força que recebestes, de igualmente apontar os vossos semelhantes para o poder da Palavra divina.... Porque Deus vos deu isso para que o possais espalhar. E se estiverdes em perigo de vos tornar tépidos, Ele vos enviará testes onde vos fortalecereis novamente, para que também possais cumprir essa tarefa de transmiti-la aos vossos semelhantes. Portanto, aquele que sente a própria força será capaz de representar a Palavra de Deus com convicção. Portanto, você deve procurar adquirir a mais deliciosa.... sabedoria divina que o próprio Deus lhe oferece. Tomai frequentemente nota do conteúdo das transmissões vindas de cima, deixai-as falar ao vosso coração e refrescai-vos na fonte da água mais límpida, que será sempre um refresco para vós. E se o sofrimento terreno te oprime, então abre o teu coração e deixa as bênçãos divinas fluir para dentro de ti, e em breve perceberás que o próprio Deus te fortalece e te torna resistente a todas as tentações do corpo e da alma.... Pois você deve lutar, mas não esperar a ajuda de Deus.... E parte da luta é ultrapassar-vos a vós próprios.... Deus lhe dá ajuda e conforto em todos os momentos através da Sua Palavra, desde que você se refugie Nele e na Sua Palavra em oração...._>Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL