Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Zie, Ik maak alles nieuw

Ik maak alles nieuw. U mensen die nog geen inzicht hebt en de geest in u nog niet hebt gewekt, u weet niet wat deze woorden van Mij betekenen. Want u gelooft niet aan een omvorming van deze aarde, u gelooft niet aan het laatste gericht, aan het beëindigen van een ontwikkelingsperiode en het beginnen van een nieuwe. U weet niets van mijn eeuwig heilsplan en begrijpt daarom ook mijn woorden niet: "Zie, Ik maak alles nieuw." Een ieder van mijn woorden heeft een veelvoudige betekenis, welke ook mijn gewekten niet weten, omdat deze kennis nog te hoog is voor de mensen op deze aarde. Maar voor hen is de eenvoudige betekenis duidelijk, dat Ik vernieuwen wil wat zich buiten mijn ordening van eeuwigheid heeft begeven. Ik wil een verandering teweegbrengen omdat de mensen op deze aarde mijn ordening niet meer nastreven en daarmee hun aardse levensdoel verzaken. Zij hebben gefaald en hun leven niet benut voor de eeuwigheid. Desondanks wil Ik hen niet verloren laten gaan en zal Ik hen de gelegenheid geven de verzuimde ontwikkelingsweg nog eens af te leggen. Maar niet als een herhaling, maar op geheel nieuwe wijze. Want nogmaals de weg van ontwikkeling te mogen gaan is een bijzondere genadegift, die verworven moet worden door een verhoogde prestatie, waartoe geheel nieuwe scheppingen de mogelijkheid bieden.

Ik vernieuw dus ten eerste weer de leerschool van de geest, mijn aarde, die weer de opwaartse ontwikkeling tot mens bevorderen moet. Ik zal de nieuwe aarde voorzien van geheel nieuwe scheppingen van zo menigvuldige aard en vorm, dat het uitermate talrijke geestelijke een nieuwe mogelijkheid geschapen wordt zich daarin waar te maken. En Ik laat een nieuw mensengeslacht ontstaan, uitgaande van door Mij gezegende mensen die hun geestelijke ontwikkeling in liefde en trouw tot Mij voltooid hebben. Die een staat van rijpheid bereikt hebben waardoor een hoge geestelijke begeleiding mogelijk is, zodat ook het nieuwe mensengeslacht alle waarborgen heeft voor een zo hoog mogelijke geestelijke volmaaktheid. En ook het gekluisterde geestelijke kan snel tot rijpheid komen door de buitengewoon gunstige invloed die de mensen op al de hun omringende scheppingen uitoefenen.

Ik maak alles nieuw. Ik versoepel ook de voorwaarden voor het vrijworden van het geestelijke, maar wijk daardoor niet af van mijn wet van de eeuwige ordening. Uit erbarmen en diepe liefde ontferm Ik Mij over het geestelijke dat nog in onvrijheid leeft. Alle kwellingen zullen van de mensen afvallen en vol van kracht zullen zij ernaar streven opwaarts te gaan, omdat Ik alleen voor hen het begerenswaardigst ben en zij niet in de diepte getrokken kunnen worden door mijn tegenstander, die voor lange tijd gekluisterd is. Ik schep een nieuwe hemel en een nieuwe aarde, dat wil zeggen: geestelijk en lichamelijk maak Ik de mensen gelukkig die nu bij Mij horen en die ook de weg tot Mij moeten effenen voor degenen die na hen komen.

Wie van u mensen kan dat vatten? En wie van u mensen gelooft vast en zonder twijfel dat het oude zal ophouden te bestaan, dat ook de mensen die van Mij verwijderd zijn er niet meer zullen zijn? Dat alleen maar de kleine kudde die Mij als hun Herder trouw volgt, het leven niet verliezen zal, omdat Ik deze kleine kudde heb gezegend en bestemd om voort te leven in het paradijs op de nieuwe aarde? Dat een nieuw verlossingstijdperk begint volgens het heilsplan van eeuwigheid, door mijn liefde en wijsheid vastgelegd om het geestelijke een eeuwig leven te verzekeren? Zie, Ik maak alles nieuw. U die in Mij gelooft, denk aan deze woorden. Overweeg ze in uw hart en weet dat de tijd gekomen is dat dit, mijn woord, in vervulling zal gaan. Geloof vast daaraan en verwacht en draag al het moeilijke wat u tot het einde nog beschoren is met geduld en toewijding volgens mijn wil. Want de dag komt spoedig dat Ik de mijnen zal halen om hun het paradijs te onthullen waarvan geschreven staat: "Een nieuwe hemel wil Ik scheppen en een nieuwe aarde," en Ik zelf wil te midden van de mijnen vertoeven en ze leiden en onderwijzen zoals Ik het beloofd heb.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

"Eis que faço todas as coisas novas...."

