Der Weg zur Vollkommenheit führt über Steine und dorniges Gestrüpp. Es führt kein breiter, leicht gangbarer Weg ihr entgegen, und darum muß der Mensch alle Unannehmlichkeiten des Lebens, Leiden, Sorgen.... also sein Kreuz, ergeben auf sich nehmen, will er zur Höhe gelangen. Und doch kann ihm das Kreuz, das ihm zu tragen auferlegt wird, leicht tragbar erscheinen, so er den Weg geht mit nach oben gerichtetem Blick.... wenn er stets nur seines Herrn gedenkt, Der aus Liebe zur Menschheit auch das Leid der Menschheit auf Sich nahm, Der also das Leid tragen hilft einem jeden, der in Ihm seinen Retter und Erlöser sieht. Die Kreuztragung Christi war das Symbol dessen, was zu tun Er willig war.... Er wollte leiden, um der Menschheit das Leid zu verringern, und wer darum nach Ihm schaut, wer zu Ihm in aller Not seine Zuflucht nimmt, dem nimmt der Herr die Schwere seines Kreuzes ab....
Es ist der Wille des göttlichen Schöpfers, daß in der Not der Seele die Sendungen von oben beachtet werden, denn von ihnen geht Kraft und Trost aus, die der Mensch benötigt. Jeder Prüfung soll der Mensch standhalten, und er muß sich zuvor selbst überwinden lernen, d.h., er muß klein und demütig werden und in kindlichem Glauben das annehmen, was Gott ihm von oben gesendet hat in Seiner unendlichen Liebe und Barmherzigkeit. Es müssen die Worte von oben tief im Herzen erklingen, dann wird eine Kraft von ihnen ausgehen, die den Menschen jeden Widerstand leicht überwinden läßt. Was mit dem Herzen aufgenommen wird, vermittelt dem Menschen die Kraft aus Gott, und so Gott Selbst Seine Tröstungen zur Erde gelangen läßt, soll er sich diese zunutze machen, auf daß er in den Segen der göttlichen Vermittlungen kommt.
Ihr dienet indirekt dadurch eurem Schöpfer, indem ihr durch die empfangene Kraft fähig werdet, den Mitmenschen gleichfalls hinzuweisen auf die Kraft des göttlichen Wortes.... Denn Gott hat es euch gegeben, auf daß ihr es verbreitet. Und so ihr lau zu werden droht, sendet Er euch Prüfungen, an denen ihr wieder erstarken sollt, um auch diese Aufgabe erfüllen zu können, daß ihr es weitergebt euren Mitmenschen. Wer also selbst die Kraft spürt, der wird mit Überzeugung das Wort Gottes vertreten können. Darum sollt ihr das Köstlichste euch anzueignen suchen.... göttliche Weisheit, die Gott Selbst euch darbietet. Nehmet des öfteren Kenntnis von dem Inhalt der Sendungen von oben, lasset sie zum Herzen sprechen, und labt euch an dem Quell des klarsten Wassers, das euch Erquickung sein soll jederzeit. Und so euch Erdenleid drückt, dann öffnet euer Herz und lasset göttlichen Segen auf euch einströmen, und ihr werdet bald innewerden, daß Gott Selbst euch stärkt und euch widerstandsfähig macht gegen alle Anfechtungen des Leibes und der Seele.... Denn ihr sollt kämpfen, nicht aber tatenlos Gottes Hilfe erwarten.... Und zum Kampf gehört ein Überwinden seiner selbst.... Gott gibt euch durch Sein Wort jederzeit Hilfe und Trost, sofern ihr zu Ihm und Seinem Wort eure Zuflucht nehmet im Gebet....
