Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Geloof en vertrouwen in God nodig voor de tegenstand – Storm

Aan de hele wereld zal het bekend gemaakt worden hoe machtig de wil van de Heer is en er zullen steeds meer bewijzen van Zijn werkzaam zijn onder de mensheid zichtbaar worden en getuigenis afleggen van de eeuwig onoverwinnelijke liefde van God. Hoe duidelijker de tekenen, die de Heer de mensen geeft, des te grotere protesten zullen deze oproepen, want de zinnen van de mensheid zijn ver verwijderd van een geestelijk beleven.

Er zijn er maar weinig die in het licht staan en deze weinigen zullen het zwaar te verduren hebben tegen de overmacht van de ongelovigen. En alleen het sterkste geloof en het diepste vertrouwen in God zal hen de kracht geven om zich te verzetten. Maar in de nood is de hulp van God niet ver weg. En jullie zijn immers slechts alleen uiterlijk alleenstaand, maar jullie ziel is niet alleen en dus zijn jullie ook niet onbeschermd aan de pogingen en vijandigheden van de ongelovige medemensen blootgesteld.

Alles wat jullie verontrustend toeschijnt, wat zogezegd tegen jullie gericht is, is zoals een storm, die wel rondom jullie waait, maar jullie niet omver kan werpen, als jullie zelf tegenstand bieden. En de Heer zal nooit toelaten dat de macht van de storm groter is dan jullie weerstand, wanneer jullie Hem maar trouw blijven en in alles, wat jullie omgeeft, de almacht van God herkennen en Hem daarom in vol geloof vertrouwen.

Het gevaar voor jullie ligt immers alleen maar daarin, dat jullie omwille van uiterlijke voordelen de Heer verlaten. De kracht van God blijft in degenen die zulks niet begeren en het maakt hen sterkt tegen alles wat God vijandig gezind is. En er zullen, ter ere van God, steeds nieuwe boden opstaan. Een wonder van goddelijke liefde verbleekt duidelijk, waar de hang naar de wereld dus onmiskenbaar is en alleen degene die de wereld de rug toekeert, zal dit wonder herkennen en het zal hem onnoemelijk gelukkig maken.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

저항하기 위해서는 하나님을 향한 믿음과 신뢰가 필요하다... 폭풍...

주님의 뜻이 얼마나 강력한지 온 세상에 알려지게 될 것이다. 인류 가운데 주님의 역사에 대한 증거가 점점 더 많아질 것이고, 하나님의 영원한 패배당할 수 없는 사랑을 증거하게 될 것이다. 주님이 사람들에게 더 분명한 표적을 줄수록 사람들은 더 큰 이의를 제기할 것이다. 왜냐하면 인류의 감각이 영적인 경험과는 완전히 거리가 멀기 때문이다. 빛 안에 있는 사람은 극소수이고, 이 소수의 사람들은 대부분의 불신자들에 맞서 어려움을 겪게 될 것이다. 단지 가장 강한 믿음과 하나님을 향한 가장 깊은 신뢰 만이 그들에게 저항할 힘을 줄 것이다.

그러나 위험 가운데서 하나님의 도움이 멀리에 있지 않다. 너희는 단지 순전히 외적으로만 외롭지만, 그러나 너희의 혼은 혼자가 아니다. 그러므로 너희는 또한 너희 주변의 믿지 않는 세상이 추구하는 것과 대적하는 것에 무방비 하게 노출되어 있지 않다. 너희를 불안하게 만드는 것처럼 보이는 모든 것은, 말하자면 너희를 향해 대적하는 모든 일은 너희 주위를 휩쓸고 지나가는 폭풍과 같다. 그러나 이 폭풍은 너희가 스스로 저항을 한다면, 너희를 쓰러 트릴 수 없다. 너희가 단지 주님에게 신실하게 머물고, 너희를 둘러싼 모든 것에서 하나님의 전능함을 깨닫고, 그러므로 완전한 믿음으로 주님을 신뢰한다면, 주님은 폭풍의 힘이 너희의 저항보다 더 크게 되는 일을 결코 허용하지 않을 것이다.

너희에게 단지 유일한 위험은 너희가 외적인 이득을 위해 주님을 뜻을 벗어나는 일이다. 그러나 외적인 이득을 갈망하지 않는 사람은 하나님의 능력이 그 안에 머물고, 하나님을 대적하는 모든 것에 대항하여 그를 강하게 만든다. 항상 새로운 일꾼들이 하나님의 영광을 위해 나설 것이다. 세상을 향한 집착이 아주 분명한 곳에서는 하나님의 사랑의 기적이 눈에 띄게 사라진다. 단지 세상에 등을 돌린 사람들이 하나님의 사랑의 기적을 깨닫고, 이 기적이 그들을 말할 수 없이 행복하게 만들 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박