Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Devotament față de Dumnezeu.... Cunoașterea lui Iisus Hristos....

Cât de ușor și lipsit de griji este drumul vostru prin viață dacă îl parcurgeți de mână cu Mine, dacă îl parcurgeți în compania constantă a Mea, dacă doar vă încredințați vreodată Mie și Mă lăsați să am grijă de voi. Atunci veți ajunge cu siguranță și la țelul vostru, căci cu adevărat nu veți lua calea greșită de mână cu Mine.... Devotamentul sincer față de Mine vă garantează, de asemenea, că Eu voi fi călăuza și însoțitorul vostru constant, căci acolo unde bate o inimă plină de iubire față de Mine, Eu nu Mă voi mai da în lături, căci acolo adversarul Meu și-a pierdut dreptul.... chiar dacă va încerca de fiecare dată să vă prezinte farmecele lumii pentru a vă îndepărta din nou de Mine. Totuși, oricine este cuprins de iubirea Mea, care face posibil ca iubirea Mea să strălucească asupra lui, nu mai dorește lumea și plăcerile ei..... El a găsit alte bunuri pentru care merită să se străduiască și nu-și mai întoarce privirea înapoi, ci cu fermitate în Sus, acolo unde Mă vede pe Mine, și acum se străduiește spre Mine cu toate simțurile sale.... Devotamentul față de Mine trebuie să fi avut loc, apoi ființa umană a trecut și testul voinței sale, apoi voința sa M-a mărturisit pe Mine, apoi a fost parcursă în cele din urmă calea întoarcerii, care este garantat să se încheie cu Mine.... Și de aceea vă promit prezența Mea constantă, dacă numai voi sunteți dispuși să o posedați, căci atunci Îmi veți da voința voastră și acum nu vă voi mai părăsi niciodată. Astfel, nu trebuie să însemne neapărat un act de năvală pentru a Mă dobândi pe Mine și împărăția Mea, dacă doar vă dăruiți Mie cu dragoste.... Dar va trebui să folosească forța cel căruia îi lipsește încă dragostea pentru Mine, cel care aparține încă lumii și, prin urmare, trebuie să lupte împotriva dorinței sale pentru lume.... Poate trece mult timp până când el va stabili legătura intimă cu Mine, deși și Eu îl urmăresc cu dragostea Mea și încerc de fiecare dată să îl capturez.... Dar nu-i forțez voința și, adesea, el încă mai ia calea plăcerilor și bucuriilor lumești, care duce în jos și care este prezentată în mod repetat ființei umane de către adversarul Meu ca fiind atrăgătoare, până când se eliberează de bunăvoie de dorințele sale, până când își întoarce privirea spre Mine și cere ca Eu să-l iau de mână și să-l călăuzesc în sus.... Este întotdeauna doar o chestiune de voință serioasă a voastră, care trebuie să se nască în inimă și nu poate fi înlocuită de simple cuvinte.... Este vorba despre schimbarea ființei umane, despre faptul că natura sa, care până acum era determinată de adversarul Meu, se lasă acum determinată de Mine, că ființa umană intră în voința Mea, că împlinește legea fundamentală a iubirii, că se inserează din nou în ordinea eternă și își ia astfel natura sa primordială.... Este vorba de faptul că nu mai opune rezistență atunci când iubirea Mea se răsfrânge asupra sa, adică că se deschide în mod conștient, că dorește să intre din nou în contact cu Mine și să posede iubirea Mea pe care o respinsese cândva. Atunci el Mă recunoaște în mod conștient și recunoaște și păcatul anterior de apostazie.... Dar toate acestea nu sunt posibile dacă el nu l-a găsit pe Răscumpărătorul divin Iisus Hristos.... Căci numai El îi dă puterea de a se îndepărta de adversarul Meu și de a se întoarce spre Mine.... Numai El este singurul care vă va conduce apoi de mână, căci El și Eu suntem una.... Iar întoarcerea spre Mine trebuie deci să aibă loc în El, pentru că altfel nu veți avea niciodată puterea de a vă despărți cu bună știință de adversar.... Căci această lipsă de putere a fost consecința marelui păcat al întoarcerii de la Mine, care acum a fost ispășit doar prin Iisus.... astfel, slăbiciunea voinței voastre nu a putut fi întărită decât de El pentru a vă îndepărta de adversarul Meu și a vă îndrepta din nou spre Mine, Care acum vă va lua de mână și vă va conduce cu adevărat spre țelul corect. Iar dacă voința voastră s-a decis în favoarea Mea, atunci și voi faceți parte dintre cei răscumpărați prin sângele lui Iisus, L-ați găsit și M-ați recunoscut pe Mine Însumi în El.... Devotamentul sincer față de Mine este legat și de credința vie în Iisus Hristos, deoarece acum recunoașteți cu strălucire și claritate misiunea Lui și nu mai puteți să Mă separați de El.... Căci devotamentul față de Mine are loc în iubire, iar iubirea este lumina care acum strălucește din nou prin voi, așa cum a făcut-o odinioară.... Fără iubire nu veți găsi calea spre Mine, fără iubire nu veți căuta unirea cu Mine.... Dar dragostea ne leagă din nou împreună pentru eternitate, dragostea recunoaște că trebuie să vă uniți cu Mine dacă vreți să fiți veșnic fericiți.... și dragostea vă îndeamnă să vă apropiați de Mine, Care nici acum nu vă va părăsi vreodată....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

