Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Aanmaning niet te verslappen tijdens de arbeid in de wijngaard

De mensheid heeft voortdurend een roep nodig om wakker te worden, want steeds weer valt ze terug in de doodsslaap waaruit ze echter moet ontwaken ten leven om nog ijverig aan hun zielen te kunnen werken. En daarom vraagt dat ook voortdurende arbeid van Mijn knechten om de mensen steeds weer wakker te schudden en hun de betekenis van hun leven op aarde voor de geest te stellen en hen aan te sporen zich aan de arbeid te begeven, die daarom dringend is omdat er niet meer veel tijd ter beschikking staat. Geen van Mijn arbeiders in de wijngaard mag geloven genoeg te hebben gedaan wanneer hij 'n keer zijn roep om wakker te worden liet weerklinken. Hij moet steeds opnieuw proberen de slaap van hen te verjagen die hen gevangen houdt en waaraan ze zich moeilijk kunnen onttrekken.

IK weet wel dat u steeds weer mislukkingen hebt te incasseren, maar toch moet u niet moede worden, want het is het voorbereidend werk dat u verricht, opdat ze weten waarom het gebeurt dat IK met donderstem hen uit hun rust opjaag, wanneer ze tevoren al niet zijn ontwaakt en zich richten op de voornaamste arbeid: zich zelf te veranderen zoals het beantwoordt aan Mijn Wil.

De mensen moeten niet in een diepe (geestelijke) slaap worden verrast en daarom zult u van te voren steeds weer de roep om wakker te worden moeten laten weerklinken, u zult hen op het komende moeten wijzen, u moet hun voor de geest stellen dat ze van hun rust niet lang meer zullen mogen genieten, dat ze met geweld moeten wakker worden geschud, wanneer ze u niet aanhoren en aan uw woorden gevolg geven. Maar u zult hen niet met rust mogen laten. Want ze zijn in een zeer benarde positie, ze verliezen steeds meer aan kracht omdat hun aardse leven spoedig is beëindigd en ze daarom ook hun levenskracht kwijt raken die ze nu nog bezitten en ze dus ook werkzaam zouden kunnen zijn, wanneer ze het zouden willen. Maar die wil is braakliggend zolang ze zich slapend dood houden, zolang ze geen enkel geestelijk leven nastreven en hun levenskracht daartoe benutten geestelijke goederen te verwerven. En de hele mensheid is al in een toestand van verstarring op de weinigen na die aan de wekroep gevolg gaven en verlangden te leven. Maar dezen moeten aan hun medemensen denken en hen helpen ook de weg naar het leven te vinden.

En daarom zult u ook niet op moeten houden hun te verkondigen wat IK u opdraag: dat IK over 'n niet meer lange tijd Mijn Stem luid en duidelijk hoorbaar laat weerklinken: Want deze dag komt steeds naderbij en hij zal het begin zijn van het einde. Want hij gaat als een schaduw aan de laatste tijd vooraf.

Maar het einde betekent een eindeloos lange nacht waaruit er niet meer zo'n ontwaken bestaat zoals het nu nog mogelijk is door Mijn Stem, die wel buitengewoon luid en verschrikkelijk zal weerklinken en daarom steeds nog mensen kan doen ontwaken. En dan kunnen nog enkelen met vergrote ijver zich wijden aan hun werkzaamheid en zich serieus voorbereiden op het kort daarop volgend einde. Maar dan breekt de nacht onherroepelijk aan over alle mensen die de wekroep niet willen horen. Dan verzinken ze waarlijk in een doodsslaap waaruit er eindeloos lange tijd geen ontwaken meer is.

Daaraan zult u moeten denken die als Mijn knechten MIJ uw diensten hebt aangeboden dat u niet vaak genoeg tegenover uw medemensen gewag zult kunnen maken van datgene wat voor de deur staat; Want iedere ziel die uw wekroep opvolgt zal u eeuwig danken dat u haar behoedde voor die eindeloos lange nacht; De mensen weten niet in welke nood ze zich bevinden en ze willen ook aan uw terechtwijzingen geen geloof schenken; Maar Mijn laatste ingreep kan hen toch nog tot bezinning brengen wanneer ze beseffen dat uw woorden waarheid waren, die dan bij hen weer in herinnering terugkeren en niet meer zonder indruk blijven.

