Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Har. Viziune spirituală. Stare de fericire

Este ca o revelație atunci când o persoană permite harului divin să aibă efect asupra sa, când acordă atenție afluxului de spirit divin în inima sa și toate greutățile pământești cad de pe ea. Sufletul se eliberează din robia trupului și acceptă darurile spirituale de sus. Privește în împărăția spirituală, trăiește într-o altă lume, iar ceea ce primește sunt bunuri spirituale vii, pe deplin adevărate. Este hrana sa și, prin urmare, este indispensabilă pentru bunăstarea sa spirituală. Și astfel rămâne cel mai glorios lucru de pe pământ să trăiești în acest har, iar dacă ființa umană tânjește după el, va fi depășit capcanele vieții pământești, pentru că nu va mai renunța niciodată la acest dar prețios pentru plăcerile pământești. Nu va mai dori niciodată să se abțină de la ea după ce va arunca o privire în împărăția luminii. Calea pământească de dinainte a fost lipsită de lumină în ciuda bucuriilor pământești, căci acestea nu i-au adus niciodată împlinirea completă a dorinței sale. Dar acum toate suferințele au devenit suportabile pentru el, pentru că dragostea Tatălui din ceruri l-a compensat de o mie de ori și i-a oferit lucruri mult mai glorioase decât i-ar putea oferi vreodată pământul. Și totuși, foarte puțini oameni se străduiesc să obțină acest dar atât de prețios. Sufletele lor trebuie să fi ajuns la un grad de maturitate care să le permită să simtă în mod conștient gloria, căci un suflet încă foarte pământesc nu are capacitatea de a simți gloria spirituală. Împărăția spirituală i-ar putea fi, evident, accesibilă, dar ar percepe prea puțin din ea, deoarece învelișurile dense care încă înconjoară sufletul îi refuză o înțelegere a împărăției spirituale. E Astfel, pot trăi această stare de fericire doar acei oameni care și-au dizolvat deja carapacea, care au devenit capabili, prin cele mai fine senzații, să recunoască și ceea ce ochii trupești nu pot vedea. Această capacitate se poate dezvolta până la cea mai clară viziune, poate fi posibil ca sufletul să vadă doar spiritualul prin tot ceea ce este material, și astfel nimic nu va mai fi un secret pentru el, va vedea cele mai ascunse lucruri, iar ființa umană care și-a modelat sufletul astfel încât ochiul său spiritual să poată vedea totul și să transmită acest lucru ființei umane va sta în viață cu o inimă cunoscătoare. Nu veți înțelege ce har reprezintă pentru ființa umană o astfel de imersiune conștientă în împărăția spirituală decât atunci când veți fi intrat voi înșivă în această împărăție, dezbrăcați de orice carapace, radianți și strălucitori de iubire sinceră pentru Creatorul vostru, Care v-a pregătit cele mai glorioase lucruri și vrea să le dăruiască tuturor copiilor Săi.

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

La Grâce – Contemplation spirituelle – État bienheureux

C’est comme une Révélation lorsque l'homme laisse agir sur lui la Grâce divine, lorsqu’il s’occupe de l’afflux de l’Esprit divin dans son cœur alors toute lourdeur terrestre disparait de lui. L'âme se dénoue de la chaîne du corps et accueille le Don spirituel d'en haut. Elle regarde dans le Royaume spirituel, elle vit dans un autre monde, et ce qu’elle reçoit est un bien vivant, pleinement vrai. C’est sa nourriture et elle est inaliénable pour son bien spirituel. Et ainsi c’est la chose la plus merveilleuse sur cette Terre que de se trouver dans cette Grâce et si l'homme en a le désir, il a dépassé les écueils de la foi, parce qu'il ne laisse jamais plus ce Don délicieux pour des joies terrestres. Il ne voudra jamais plus s’en éloigner, s'il a donné une fois un regard dans le Royaume de la Lumière. La vie terrestre malgré les joies terrestres a été sans Lumière, parce que celles-ci ne lui ont jamais apporté cette satisfaction irrévocable. Mais maintenant toute souffrance lui est devenue supportable, parce que l'Amour du Père dans le Ciel l'a récompensé mille fois plus et Il lui a offert bien davantage de Merveilleux que la Terre n’a jamais pu lui offrir. Et malgré cela les hommes ne tendent pas à ce Don le plus précieux. Leurs âmes doivent avoir atteint pour cela un degré de maturité qui leur fait percevoir consciemment ces Merveilles, parce qu'à une âme qui a encore des sentiments terrestres il manque la faculté de percevoir les Merveilles spirituelles. Le Royaume spirituel pourrait lui être ouvert, mais il en percevrait peu parce que les enveloppes épaisses qui entourent encore l'âme l’empêchent de regarder dans le Royaume spirituel.

Et ainsi seulement les hommes qui ont déjà dissous leurs enveloppes peuvent vivre cet état bienheureux, et maintenant avec une perception plus affinée ils sont devenus capables de reconnaître ce que leurs yeux corporels ne voient pas. Cette faculté peut se développer jusqu’à devenir très claire, à l'âme il peut être possible de contempler à travers tout le matériel seulement le spirituel et donc il n'y aura plus rien de secret, elle verra les choses les plus cachées et l'homme sera dans la vie avec un cœur sage, parce qu'il a formé son âme de sorte que son regard spirituel puisse contempler tout et qu’il puisse le transmettre à l'homme. Quelle Grâce est-ce que de pouvoir se plonger consciemment dans le Royaume spirituel pour l'homme, vous le comprendrez seulement lorsque vous-mêmes serez entrés dans ce Royaume, débarrassé de toute enveloppe, rayonnants et remplis d'Amour intime pour votre Créateur qui a préparé pour vous la chose la plus magnifique et Il veut la donner à tous Ses fils.

Amen

Traducător
Tradus de: Jean-Marc Grillet