하나님께 헌신. 예수 그리스도를 알게 됨.

너희의 인생의 길을 내 손에 맡길 때 너희가 내 끊임없는 동행 가운데 너희의 인생의 길을 갈 때 너희가 나에게 모든 것을 맡기고 내가 너희를 위해 돌보게 할 때 너희의 인생의 길은 얼마나 단순하고 염려가 없겠는가? 그리하면 너희는 분명하게 너희의 목적지에 도달할 것이다.

왜냐면 너희가 내 손의 인도를 통해 결코 잘못 된 길로 가지 않기 때문이다. 너희가 나에게 내면으로 헌신하는 일이 바로 내가 너희의 항상 함께하는 인도자요, 동행자임을 보증한다. 왜냐면 내가 사랑의 심장으로 나에게 향하는 사람을 결코 피하지 않기 때문이다. 왜냐면 비록 대적자가 너희를 나로부터 떼어놓기 위해 세상의 좋은 것들을 너희 눈앞에 보여 줄려고 반복해서 시도할지라도 그곳에 나에 대적자에게 설 자리가 없기 때문이다.

그러나 내 사랑에 붙들림 받은 사람은 내 사랑이 그를 비추게 한 사람은 그의 소원이 더 이상 세상과 세상의 기쁨을 향하지 않는다. 그는 그에게 추구할 만한 하게 보이는 다른 제물을 찾았다. 그는 더 이상 자신의 눈을 돌려 뒤돌아보지 않고 변함 없이 나를 보는 이제 모든 자신의 감각으로 추구하는 저 높은 곳을 변함이 없이 바라본다.

사람은 나에게 헌신해야만 한다. 그러면 그는 자신의 의지의 시험에 합격했다. 그리면 그는 의지가 나를 고백했다. 그리면 그는 최종적으로 귀환의 길에 들어섰고 나에게 도달한다는 보장을 받는다. 그러므로 너희가 단지 내 임재를 원하면, 내가 너희와 항상 함께 할 것을 너희에게 약속하기 원한다. 왜냐면 그러면 너희가 나에게 너희의 의지를 받치고 나는 영원히 더 이상 너희로부터 떠나지 않기 때문이다.

너희 자신이 단지 사랑으로 나에게 헌신할 때 나와 내 나라를 얻는 일이 전혀 강제적인 일을 의미하지 않는다. 그러나 나를 향한 사랑이 부족한 아직 세상에 속한 사람은 강제를 동원해야만 하고 그러므로 세상에 대한 열망에 대해 싸워야만 한다. 비록 내가 그를 내 사랑으로 동행하고 그를 붙잡으려고 시도할지라도 그가 나와 긴밀한 연결을 이루기까지 오랜 기간이 걸릴 수 있다.

