Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Inhalt der Sendungen.... Abendmahl....

Jede Sendung von oben ist vorbereitet, so daß dein Herz nur mehr aufmerken und die Worte, dir leicht verständlich, aufzunehmen braucht. Es läßt sich eine geregelte Unterweisung nur dann durchführen, wenn der Empfänger im Willen, Gott zu dienen, sich leicht von der Erde löst und so den Gedanken von oben freien Zugang läßt.... Das beste Mittel ist das innige Gebet zum Vater.... und es wird die Kundgabe stets dem Gebet oder der innigen Verbindung mit Ihm entsprechend sein. Und es ist also das Erdenkind selbst bestimmend für den Inhalt dieser. Sein Wille, sein Verlangen und sein Verhältnis zu Gott ist bestimmend, und so nun der Geist unersättlich ist, vermag er auch, ständig Nahrung zu empfangen.... Alles, was er verlangt, wird ihm gewährt.... Niemals wird ein hungerndes, nach dem Wort Gottes sich sehnendes Erdenkind zu darben brauchen, und umgekehrt wird niemals geistige Nahrung einem Menschen geboten werden können, der nicht das tiefe Verlangen danach empfindet oder in Gleichgültigkeit etwa hinzunehmen gedenkt. Und so ist auch verständlich, daß der Empfangende sich nur immer sehnen muß nach geistiger Gabe, soll diese ihm von oben zugehen in höchster Vollendung, und darum werden mit gesteigertem Verlangen sie auch zunehmen an tiefgründiger Weisheit, und es wird in jeder Kundgabe auch wahrhaft das Brot des Himmels genossen werden.... Denn es kann Sich der Herr nur nahen dem nach Ihm sich sehnenden Erdenkind und also mit ihm das Abendmahl halten.... Und Er wird es sättigen und in aller Liebe an Sein Herz ziehen, da es ja teilnehmen will an dem großen Gnadenakt der himmlischen Speisung....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

SADRŽAJ PORUKA.... VEČERA (PRIČEST)....

Svaka pošiljka odozgor je pripremljena tako da tvoje srce samo treba više osluškivati, i primiti tebi lako razumljive riječi. Redovito podučavanje se može jedino onda sprovoditi, kada primatelj, u volji da služi Bogu, sebe lako odvaja od Zemlje, i tako ostavlja slobodan pristup mislima odozgor.... Najbolje sredstvo je iskrena (duboka, srdačna, prisna) molitva Ocu, i poruka će uvijek odgovarati molitvi ili prisnoj povezanosti s Njime. I stoga je zemaljsko dijete samo odlučujuće za sadržaj ovih. Njegova volja, njegova žudnja i njegov odnos prema Bogu je odlučujući, i ako je sada duh nezasitan, on je također u stanju stalno primati hranu.... Sve što on žudi, njemu je zajamčeno.... Nikada neće jedno gladno, za Božjom Riječi žudeće, zemaljsko dijete, trebati skapavati, i obratno, duhovna hrana neće nikada moći biti ponuđena čovjeku koji ne osjeća duboku žudnju za tim, ili ravnodušno namjerava nešto primiti. I stoga je također razumljivo, da primatelj jedino mora uvijek čeznuti za duhovnim darom, treba li mu on prići odozgor u najuzvišenijem savršenstvu, i zato će sa povećanom žudnjom, on također dobiti na dubokoj mudrosti, i u svakoj Objavi će također uistinu uživati Kruh s neba....Jer, Gospod se može približiti jedino zemaljskom djetetu koje čezne za Njim, i tako s njim večerati... I, On će ga nasititi, i u svoj Ljubavi priviti na Svoje srce, budući ono želi sudjelovati u velikom činu milosti nebeske ishrane.

AMEN

Übersetzer
Übersetzt durch: Lorens Novosel