Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Imoralitate.... Legi nescrise....

O imoralitate generală însoțește perioada de lipsă de bunăvoință a oamenilor, iar acesta este și un semn al decăderii spirituale, faptul că oamenii nu mai manifestă nici un fel de considerație față de sensibilitatea semenilor lor și, prin urmare, nu se forțează față de ei. Iar o generație fără maniere și fără o morală profundă se îndreaptă spre ruină. Acest lucru este de neînțeles pentru oameni, deoarece ei consideră că moralitatea este un simplu accesoriu uman și consideră că trăirea tuturor instinctelor este în concordanță cu vremurile. Și sunt întăriți în aceste opinii complet greșite că legile morale nu fac decât să-i împiedice pe oameni să acționeze și, prin urmare, trebuie abolite. Nicio națiune nu va exista vreodată dacă nu dorește să se ghideze după legi care să ofere oamenilor un sprijin moral și să le permită să-și trăiască viața în cadrul unei anumite ordini sociale. Acestea sunt legi nescrise care, cu toate acestea, au fost acceptate de oameni până în prezent, deoarece toată lumea a recunoscut atât necesitatea, cât și binecuvântarea unor astfel de legi și, de dragul ordinii umane, le-a acceptat fără rezistență. Aceste legi sunt din ce în ce mai mult uitate, sau sunt respinse cu bună știință de către oameni, deoarece reprezintă un obstacol în calea trăirii instinctuale. Iar în acest lucru se poate observa un declin în dezvoltarea spirituală, căci cu cât o persoană este mai pasională, cu atât mai puțin se străduiește pentru Dumnezeu; ea dorește lumea, adică tot ceea ce face ca trupul să fie confortabil, și de dragul trupului abandonează orice considerație pentru semenii săi. Iar consecința este că ființa umană cade pradă forțelor spirituale care au trăit o viață de plăceri neîngrădite pe Pământ, care și-au satisfăcut dorințele și astfel au dus o viață păcătoasă. Aceste forțe spirituale au o mare influență asupra acelor oameni și îi folosesc în așa fel încât ființa umană respectă din ce în ce mai puțin legile nescrise, încât se lasă pradă unui mod de viață ușor, fără ezitare, încât nu există pentru ea alte limite decât satisfacerea poftelor sale. O astfel de atitudine față de plăcerile lumii nu este niciodată favorabilă dezvoltării spirituale, deoarece ceea ce cere trupul va fi întotdeauna în detrimentul sufletului. În plus, însă, o strădanie spirituală va fi ridiculizată și batjocorită, și asta din nou fără nici o inhibiție, pentru că oamenii și-au pierdut simțul decenței și al bunelor moravuri.... Așadar, nici punctul de vedere al individului nu este respectat, ci privit ca fiind contradictoriu și, prin urmare, respins, adesea în cel mai nerușinat mod. Căci imoralitatea și decăderea spirituală merg mână în mână. Oamenii vorbesc despre faptul că sunt iluminați, dar sunt mai puțin iluminați ca niciodată. Ei vorbesc de progres spiritual și totuși sunt mult în urmă, pentru că nu înțeleg prin aceasta progresul sufletului, ci doar o gândire educată care totuși li se pare de dorit. Ei caută să construiască o nouă moralitate care promovează un mod de viață ușor și se străduiesc să o prezinte ca fiind ideală. Și astfel vor fi promulgate legi noi și vor fi răsturnate legi vechi, iar omenirea se va schimba și ea în consecință și va pierde orice măsură pentru o viață virtuoasă și plăcută lui Dumnezeu, ceea ce ar trebui să-i aducă ființei umane progresul sufletului....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Immorality.... Unwritten laws....

General immorality accompanies the time of people's unkindness and the fact that people no longer show any consideration towards their fellow human being's feelings and thus no longer exert any kind of self-restraint is also a sign of spiritual deterioration. And a generation without manners and without meaningful morality is heading for disaster.... Admittedly, people find this incomprehensible, since they consider decency a mere human addition and that the times justify giving full expression to all instincts. And their points of view are encouraged by the completely wrong opinion that moral laws merely prevent people from enjoying life and therefore must be abolished. No nation will ever survive if it does not want to accept any laws as a guiding principle which give people moral stability so that they will live their life within the framework of a certain social order.... These are unwritten laws which people have nevertheless accepted until now, because they have all recognised both the necessity as well as the blessings of such laws and, for the sake of human order, have submitted to them without argument.... These laws are increasingly more forgotten or they are knowingly discarded by people because they prevent them from living up to their sensuality. This clearly shows a decline of spiritual development, for the more sensual a person is, the less he strives towards God; he desires the world, that is, everything that gives pleasure to the body, and for the sake of the body disposes of all consideration towards his fellow human beings. As a result, the human being falls prey to spiritual forces which had lived a life of uninhibited pleasure on earth, which indulged their cravings and thus had led a sinful life. These spiritual forces exert tremendous influence on these people and use them such that the human being pays less and less attention to the unwritten laws, that he unreservedly indulges himself in an easy way of life and that no limits exist for him than the fulfilment of his lust. This attitude towards worldly pleasures will never be conducive to spiritual development, for anything the body demands will always disadvantage the soul. Besides, spiritual aspiration will be laughed at and ridiculed, and this without all inhibition, because people will have lost all sense of decency and good manners.... Hence, the individual person's point of view will not be respected either but will be deemed hostile and therefore be discarded, often in the most shameless fashion. For immorality and spiritual deterioration go hand in hand. People indeed speak about being enlightened and, yet, they are less enlightened than ever before.... They speak of spiritual advancement and, yet, they remain far behind, for they don't understand it as the progress of the soul, instead, they only mean a wrong way of thinking, which they nevertheless find worth striving for. They try to construct a new morality for themselves which aids and abets an easy way of life and intend to portray it as ideal. And thus new laws will come into being and old laws will be revoked, and humanity will change accordingly and lose every guideline for a virtuous, God-pleasing life which is intended to improve the human being's soul....

Amen

Traducător
Tradus de: Heidi Hanna