그러나 나는 그의 의지에 강요하지 않는다. 그는 아직 자주 세상 쾌락과 기쁨의 길을 자주 간다. 이 길은 그를 후퇴시키는 길이다. 이 길은 그가 자신의 욕망으로부터 자신을 자유롭게 할 때까지 그가 자신의 시선을 나에게 돌리고 내가 그의 손을 잡고 높은 곳으로 인도해주기를 요청할 때까지 내 대적자는 사람에게 매력적인 길로 제공하는 길이다.

이는 항상 단지 너희 심장에 일어나는 단지 말로 대치될 수 없는 너희의 진지한 의지에 관한 일이다. 이는 사람이 바뀌는 일이고 이제껏 내 대적자가 정해준 사람의 성품을 이제 내가 결정하게 하는 일이고 사람이 내 뜻을 영접하는 일이고 그가 사랑의 기본법칙을 성취하고 그가 자신을 다시 영원한 질서에 순종하게 하고 이로써 자신의 본래의 성품을 회복하는 일이다. 이는 내 사랑이 그에게 비추일 때 그가 더 이상 저항하지 않는 일이고 다시 말해 그가 의식적으로 자신을 여는 일이고 그가 나와의 관계성을 새롭게 하고 그가 한때 거절했던, 내 사랑을 다시 소유하기 원하는 일이다. 그러면 그는 나를 의식적으로 인정하고 한때 지은 타락한 죄를 깨닫는다.

그가 하나님의 구세주 예수 그리스도를 찾지 못했으면, 이 모든 일이 불가능하다. 왜냐면 유일하게 예수 그리스도가 그에게 내 대적자를 떠나 나에게 오게 하는 능력을 주기 때문이다. 예수님이 너희의 손을 잡고 인도할 수 있는 유일한 분이다. 왜냐면 예수 그리스도와 나는 하나이기 때문이다. 그러므로 나에게 향하는 일은 예수 안에서 이뤄져야만 한다. 왜냐면 그렇지 않으면 너희가 의지적으로 대적자를 떠날 능력을 절대로 소유하지 못할 것이기 때문이다. 그러나 이런 무능력은 바로 너희가 나에게 등을 돌린 큰 죄의 결과이다. 이 죄는 이제 예수를 통해 비로소 속죄가 된다.

그러므로 너희의 의지의 연약함은 단지 예수를 통해 내 대적자로부터 등을 돌려, 다시 나에게 돌아오기 위한 강함을 얻을 수 있었다. 나는 이제 손으로 너희를 잡고 진실로 바른길로 인도한다. 너희가 의지적으로 나를 결정하면, 너희는 예수 그리스도의 피로 구원받은 무리에 속한다. 너희는 그를 예수그리스도로 찾았고 예수 그리스도 안에서 나 자신을 깨달았다.

나를 향한 긴밀한 헌신은 생명력이 있게 예수그리스도를 믿는 믿음과 연결되어 있다. 왜냐면 너희는 이제 밝고 선명하게 예수 그리스도의 사명을 깨닫고 더 이상 예수 그리스도와 나 자신을 분리시킬 수 없기 때문이다. 왜냐면 나를 향한 헌신이 사랑으로 이뤄지고 이 사랑은 빛이고 이 빛은 한때 그랬던 것처럼 다시 모든 곳을 비추기 때문이다. 너희는 사랑이 없이 옳은 길을 찾지 못한다. 너희는 사랑이 없이 나와의 연합을 구하지 않는다. 그러나 사랑은 영원히 우리를 연결시킨다. 사랑은 너희가 영원히 복되기 원하면, 너희가 나에게 속해야만 함을 깨닫게 한다. 사랑은 너희를 결코 혼자 놔두지 않을 나에게 가게 너희를 재촉한다.

아멘

Traducător
Tradus de: 마리아, 요하네스 박