Amen
Übersetzer온전함에 이르는 길은 돌과 가시 덤불을 통과해서 가야한다. 온전함에 도달하는, 넓고 쉽게 통과할 수 있는 길이 없기 때문이다. 그러므로 사람은 삶의 모든 불편과 고통과 걱정을 순복하며 짊어져야만 한다. 다시 말해 그가 높은 곳에 도달하기 원하면, 그는 자신의 십자가를 짊어져야만 한다. 그러나 그에게 지워진 십자가는, 만약에 그가 시선을 위로 향한 채, 길을 걸으면, 그가 항상 인류를 향한 사랑으로 인류의 고통을 짊어진, 그러므로 주님 자신을 그들의 구원자이자, 구세주로 여기는 모든 사람을 돕는, 주님만을 생각한다면, 쉽게 짊어질 수 있게 보일 수 있다. 십자가를 진 그리스도는 그가 자원하여 행하려고 하는 일의 상징이다. 그는 인류의 고통을 덜어주기 위해 고통을 받기를 원했다. 그러므로 그를 바라보는 사람에게서, 모든 위험 가운데 주님을 자신의 도피처로 삼는 사람에게서 주님은 그의 십자가의 무거움을 덜어 둔다.
혼이 고통 속에서 위로부터의 온 것에 주의를 기울이는 일이 창조주 하나님의 뜻이다. 왜냐면 위로부터 온 것에서 인간에게 필요한 힘과 위로가 나오기 때문이다. 사람은 모든 시험을 견뎌야 한다. 인간은 먼저 자신을 극복하는 법을 배워야만 한다. 다시 말해 그는 작아지고, 겸손 해져야 하고, 하나님이 자신의 무한한 사랑과 긍휼로 그에게 위로부터 보내준 것을 어린 아이와 같은 믿음으로 받아드려야 한다. 말씀이 심장 깊은 곳에서 들려야만 한다. 그러면 사람이 모든 저항을 쉽게 극복할 수 있는 힘이 말씀으로부터 나온다. 심장으로 영접한 것은 사람에게 하나님으로부터 나온 힘을 준다. 그러므로 하나님 자신이 자신의 위로를 이 땅에 준다. 그가 이 위로를 활용하여, 하나님의 말씀을 받는 축복에 도달하게 한다.
너희가 받은 힘을 통해 하나님의 말씀의 능력을 이웃사람에게 알려주면서, 너희는 너희의 창조주를 간접적으로 섬긴다. 왜냐면 하나님이 너희가 말씀을 전파하도록, 너희에게 말씀을 주었기 때문이다. 너희가 미지근 해질 위험에 빠지면, 하나님은 너희에게 시험을 보낸다. 너희가 또한 이웃사람에게 말씀을 전하는 과제를 완수하기 위해, 너희는 이런 시험을 통해 다시 강하게 되야 한다. 스스로 힘을 느끼는 사람은 확신을 가지고 하나님의 말씀을 대변하게 될 것이다.
그러므로 너희는, 하나님이 친히 너희에게 제공하는, 가장 귀한 것인 하나님의 지혜를 얻으려고 노력해야 한다. 자주 위에서 오는 계시의 내용을 깨닫고, 계시가 심장 안에서 들리게 하라. 언제든지 너희를 쾌활하게 해줄 가장 깨끗한 물의 원천에서 너희 자신을 쾌활하게 하라. 이 땅의 고통이 너희를 억압할 때, 너희의 심장을 열고, 하나님의 축복이 너희에게 흐르게 하라. 그러면 너희는 곧 하나님 자신이 너희를 강하게 하고, 너희가 몸과 혼의 모든 유혹에 저항할 수 있게 해준다는 것을 깨닫게 될 것이다. 왜냐면 너희가 싸워야 하고, 아무 일도 행하지 않고, 하나님의 도움을 기다려서는 안되기 때문이다. 투쟁하기 위해서는 자신을 극복하는 일이 필요하다. 너희가 기도하는 가운데 하나님과 하나님의 말씀을 너희의 도피처로 삼는다면, 하나님은 언제든지 너희에게 자신의 말씀을 통해 도움과 위로를 준다._>아멘
Übersetzer