Laat daarom geen gelegenheid voorbijgaan, vrees de spot of de onwil van uw medemensen niet, denk steeds daaraan dat u al in het licht van de dag staat en dat u de duisternis niet meer hoeft te vrezen, wat er ook komen mag, maar dat dezulken een onuitsprekelijk kwellend lot te wachten staat, wanneer het niet lukt ook hen uit hun doodsslaap wakker te schudden; Liefde en medelijden moeten u bewegen steeds weer in Mijn Naam te spreken, maar u moet nooit geloven al genoeg te hebben gedaan, want zolang deze aarde nog bestaat, moet er ook nog om de zielen worden geworsteld, dat ze niet aan de macht van Mijn tegenstander ten onder gaan.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Lembrete para não afrouxar no trabalho nas vinhas....

A humanidade precisa de constantes chamadas de despertar, pois, uma e outra vez, cai de novo num sono de morte do qual, no entanto, acordará para a vida, a fim de ainda ser capaz de trabalhar avidamente na.... da alma. E, portanto, isso também requer um trabalho constante por parte dos Meus servos, de vez em quando para despertar as pessoas e torná-las conscientes do significado da sua vida terrena e para encorajá-las a começar a trabalhar, o que é urgente, porque não sobra muito tempo para isso. Nenhum dos meus trabalhadores da vinha deve acreditar que ele já fez o suficiente depois de ter deixado ressoar a sua chamada para acordar.... Uma e outra vez ele tentará tirar-lhes o sono, que os mantém cativos e dos quais dificilmente se podem arrancar. Sei muito bem que, uma e outra vez, é preciso registrar os fracassos, mas mesmo assim não se cansarão, pois é o trabalho preliminar que fazem para que saibam por que acontece, que os agito do seu descanso com uma voz de trovão se não acordarem de antemão e se voltarem para o trabalho mais importante: transformar a si mesmos como corresponde à Minha vontade. As pessoas não serão surpreendidas em sono profundo e, por isso, você repetidamente soará chamadas de despertar de antemão, você chamará sua atenção para o que está por vir, você os informará que não lhes será permitido desfrutar de seu descanso por muito mais tempo, que eles terão que ser forçosamente despertados se eles não ouvirem você e cumprirem suas Palavras. Mas não os deixarás descansar.... Pois se encontram numa situação muito difícil, perdem constantemente mais e mais forças, porque a sua vida terrena logo terminará e por isso também perderão a vitalidade que ainda possuem e, portanto, poderiam estar ativos se fosse a sua vontade. Mas fica ocioso enquanto eles mantêm o sono da morte, enquanto eles não lutam por nenhuma vida espiritual e usam sua energia vital para adquirir bens espirituais. E toda a humanidade já está num estado de torpor, excepto os poucos que atenderam às chamadas de despertar e ao desejo de viver.... Mas estes devem lembrar-se dos seus semelhantes e ajudá-los a encontrar também a vida.... E por isso não deve parar de lhes proclamar o que eu lhe cobro: que em pouco tempo deixarei que a Minha voz ressoe alto e audivelmente.... Pois este dia se aproxima cada vez mais e será o começo do fim. Pois precede o último fim como uma sombra. Mas o fim significa uma noite infinitamente longa, da qual não haverá mais um despertar tão grande quanto ainda é possível agora através da Minha voz, que certamente soará excessivamente alta e terrível e, portanto, ainda será capaz de levar as pessoas a despertar. E então os indivíduos ainda podem prosseguir a sua actividade com maior avidez e preparar-se seriamente para o fim que se seguirá pouco depois. Mas então a noite cairá irrevogavelmente sobre todas as pessoas que ignorarem esta chamada de despertar..... Então eles realmente afundarão num sono de morte do qual não haverá despertar por um tempo infinitamente longo. Vós, que como Meus servos confiastes os vossos serviços a Mim, deveis recordar que não podeis mencionar os próximos acontecimentos com frequência suficiente aos vossos semelhantes.... Porque cada alma que segue o seu despertar irá agradecer-lhe eternamente por o ter salvo daquela longa e interminável noite.... As pessoas não sabem em que dificuldades estão e também não vão acreditar nas suas ideias. Mas a minha última intervenção ainda pode trazê-los à razão se perceberem que as vossas palavras eram verdadeiras, que depois voltarão à sua memória e não ficarão mais sem impressão. Portanto, não deixem passar nenhuma oportunidade, não temam o ridículo ou a má vontade de seus semelhantes, lembrem-se sempre que já estão de pé na luz do dia e que não precisam mais temer as trevas, o que quer que venha, mas que um destino inqualificavelmente agonizante os aguarda se não conseguirem despertá-los de seu sono de morte. O amor e a compaixão devem motivá-los a falar em Meu nome uma e outra vez, mas nunca devem acreditar que fizeram o suficiente, pois enquanto a Terra ainda existir as almas ainda devem ser lutadas para que não sucumbam ao poder do Meu adversário...._>Amém

Vertaler
Vertaald door: DeepL