Verblijf voortdurend in de geest van de liefde. Alleen dan bent u gevrijwaard van de aanvallen van de vijand. Want hij vlucht weg voor liefde en naar een mens die altijd vervuld is van liefde gaat hij niet. Maar zodra er maar een vonkje liefdeloosheid in het hart van een mens merkbaar is, kan hij binnensluipen en probeert hij alles om zich nog meer ruimte te verschaffen. Hij brengt hem ertoe onverdraagzaam, eigengereid en hoogmoedig te zijn, om de liefde in hem te verstikken, om dan de vrije hand te hebben en de wil van de mens aan hem te onderwerpen. Dat zal hem nooit lukken waar liefde is. Want daarop heeft hij geen vat. Ze weert hem en heeft ook de kracht hem af te weren.
Doch steeds weer komt de mens in situaties waarin hij zich waar moet maken, omdat hij alleen opwaarts kan gaan wanneer hij strijdt of dient. En dus zal hij weerstanden moeten overwinnen. Hij zal zich moeten buigen naar de hulpeloze om hem overeind te helpen. Hij zal dus in dienende naastenliefde werkzaam moeten zijn. Doet hij dit, dan zal zijn strijd minder worden, omdat dan de liefde hem kracht geeft zich waar te maken wanneer hij weerstand ondervindt.
Maar de mens moet ervoor oppassen dat het liefdesvuur niet minder wordt, wanneer hij zich niet aan de verleider wil overleveren, die dan direct bereid is een handje te helpen en het liefdesvuur helemaal te smoren. Hij zit vol list en bedrog en hij verstaat het meesterlijk u valstrikken te zetten, waarin u niets vermoedend terecht komt wanneer niet het licht van liefde in uw hart zo helder brandt dat u hem herkent, al vermomt hij zich nog zo goed. Daarom kan u steeds alleen maar worden toegeroepen: "Blijf in de geest van liefde, dan bent u verbonden met God en hebt u de vijand niet te vrezen." En u zult ook elke verzoeking succesvol met liefde het hoofd kunnen bieden, wat het ook is.
Wanneer mensen u willen vernederen, wanneer ze u tot ongeduld willen aansporen, wanneer ze in u afgunst en nijd trachten te wekken, steeds steekt de verleider erachter en steeds zult u hem verslaan en verjagen wanneer u in de liefde blijft. Dan zal alles zonder uitwerking op u blijven. Dan zult u de medemensen alleen maar beschouwen als zieke zielen die zich bij zulke pogingen aan de vijand overgeven. En u zult hen met liefde tegemoet treden en soms ook bereiken dat ze in zichzelf keren en ophouden met onheus spreken en handelen. Want liefde is kracht en blijft niet zonder uitwerking waar ze geen weerstand ondervindt. Daarom zult u uw medemensen een leven in liefde moeten voorleven, dat vaak meer resultaat heeft dan woorden die niet door daden worden bewezen. Blijf in de liefde en denk eraan dat u dan in Hem blijft, die zelf de Liefde is, en dat Zijn aanwezigheid voor u een veilige bescherming is tegen alle aanvallen van de vijand van uw ziel.
Amen
Vertaler항상 사랑의 영 안에 거하라. 그래야만 너희가 원수의 공격에 대비한 것이다. 왜냐면 원수는 사랑 앞에 도피하고 사랑으로 충만한 사람에게 접근하지 않기 때문이다. 그러나 원수가 사람의 심장 안에 아주 작은 사랑없음을 알게 되면, 그는 침입해서 자신을 위한 더 많은 공간을 만들기 위한 모든 시도를 한다. 그는 사람 안의 사랑을 없애고 이로써 그가 자유롭게 사람의 의지를 복종하게 만들기 위해 사람이 인내심이 없게 하고 독선적이 되게 하고 교만하게 한다. 그는 사랑이 있는 곳에서는 절대로 성공하지 못할 것이다. 왜냐면 사랑은 그에게 공격할 장소를 제공하지 않기 때문이다. 사랑은 원수에 대항하고 원수를 격퇴할 힘도 가지고 있기 때문이다.
그러나 사람이 계속해서 자신을 증명해야 하는 상황에 처하게 된다. 왜냐면 그가 싸우거나 섬겨야만 위로 성장하는 일이 일어날 수 있기 때문이다. 그러므로 그는 저항을 극복해야만 하게 될 것이고 그는 무기력한 사람에게 자세를 낮춰 다가가야만 하고 그를 끌어올려야만 하게 될 것이다. 이로써 그는 섬기는 이웃 사랑을 행해야만 하게 될 것이다. 그가 그렇게 한다면, 그의 싸움은 줄어들 것이다. 왜냐면 그를 향한 공격이 증가되면, 사랑이 그에게 저항할 힘을 주기 때문이다.
그러나 사람이 유혹자에게 굴복하고 싶지 않으면, 그는 사랑의 불이 꺼지지 않도록 조심해야만 한다. 그러면 유혹자는 즉시 역사하여 사랑의 불을 완전히 끌 준비되어 있다. 그는 전적으로 교활하고 모든 술수를 사용한다. 원수가 자신을 아주 잘 가장할지라도 너희가 원수를 알아볼 수 있을 정도로 너희 심장 안에 사랑의 빛이 밝게 타오르게 하지 않으면, 원수는 너희가 알지 못하는 가운데 빠지는 함정을 너희에게 설치하는 법을 능숙하게 알고 있다. 그러므로 너희에게 항상 단지 사랑의 영 안에 머물라고 외칠 수 있다. 그러면 너희가 하나님과 연결이 되고 원수를 두려워할 필요가 없기 때문이다. 그러면 너희는 또한 사랑으로 유혹이 어떤 유혹이든지 간에 모든 유혹을 성공적으로 대응할 수 있게 된다.
사람들이 너희를 모욕하기를 원하고 너희가 인내하지 못하도록 자극하기를 원하고 너희 안에 시기심을 불러 일으키려고 시도하면, 이런 일 뒤에 항상 유혹자가 함께 하고 너희가 사랑 안에 머물면, 너희는 항상 유혹자를 공격하여 물리칠 것이다. 그러면 모든 유혹이 너희에게 영향을 미치지 못하게 될 것이다. 그러면 너희는 이런 유혹하는 일을 위해 원수에게 자신을 드리는 이웃을 병든 혼으로 간주할 것이다. 너희는 그런 사람들을 사랑으로 대할 것이고 때로는 그들이 자신의 내면으로 들어가 불의한 말과 행동을 중단하게 하는 일에 성공할 것이다. 왜냐면 사랑은 힘이고 사랑이 저항을 받지 않는 곳에 효력이 나타나지 않고 머물지 않기 때문이다. 그러므로 너희는 사랑을 행하는 삶의 모범을 이웃에게 보여야 한다. 이런 일이 행함으로 증명되지 않는 말보다 더 크게 성공한다. 사랑 안에 머물라. 그러면 너희가 자체가 사랑인 분 안에 머물게 되고 그의 임재가 너희 혼의 대적자의 모든 공격으로터 안전하게 보호받는다는 것을 생각하라.
아멘
Vertaler