Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Brood uit de hemel - Geestelijke zon - Stem van de goede Herder

Verzuim niet uw ziel de spijs aan te bieden die haar het eeuwige leven waarborgt. Verzorg ze rijkelijk met voeding. Verslap niet in uw streven naar volmaaktheid. Dan zult u ook Mijn welgevallen verwerven en Mijn Liefde zal u met zorg omringen en behoeden. En het zal u aan niets ontbreken. Lichamelijk en geestelijk zal in uw behoeften worden voorzien. En u zult in de volle waarheid staan. U zult wetend worden en immers geen andere leermeester nodig hebben dan Mij. U zult met elke vraag naar Mij kunnen komen en Ik zal u nooit zonder antwoord laten.

Verlang dus naar Mijn Woord. Want dit stel Ik als voorwaarde, wanneer u verzadigd wilt worden met het brood uit de hemel, met het voedsel voor uw ziel dat u steeds ter beschikking staat. Begeer het. Verlang ernaar. En als het u wordt aangeboden, verkwik u eraan en put onophoudelijk uit de bron des levens en u zult kracht en licht ontvangen. Elke zwakheid zal verre van u blijven en u zult vol wijsheid zijn. En daaraan kunt u zien dat Mijn gave goddelijk is. U ziet de waarde van Mijn gave in en u zult gelukzalig zijn, dat Ik Me om u bekommer in geestelijke nood en ook in elke aardse benauwenis.

Wat Ik u geef is niets nieuws, maar de eeuwige waarheid. Dat wil zeggen: ze moet, wil ze waarheid blijven, onveranderd blijven, zoals ze van Mij is uitgegaan. Maar het menselijk verstand verandert veel. Het probeert voortdurend te verbeteren. En omdat Mijn gave elke wil om te verbeteren onnodig maakt, is het begrijpelijk dat er alleen maar een verandering kan worden bereikt van wat als eeuwige waarheid van Mij afkomstig is. Dus is het ook begrijpelijk dat Mijn Woord niet zo behouden blijft en het steeds weer een zuivering nodig heeft, wil het als Mijn Woord op aarde worden verbreid.

En daarom bied Ik Zelf Mijn Woord steeds weer aan diegenen aan, die hongeren en dorsten naar voedsel voor hun ziel. En dezen zullen in de waarheid vaststaan. Ze zullen niet bang hoeven te zijn een gebrekkig weten in ontvangst te nemen of het verkeerd te begrijpen, omdat het overbrengen van de zuivere waarheid Mijn wil en Mijn doel is, zolang er mensen op aarde wonen. Want alleen de waarheid kan naar het eeuwige leven leiden en de ziel helpen volmaakt te worden.

En daarom zal Ik voor Mijn dienaren op aarde steeds een trouwe begeleider zijn. Ik zal ze op wegen leiden waar de mensen hen ontmoeten die sterke behoefte hebben aan Mijn hemels brood, die verlangen naar voedsel voor hun ziel en wier leven een werkzaam zijn in liefde is, om welke reden ze ook naar Mij verlangen. Ik kom hen Zelf naderbij door Mijn dienaren. Ik geef hun uitsluitsel over vragen van het hart. Ik leg hen gedachten in het hart, zodat ze Mijn dienaren om lering vragen en dan spreek Ik Zelf door dezen. En dus ontvangen de hongerende mensen van Mij Zelf het brood uit de hemel, de volle waarheid, die geestelijk voedsel is voor hun ziel.

En de ziel zal zich positief ontwikkelen. Ze kan niet achterblijven in haar ontwikkeling als ze van Mij Zelf de spijs in ontvangst neemt die Ik met Mijn kracht heb gezegend, die dus nooit zonder uitwerking kan blijven. En waar Mijn dienaren vlijtig werkzaam kunnen zijn, daar zal spoedig helder licht de geestelijke nacht verlichten. En de mensen zullen geen angst meer hebben voor de duisternis, want voor hen is de morgen aangebroken, waarop spoedig de heldere dag zal volgen, waar het licht van de zon doorbreekt en elke duisternis verjaagt.

En als eenmaal de geestelijke zon is opgegaan voor de mensen, dan is er geen nacht meer. Dan zal het licht eeuwig stralen en voor de ziel een oneindige weldaad betekenen. Want haar oerstaat was het helderste licht. En de duisternis was een gevolg van de zonde tegen Mij, een gevolg van aanmatiging en een zich afkeren van Mij. Maar nu is ze voor eeuwig in liefde met Mij verbonden en ze moet daarom ook onuitsprekelijk gelukzalig zijn.

Laat daarom de ziel op aarde geen gebrek lijden. Geef haar wat ze dringend nodig heeft: geestelijk voedsel, spijs en drank uit de hemelen. Geef haar Mijn Woord, doordat u de wil opbrengt dit rechtstreeks of indirect te ontvangen. En de ziel zal belangstelling tonen voor Mij, voor Mijn Woord, als uw wil op Mij is gericht. Laat het meest kostelijke niet aan haar voorbijgaan. Laat het levende water niet wegstromen, zonder dat u er zich aan laaft. Put en drink uit de bron des levens en verzadig u met het Woord dat Mijn Liefde u aanbiedt.

En wilt u heel bijzonder worden bedeeld, oefen u dan, dat u in staat bent Mij Zelf te horen. Luister binnen in u en let op uw gedachten en Ik zal tot u spreken, fijntjes en zacht, maar u zult Mijn stem herkennen, de stem van de goede Herder, die Zijn schapen roept, omdat Hij er geen van wil verliezen. U zult als Mijn kinderen de stem van de Vader herkennen, want wie in diepste liefde contact met Mij zoekt, naar hem buig Ik Me over met Mijn Vaderliefde. En het kind zal Mijn Liefde voelen en gelukkig zijn, in het bezit van de waarheid, die het van Mij ontvangt. En het zal steeds dichter bij Mij komen door de waarheid en zich uiteindelijk verbinden met de eeuwige Waarheid. Het heeft zijn doel bereikt en zal voor eeuwig gelukzalig zijn.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

하늘나라의 양식. 영적인 태양. 선한 목자의 목소리.

영원한 생명을 보장해줄 양식을 혼에게 제공하는 일을 소홀이 하지 말라. 혼에게 충분한 양식을 제공하라. 온전하기 되기 위한 추구를 포기하지 말라. 그러면 너희는 또한 나를 기쁘게 할 것이고, 나의 사랑이 너희를 돌보고, 보호할 것이고, 너희에게 어떤 것도 부족하지 않고, 육체적으로나 영적으로 너희의 필요가 충족될 것이고, 너희는 전적인 진리 안에 서게 될 것이고, 알게 될 것이다. 그러나 너희는 나 외에 다른 어떤 선생님도 필요하지 않고, 모든 질문을 가지고 나에게 올 수 있을 것이고, 내가 너희에게 대답해주지 않고 머무는 일은 절대로 없을 것이다.

그러므로 나의 말씀을 갈망하라. 왜냐면 너희가 하늘의 양식과 너희에게 항상 제공되는 혼의 양식으로 만족하기 원하면, 나의 말씀을 갈망하는 일을 조건으로 삼기 때문이다. 하늘과 혼의 양식을 갈망하고, 요구하라. 하늘과 혼의 양식이 너희에게 제공될 때, 하늘과 혼의 양식을 통해 너희를 쾌활하게 하고, 생명의 샘에서 끊임없이 얻으라. 그러면 너희는 힘과 빛을 받게 될 것이고, 어떤 연약함도 너희에게서 사라지고, 너희는 지혜로 충만하게 될 것이다. 이를 통해 너희는 나의 선물이 하나님의 선물임을 깨닫고, 나의 선물의 가치를 깨닫고, 내가 모든 영적 위험과 또한 이 땅의 모든 고난 가운데 너희를 돌보는 축복을 받게 될 것이다.

내가 너희에게 주는 일은 새로운 것이 아니라 영원한 진리이다. 즉 진리가 진리로 유지되려면, 변하지 않고 나에게서 나온 그대로 유지돼야만 한다. 그러나 인간의 이성은 많이 변경시키고, 끊임없이 개선하려고 시도한다. 나의 선물은 개선하려는 모든 의지를 불필요하게 만들기 때문에, 개선은 영원한 진리로 나에게서 나오는 것의 변화만을 성취할 수 있다는 것을 이해할 수 있다. 그러므로 나의 말씀이 보존되지 않고, 나의 말씀이 이 땅에 전파되려면, 항상 또 다시 정화가 필요하다는 일도 이해할 수 있다.

그러므로 나 자신이 항상 또 다시 혼의 양식을 갈망하고, 목말라 하는 사람들에게 나의 말씀을 전한다. 그들은 진리 안에 설 것이고, 불충분한 지식을 얻거나 잘못 이해할 까봐 두려워할 필요가 없게 될 것이다. 왜냐면 사람들이 이 땅에 사는 동안에는 순수한 진리를 전해주는 일이 나의 뜻이고 나의 목표이고, 단지 진리가 영원한 생명으로 인도하고, 혼이 온전하게 되도록 도울 수 있기 때문이다. 그러므로 나는 이 땅의 나의 종들에게 항상 충성스러운 동반자가 될 것이고, 나의 종들을 하늘의 양식을 갈망하고, 혼의 양식을 원하고, 그들의 삶이 사랑을 행하는 삶이고, 때문에 그들이 또한 나를 원하는 사람들을 만나는 길로 인도할 것이다.

나는 내 종들을 통해 그들에게 다가가고, 그들에게 심장의 질문에 대한 답을 주고, 생각을 그들의 심장 안에 넣어주어, 그들이 나의 종들에게 가르침을 구하게 한다. 그러면 나는 나의 종들을 통해 말한다. 따라서 굶주린 사람들은 나 자신으로부터 그들의 혼을 위한 영적 양식인 하늘의 양식을, 전적인 진리를 받고, 혼은 높은 곳을 향해 성장할 것이다. 혼이 내가 내 힘으로 축복한, 즉 절대로 효과가 나타나지 않을 수 없는 양식을 나 자신으로부터 직접 받으면 성장에서 뒤처질 수 없게 된다.

나의 종들이 열심이 활동할 수 있는 곳에 곧 밝은 빛이 영적인 밤을 비추고, 사람들은 더 이상 어두움을 두려워하지 않을 것이다. 왜냐면 그들에게 아침이 밝아지고, 곧 햇빛이 임하여 모든 어두움을 물리치는 밝은 날이 뒤따를 것이기 때문이다. 영의 태양이 한번 사람들을 위해 떠오르면, 더 이상 밤이 없고, 빛이 영원이 비추고, 이는 혼에게 끝없은 행복을 의미하게 될 것이다. 왜냐면 혼의 원래의 상태가 가장 밝은 빛의 상태였고, 어두움은 나를 대적하고, 오만해지고, 나를 떠난 결과이기 때문이다. 그러나 이제 혼은 사랑으로 나와 영원히 연결되었고, 그러므로 혼은 말할 수 없게 행복해야만 한다.

그러므로 혼이 이 땅에서 굶주리지 않게 하라. 혼에게 긴급하게 필요한 영의 양식을, 하늘의 음식과 음료를 제공하라. 너희가 나의 말씀을 직접 또는 간접 적으로 받으려는 의지를 가지면서, 혼에게 나의 말씀을 주라. 너희의 의지가 나에게 향하면, 혼이 나를, 나의 말씀을 받게 될 것이다. 가장 귀한 것이 너희를 쾌활하게 하지 않고 너희를 지나가지 않게 하라. 생명의 샘에서 물을 떠서 마시라. 나의 사랑이 너희에게 제공하는 말씀으로 너희를 배부르게 하라.

너희가 특별하게 받기 원하면, 너희가 나 자신의 음성을 들으려는 연습을 하라. 내면에 귀를 기울이고, 너희의 생각에 주의를 기울이라. 나는 너희에게 조용하고 세밀하게 말할 것이다. 그러나 너희는 내 음성을, 자신의 양들 중 한 마리도 잃기를 원하지 않기 때문에 자신의 양들을 부르는 선한 목자의 음성을 깨달을 것이다. 너희는 나의 자녀로서 아버지의 음성을 깨닫게 될 것이다. 왜냐면 내가 아버지의 사랑으로 가장 깊은 사랑으로 나에게 다가오는 사람을 향해 가까이 다가가고, 자녀는 나의 사랑을 느끼고, 나에게서 받은 진리를 얻은 가운데 행복하게 될 것이기 때문이다. 자녀는 진리를 통해 항상 나에게 더 가까워질 것이고, 최종적으로 영원한 진리와 연합이 될 것이다. 그러면 자녀는 목표를 달성했고 영원히 축복받을 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박