Eu faço tudo novo.... Vós, humanos que não estais no conhecimento, que ainda não despertastes o espírito dentro de vós, não sabeis o que significam estas minhas palavras, pois não acreditais numa transformação desta terra, não acreditais no último Juízo Final, no fim de um período de desenvolvimento e no início de uma nova.... Nada sabeis do Meu plano de Salvação desde a eternidade e por isso também não compreendeis as Minhas Palavras: Eis que faço todas as coisas novas.... Cada uma das Minhas palavras tem um significado múltiplo que mesmo as Minhas despertas não conhecem, porque este conhecimento ainda é demasiado elevado para os povos desta terra; no entanto, o simples significado é claro para eles que eu quero renovar o que saiu da Minha ordem a partir da eternidade.... Quero criar uma mudança porque as pessoas nesta terra já não lutam por ela e, assim, perdem o seu propósito de vida terrena. Eles falharam e não usaram a sua vida para a eternidade. No entanto, não quero deixá-los perder-se e, portanto, dar-lhes a oportunidade de cobrir o rumo perdido do desenvolvimento uma vez mais, mas não como uma repetição, mas de uma forma completamente nova.... Para um curso de desenvolvimento repetido é uma maior concessão de graça e deve ser adquirida através de uma maior realização, para a qual as criações completamente novas oferecem a oportunidade.

Assim, estou pela primeira vez a renovar a casa escolar do espiritual, a Minha terra, que promoverá novamente o desenvolvimento ascendente até ao ser humano. Proporciono-lhe criações inteiramente novas de tal forma e desenho que são dadas novas oportunidades a seres espirituais extremamente numerosos para se provarem a si próprios, e deixo surgir uma nova raça humana a partir de pessoas abençoadas por Mim que realizaram o seu desenvolvimento espiritual em amor e lealdade para Mim, que atingiram um grau de maturidade que permite um elevado grau de cuidado espiritual, de modo a que a nova raça humana tenha todas as garantias para a mais alta perfeição espiritual possível e as substâncias espirituais ligadas possam também atingir rapidamente a maturidade devido à influência extremamente boa que as pessoas exercem sobre todas as criações que as rodeiam.... Faço tudo novo; também afrouxo as condições para que o espiritual se torne livre, não se desviando por isso da Minha lei de ordem eterna, aceitando apenas com profundo amor e misericórdia aquilo que ainda vive em cativeiro. Tudo o que é opressivo cairá longe das pessoas, elas lutarão para cima cheias de força porque eu sou a coisa mais desejável para elas e elas não podem ser puxadas para o abismo pelo meu adversário que está ligado por muito tempo.... Crio um novo céu e uma nova terra...., ou seja, espiritual e terrena faço felizes as pessoas que agora me pertencem e que também me prepararão o caminho para aqueles que vêm depois deles....

Qual de vocês, humanos, pode entender isto? E qual de vós, humanos, acredita firmemente e sem dúvida que o velho deixará de ser, que mesmo as pessoas que ainda estão longe de Mim deixarão de o ser, que só o pequeno rebanho que me segue fielmente como seu Pastor não perderá a sua vida porque abençoei este pequeno rebanho e o destinei a viver no paraíso da nova terra.... que um novo período de redenção começará de acordo com o plano de Salvação da eternidade que o Meu amor e sabedoria determinou a fim de assegurar a vida eterna para o espiritual? Eis que eu faço tudo novo.... Vós que acreditais em Mim, lembrai-vos destas palavras, movei-as no vosso coração e sabei que chegou o momento em que esta Minha Palavra se tornará realidade.... Acredite firmemente nisso e tenha esperança, e suporte com paciência e submissão à Minha vontade tudo o que ainda lhe é difícil e destinado até ao fim. Pois o dia chegará muito em breve, em que irei buscar os Meus para lhes revelar o paraíso, do qual está escrito: 'Vou criar um novo céu e uma nova terra', e Eu próprio habitarei no meio dos Meus e guiarei e ensinar-lhes-ei como prometi...._>Ámen

Vertaler
Vertaald door: DeepL