Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Oppervlakkig geloof – Godsdienst op ieder tijdstip – Voor de vorm houden aan geboden

Wat jou door de genade van de Heer toegestuurd werd, moet je aanwenden in de vorm zoals die het gemakkelijkst toegang vindt tot het menselijke hart. De menselijke geest is er steeds alleen maar op bedacht het zuiver geestelijke op de tweede plaats te zetten en voor alles de wereld met haar genoegens en eisen op de eerste plaats. En zo’n instelling zal in het leven slechts met moeite garant staan voor de rijpheidstoestand van de ziel. Want alleen onverdeelde arbeid kan deze nog in de tijd op aarde tot voltooiing brengen en elke positieve ontwikkeling van de ziel valt steeds te betwijfelen als de wereldse interesses nog overheersend zijn. Daarom is het een eenvoudig, maar ook oppervlakkig geloof, dat alleen maar tot uiting komt wanneer aan de gedachten aan God in het hart ruimte gegeven wordt, maar daarvoor bepaalde tijden nodig heeft.

Steeds en te allen tijde moet de mens in het geloof staan, dat wil zeggen dit in het leven zo laten overheersen dat hij aan niets begint zonder de innige verbinding met God, dat hij zich ook op ieder tijdstip inspant om de wil van God te vervullen en zich dus in de eerste plaats eraan gelegen laat liggen God te dienen voordat hij aan de wereld en haar eisen tegemoet komt. Als de Vader in de hemel ook alleen maar op bepaalde tijden voor Zijn kinderen op aarde klaar zou staan, dan zag het er voor hen waarlijk zeer treurig uit. En zo moet de mens altijd eerst God zoeken, dan zal de aardse werkzaamheid eveneens haar geregelde gang gaan, maar nooit wil God achteraan geplaatst worden of pas op de tweede plaats komen, wanneer het mensenkind dat zo wenst. Zouden de mensen, die zich alleen maar aan formele geboden houden, dit in gedachten willen houden, dan moesten ze heel spoedig inzien dat daaruit niet de ware godsverering kan bestaan.

Eeuwig en altijd moet de mens doordrongen zijn van de liefde tot God, dan zal hij ook in ieder uur van de dag samenspraak kunnen houden met zijn Schepper en niets meer kunnen beginnen zonder Diens zegen afgesmeekt te hebben. En pas dat is de ware godsdienst, als de mens steeds en op ieder moment God aanhangt en bereid is Hem te dienen. Wie een levend geloof heeft, kan ook niet anders dan in voortdurende verbinding met Zijn Heer en Heiland al op aarde de hoogste gelukzaligheid vinden. Hij zal zich steeds dichter tot de goddelijke Schepper aangetrokken voelen en uiteindelijk niets meer ondernemen zonder Gods hulp en zegen. En de wereld zal hem niet meer bekoren en ze kunnen voor hem ook niet de zegeningen van het geloof vervangen, want de Heer en Heiland is waarlijk alles wat begerenswaardig is en Zijn nabijheid en liefde wegen tegen alle vreugden van het bestaan op aarde op. En jullie moeten je daarom zo vormen dat het verlangen naar de Heer in jullie groter wordt, dan gaat dit in dezelfde mate voor jullie in vervulling en jullie geloof zal levend worden, jullie zullen nu uit eigen beweging voor de Heer werkzaam zijn en niet alleen maar vervullen wat door de geboden van jullie geëist wordt. En pas dan zijn jullie ware kandidaten voor het rijk van God geworden, pas dan zijn jullie van het ware geloof doordrongen en leven daarmee het leven op een waarachtig God welgevallige wijze.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

깊이가 없는 믿음.... 언제든지 드리는 예배.... 형식적으로 계명을 지키는 일....

주님의 은혜로 너희에게 주어진 것을 너희는 인간의 심장에 가장 쉽게 접근할 수 있는 형태로 활용해야만 한다. 인간의 생각은 항상 단지 순전히 영적인 것을 둘째로 취급하고 무엇보다 먼저 세상과 세상의 기쁨과 요구에 우선에 두려고 한다. 그러한 태도는 인생에서 혼의 성숙을 거의 보장해주지 못한다. 왜냐하면 단지 분산되지 않은 일이 이 땅의 기간 동안에 완성에 도달하는 일에 도움을 줄 수 있고, 세상의 이익이 여전히 우세할 때 혼의 모든 더 높은 발전은 항상 의심스럽게 되기 때문이다. 그러므로 그런 믿음은 하나님을 향한 생각이 심장에 공간을 얻을 때 단지 믿음을 나타내는, 그러나 이렇게 되기 위해 어느 정도 시간이 필요한 가벼운 그리고 또한 얕은 믿음이다.

사람은 어느 때이건, 항상 믿음 안에 머물러야 한다. 다시 말해 이 믿음이 그의 사람을 지배하게 하여, 그가 하나님과의 긴밀한 연결이 없이는 아무 일도 시작하지 않아야 한다. 그러므로 그는 언제든지 하나님의 뜻을 성취하기 위해 노력하고, 따라서 그가 세상과 세상의 요구 사항을 충족시키기 전에, 무엇보다도 먼저 하나님을 섬기는 일에 관심을 가져야 한다. 하늘의 아버지가 자신의 자녀들을 특정한 이 땅의 시간 만을 위해 준비했다면, 진실로 슬프게 보이게 될 것이다. 그러므로 사람은 항상 하나님을 먼저 찾아야 한다. 그러면 이 땅의 일이 잘 될 것이다. 그러나 하나님은 결코 자신을 뒷전에 두거나 또는 이 땅의 자녀에게 기쁨이 된다면, 하나님을 차선에 두는 일을 원하지 않는다.

단지 형식적인 계명에 순종하기를 원하는 사람은 곧 그런 일이 하나님을 향한 참된 경배가 아님을 알아야만 하게 될 것이다. 사람은 항상 그리고 항상 또 다시 하나님을 향한 사랑으로 충만해야 한다. 그러면 그는 또한 하루 중 매시간 창조주와 대화할 수 있을 것이고, 창조주의 축복을 구하지 않고는 더 이상 어떤 일도 시작할 수 없게 될 것이다. 사람이 항상 하나님께 자신을 고백하고 하나님을 섬길 준비가 되어있을 때, 비로소 참된 예배를 드리는 것이다. 생명력이 있게 믿는 사람은 항상 구세주 주님과 끊임없이 연결이 될 수밖에 없고, 이미 이 땅에서 가장 높은 행복을 찾을 수밖에 없다. 그는 하나님의 창조주와 항상 더 가까워질 것이고, 마침내 하나님의 도움과 축복이 없이는 더 이상 아무 일도 할 수 없게 될 것이다. 세상이 그들을 더 이상 자극하지 못할 것이고, 또한 믿음의 축복을 대신할 수 없을 것이다. 왜냐하면 구세주 주님이 진실로 모든 기쁨의 진수이고, 그의 임재와 사랑이 이 땅의 존재의 모든 기쁨을 능가하기 때문이다.

그러므로 너희는 주님을 향한 소망이 너희 안에서 증가하고, 같은 정도로 너희에게 성취가 되고, 너희의 믿음이 생명으로 깨어날 수 있도록 자신을 형성해야만 한다. 너희는 이제 계명이 너희에게 요구하는 것을 성취할 뿐만 아니라 너희 자신이 동인이 되어 일하게 될 것이다. 그러면 너희는 비로소 하나님 나라의 참된 후보자가 된다. 이로써 너희는 참된 믿음으로 충만하고, 진정으로 하나님을 기쁘게 하는 삶을 살게 된다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박