Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Geistige Verbindungen abhängig vom Willen des Menschen....

Es ist unverkennbar, daß sich nur dort geistige Kräfte betätigen können, wo eine unmittelbare Verbindung mit diesen hergestellt wird. Immer muß sich der beiderseitige Wille begegnen; in diesem Fall der Wille des Gebens und der Wille des Nehmens.... Eine Gabe, die nicht in Empfang genommen wird, kann niemals ihren Zweck erfüllen. Geistige Vermittlungen also, die weder begehrt noch angenommen werden, können daher nicht eindringen in das Herz eines Menschen und bleiben also ohne Wirkung. Es muß der Kontakt hergestellt werden, ohne welchen ein Überleiten geistiger Kraft nicht denkbar ist. Da nun sowohl das geistige gebende Wesen wie auch das Erdenwesen in ihrem Willen übereinstimmen müssen, das gebende Wesen aber immer zum Austeilen geistiger Gaben bereit ist, ist also die Vermittlung dieser nur vom Willen des Erdenwesens abhängig. Und wiederum kann dieser Wille nicht gezwungen werden, geistige Gabe in Empfang zu nehmen. Und so ist dies die Erklärung dafür, daß so wenige Menschen gedanklich belehrt werden von geistigen Wesen.... daß so selten sichtbar das Wirken der Geisteskraft zutage tritt und daß daher dieses Wirken immer angezweifelt wird trotz des offensichtlichen Beweises, der darin besteht, daß ein Mensch sich Kenntnisse angeeignet hat ohne jegliche andere Hilfsmittel als die innere Verbindung mit guter geistiger Kraft. Nur der Mensch, der empfangen will, kann sich solche Kenntnisse aneignen, sofern er auch die Bedingungen erfüllt, die göttliches Geisteswirken zur Folge haben. Jedoch sind die Vorbedingungen allein nicht genügend zum Aneignen des Wissens, so der Wille zur Entgegennahme fehlt.... denn der Wille stellt erst die Verbindung her, der Wille macht das Erdenwesen fähig, zu hören auf die ihn belehrende Stimme.... der Wille öffnet sein Herz, er erklärt sich bereit, und nun erst strömen ihm die Gaben des Geistes zu. Nun erst verbindet sich der Gottesgeist im Menschen.... der göttliche Geistesfunke.... mit geistig vollkommenen Wesen.... Es strebt Geist zu Geist.... Es sucht das Geistige im Menschen, sich zu vermehren durch den Zusammenschluß mit gleichfalls Geistigem. Es wird also Wissen und Erkenntnis die Folge sein dieses Zusammenschlusses des Geistigen, denn es wird das Geistige versuchen, das Wissen der Seele zu vermitteln. Es wird die Seele dessen, der seinen Willen so gestaltet hat, daß er sich zur Entgegennahme der Lehren von oben bereit erklärt, im Zusammenschluß mit dem Geistigen ihr Ziel erkennen, und sie wird nun dem Streben des Geistes zueinander kein Hindernis entgegensetzen, indem sie den Willen bestimmt, zu horchen nach innen. Es ist das keineswegs eine mechanische Tätigkeit, sondern es muß der Wille immer wieder von neuem seine Zustimmung geben, so der Geist im Menschen sich vereinigen will mit den geistigen Licht- und Kraftträgern. Es genügt nicht der einmalige Wille, sondern es muß eine jede Entgegennahme geistiger Kraft vom Willen des Menschen angestrebt werden, und das erfordert wiederum Kraft, die der Mensch nur im Gebet anfordern kann und die ihm im reichen Maß nun zugeht. Das Gebet um Stählung des Willens, um Kraft zum Erfüllen des göttlichen Willens wird stets erhört werden, denn Gott Selbst will den Menschen die Wahrheit zuführen, also wird Er jede mögliche Hilfe auch dem Menschen zukommen lassen, auf daß er zunehme an Wissen und der rechten Erkenntnis.... Es wird kein Erdenkind zu fürchten brauchen, zu schwach zu sein zum Entgegennehmen des göttlichen Wortes, denn was ihm mangelt, das geht ihm durch Gottes Liebe zu, so es nur innig darum bittet.... und ebenso wird auch die Willenskraft vermehrt werden, so sie der Mensch dazu nützet, dem göttlichen Willen gerecht zu werden....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Spiritual connections dependent on the will of man....

It is unmistakable that spiritual forces can only be active where a direct connection is established with them. The will of both sides must always meet; in this case the will to give and the will to receive.... A gift that is not received can never fulfil its purpose. Spiritual mediations that are neither desired nor accepted can therefore not penetrate a person's heart and thus remain without effect. Contact must be established, without which a transfer of spiritual power is inconceivable. Since both the spiritual giving being as well as the earth being must agree in their will, but the giving being is always prepared to hand out spiritual gifts, the imparting of these is therefore only dependent on the will of the earth being. And again, this will cannot be forced to receive spiritual gifts. And thus this is the explanation for the fact that so few people are mentally instructed by spiritual beings.... that the working of spiritual strength is so rarely visibly evident and that this working is therefore always doubted despite the obvious evidence which consists of the fact that a person has acquired knowledge without any other means than the inner connection with good spiritual strength. Only the person who wants to receive can acquire such knowledge, provided he also fulfils the conditions which result in divine spiritual work. However, the preconditions alone are not sufficient for the acquisition of knowledge if the will to receive is missing.... for only the will establishes the connection, the will enables the earthly being to listen to the voice instructing it.... the will opens its heart, it declares itself willing, and only then will the gifts of the spirit flow to it. Only now does the spirit of God in man.... the divine spark of the spirit.... unite with spiritually perfect beings.... Spirit strives for spirit.... The spiritual in man seeks to increase through union with likewise spiritual beings. Knowledge and realization will therefore be the result of this union of the spiritual, for the spiritual will try to impart knowledge to the soul. The soul of the one who has shaped his will in such a way that he declares himself ready to receive the teachings from above will regocnize its goal in the union with the spiritual, and it will now not oppose the striving of the spirit towards each other by determining the will to listen inwards. This is by no means a mechanical activity, but the will has to give its consent again and again anew if the spirit in man wants to unite with the spiritual carriers of light and power. The one-time will is not enough, but every reception of spiritual power from the will of man must be striven for, and that again requires power, which man can only request in prayer and which now comes to him in rich measure. The prayer for the strengthening of the will, for strength to fulfil divine will, will always be answered, for God Himself wants to convey the truth to people, thus He will also give every possible help to the human being so that he will increase in knowledge and the right realization.... No earthly child need fear to be too weak to receive the divine word, for what he lacks will be given to him through God's love if only he sincerely asks for it.... and likewise the willpower will also be increased if the human being uses it to do justice to divine will....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers