Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Woorden van de Vader (2)

Aan de bedoeling om Mij te dienen, herken Ik de bereidwilligheid van Mijn dienaren op aarde. Elk uur dat aan Mij geofferd wordt, vergroot hun geestelijke rijkdom, want wie aan Mij geeft, ontvangt in overvloed en zijn offer brengt rijke vruchten voort.

Degenen die in Mij hun God en Vader zien, die er alleen naar streven om Mijn wil te vervullen, worden door Mij ook waardig bevonden om Mijn woord te horen. En het zuiverste geschenk, door Mij Zelf geboden, zal hen onnoemelijk gelukkig maken, want Ik Zelf ben, in het Woord, dicht bij hen en Mijn adem raakt hen lichtjes aan, als Ik tot hen spreek. De hoogste vervulling kunnen ze al op aarde bereiken. Zelfs het lichaam kan de gelukzalige huivering van Mijn nabijheid gewaarworden, als dit Mijn wil is, en de ziel kan zich losmaken en in lichtsferen verblijven. Ze kunnen de scharen van geesten zien, want de liefde voor Mij opent alle poorten en bevrijdt de ziel, al is het ook maar kortstondig.

Je moet er voortdurend naar streven, Mijn kind, om dit te bereiken, want hoe hoger je in het licht van de waarheid staat, des te meer grijpt Mijn liefde je, want je dient Mij dan in alle trouw, doordat je tot ontvangen bereid bent om het weer aan de mensen te geven, die dwalend jouw levensweg kruisen. En het licht moet verspreid worden. IJverig en onvermoeibaar moeten Mijn arbeiders in de wijngaard werkzaam zijn, opdat Ik nog op het laatste moment een rijke oogst binnen kan halen en Mijn kleine kudde veelvoudig vergroot wordt.

Ik ken de Mijnen heel goed, ken al hun fouten en zwakheden. Maar ik weet ook van hun liefde voor Mij en dat ze voor Mij werkzaam willen zijn op aarde. Ik wil hun liefde zo vurig in hun harten doen ontvlammen, dat ze door een brandend verlangen naar Mij gegrepen worden en dit verlangen dan stillen en hen eindeloos gelukkig maken. En als de liefde tot de helderste gloed oplaait, zullen hun harten voor Mijn intrede geopend zijn en dan hoort dit hart Mijn woord met de kostelijkste stem en is daar onnoemelijk zalig door. En jullie zullen verder werkzaam voor Mij zijn, als deze liefde jullie gegrepen heeft. Jullie zullen geen leed meer gewaarworden, maar van aards leed bevrijd zijn, ofschoon het voor de wereld ook lijkt, dat jullie lot hard is.

Vertrouw op Mij en Mijn woord. Ik ontneem jullie, die in liefde en in trouw van Mij geworden zijn, elk leed. Jullie zullen de stemmen van de engelen horen en zoete begeerte gewaarworden, al biedt het lichaam jullie tot spot en hoon aan de wereld aan. Degene die Mij waarachtig dient, bescherm Ik tegen leed. Ik laat hem de hemel zien en de ziel verwijdert zich uit haar omhulsel en laat het lichaam over aan degenen die in blinde ijver slechts de wereld dienen. Ik ontvang jullie en wil jullie zegenen tot in alle eeuwigheid.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

아버지 말씀...

나는 나를 섬기려는 의도에서 이 땅에 있는 나의 종들이 자원하는 의지를 인식한다. 나에게 희생하는 매시간마다 그의 영적 부가 증가한다. 왜냐하면 나에게 주는 사람은 영적인 재물을 풍성하게 받고, 그의 희생은 풍성한 열매를 맺기 때문이다. 내 뜻을 이루려고 애를 쓰고, 내 안에서 하나님 아버지를 보는 사람들은 나의 말을 듣기에 합당하게 될 것이고, 나 자신이 제공하는 가장 순수한 선물이 그들을 말할 수 없이 행복하게 만들 것이다. 왜냐하면 나 자신이 말씀 안에서 그들과 가깝고, 내가 그들에게 말할 때 내 숨결이 그들을 스치기 때문이다.

그들은 이 땅에서 이미 가장 높은 성취를 이룰 수 있다. 나의 뜻이라면, 육체도 또한 나의 임재의 떨리는 축복을 느낄 수 있고, 혼은 자신을 자유롭게 하고 축복된 영들의 무리를 보는 가운데 빛의 영역에 거할 수 있다. 왜냐하면 나를 향한 사랑이 나를 위해 모든 문을 열어주고, 비록 짧은 시간이라도 할지라도 혼에게 자유를 주기 때문이다.

나의 자녀야, 너희는 이런 상태에 도달하기 위해 끊임없이 노력해야 한다. 왜냐하면 너희가 진리의 빛 안에 더 높이 설수록, 나의 사랑이 너희를 더 많이 붙잡기 때문이다. 그러면 너희는 너희가 삶에서 만나는 오류에 빠진 사람들에게 네가 받은 것을 다시 주기 위해 받을 준비가 되면서 전적으로 충실하게 나를 섬기기 때문이다.

이렇게 빛이 전파되야 한다. 나의 일꾼들은 포도원에서 열심히 지칠 줄 모르게 일해야 한다. 이로써 마지막 때에 내가 풍성한 수확을 할 수 있고, 나의 작은 무리가 몇 배로 커질 수 있게 해야 한다. 나는 나에게 속한 사람을 아주 잘 안다. 나는 그들의 모든 실수와 약점을 안다. 그러나 또한 나를 향한 그들의 사랑과 그들이 이 땅에서 나를 위해 일하기 원한다는 것도 안다. 나는 그들의 심장 안의 사랑을 불 타오르게 하여, 이 사랑이 나를 향한 갈망에 사로 잡히게 하고, 이 갈망을 채워주면서 그들을 무한하게 행복하게 해주기를 원한다. 사랑이 가장 밝은 화염으로 타오르면, 그들의 심장은 내가 들어갈 수 있도록 열릴 것이다. 그러면 그들의 심장은 가장 사랑스러운 목소리를 듣고, 말할 수 없이 행복하게 될 것이다.

이런 사랑이 너희를 사로잡았을 때 너희는 계속해서 나를 위해 일하게 될 것이다. 너희는 더 이상 고통을 느끼지 못할 것이고, 세상의 너희의 운명이 힘들게 보일지라도 세상의 고통을 벗어날 것이다.

나와 나의 말을 신뢰하라. 나는 사랑과 충성심으로 나의 소유가 된 너희에게서 모든 고통을 거두어 드린다. 비록 너희가 몸을 세상의 조롱과 조롱에 바치더라도 너희는 천사의 음성을 듣고 달콤한 기쁨을 느낄 것이다. 나는 나를 진정으로 섬기는 사람을 고난으로부터 보호한다. 나는 그가 하늘을 보게 한다. 혼은 혼의 겉형체를 벗어나고, 눈이 멀어 단지 세상을 위해 열심으로 일하는 사람들에게 육체를 내어준다. 나는 너희를 영접하고 영원히 너희를 축복할 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박