Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Gevaar voor het zielenheil van de wereld

Niets is voor jullie gevaarlijker dan de wereld met haar verzoekingen, die jullie steeds weer in de maalstroom van het leven willen trekken, waar jullie dan de Heer en jullie eigenlijke bestemming vergeten. Binnen afzienbare tijd is er een tijdperk voltooid dat jullie in genade gegeven is en waarin jullie door beproevingen en kwellingen voldoende kennis werd gegeven van de wil van de Schepper. Later, aan het einde van jullie leven, zal de Heer jullie de vraag stellen of jullie deze tijd juist hebben benut. Aangezien geen enkele gebeurtenis vergeefs plaatsvindt, zal jullie verdere leven op aarde jullie nog genoeg aanwijzingen brengen. Maar de mens pleegt zijn ganse werkzaamheid slechts op wereldlijke dingen te richten en van de goddelijke zorg weinig notie te nemen. Daarom zal het ook steeds moeilijker voor hem worden in verbinding met de goddelijke Geest te treden.

Een mens zal vanuit zichzelf nooit het wonder van de schepping kunnen vatten. Hoeveel minder echter zal hem duidelijk worden dat hij zichzelf tot het hoogste kan ontwikkelen, tot evenbeeld van God, wanneer hij zelf alleen maar de wil daartoe koestert. Wanneer jullie dienaren van de wereld worden, dan zijn jullie daar nooit ofte nimmer toe in staat, maar als jullie van de wereld en haar verzoekingen afzien, dan gaan jullie een lichte toestand binnen die jullie onvergelijkelijk meer biedt dan wat de wereld jullie ooit kan bieden. Wees daarom bedacht op het heil van jullie ziel, neem kennis van Gods aanwijzingen en neem ze voor alles op in jullie hart, dan zal jullie ziel zich ongemerkt losmaken van al het aardse dat jullie nu nog begerenswaardig lijkt. Ze zal vrij worden van de boeien van de aardse verlangens en ze zal zich vanzelf overgeven aan een hogere wil. En de geestelijke genietingen die haar dan aangeboden worden, vervangen die van de wereld duizendvoudig. Ja, alleen de gaven van de geest zullen jullie nog nastrevenswaardig toeschijnen. Jullie maken je van alles los waardoor jullie ziel nog vastgehouden wordt en jullie maken voor haar de weg vrij naar boven.

In gedachten over het hiernamaals, in een goede en edele levenswijze, in het nastreven van de waarheid en het beoefenen van de liefde zullen jullie voortaan jullie leven op aarde doorbrengen. Jullie zullen - aan de zorgen van alledag onttrokken - velerlei geestelijke boodschappen ontvangen, direct en indirect, als jullie slechts acht slaan op jullie gedachten, op de innerlijke stem en op alles wat voor jullie getuigenis aflegt van het scheppingswerk van de hemelse Vader. Want geen enkel van Zijn kinderen is door de Vader geschapen zonder de bekwaamheid om tot inzicht te komen. De eeuwigheidgedachte kan gewekt en tot leven ontwikkeld worden in iedereen die zijn hart opheft naar de Vader van het heelal en zich tot Hem richt, biddend om genade. En iedereen die slechts de goede wil heeft om te doen wat juist is en met de wil van de hemelse Vader overeenkomt, zal tot inzicht komen. De Heer voert deze mensen Zelf uit de bedrijvigheid van de wereld tot Hem in Zijn hemelse rijk.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Pondo em perigo a salvação da alma através do mundo....

Nada é mais perigoso para ti do que o mundo com as suas tentações que, uma e outra vez, te querem atrair para o redemoinho da vida.... onde depois te esqueces do Senhor e do teu verdadeiro destino. Num futuro previsível, uma era que vos foi concedida em graça chegará ao fim, na qual vos foi dado conhecimento suficiente da vontade do Criador através de provações e tribulações. Se você fez uso desse tempo é uma pergunta que o Senhor lhe fará um dia no final dos seus dias. Como nenhum evento é em vão, sua vida na Terra ainda lhe trará indicações suficientes, mas o ser humano só tende a focalizar toda sua atividade nas coisas mundanas e não se dá conta dos cuidados divinos.... Portanto, também se tornará cada vez mais difícil para ele entrar em contato com o espírito divino.... Um ser humano nunca será capaz de captar o milagre da criação por si mesmo...., mas quanto menos se aperceberá de que se pode desenvolver até à mais alta.... a imagem de Deus.... se apenas ele tiver vontade de o fazer. Se vocês se tornarem servos do mundo, nunca serão capazes de fazê-lo, mas se se absterem dele e de suas tentações, entrarão num estado brilhante que lhes oferece incomparavelmente mais do que o mundo jamais poderá lhes oferecer. Por isso, tenha em mente a salvação da sua alma, tome nota das instruções de Deus e, acima de tudo, aceite-as no seu coração, então a alma se desligará imperceptivelmente de todas as coisas terrenas que ainda lhe pareçam desejáveis, se libertará dos grilhões do desejo terreno e se abandonará a uma vontade superior, e os prazeres espirituais que lhe serão então oferecidos substituirão os do mundo mil vezes.... sim, só os dons do espírito só lhe parecerão desejáveis.... separai-vos de tudo o que ainda guarda a vossa alma e dai-lhe o caminho para cima. Em pensamentos sobre o futuro.... em boa e nobre conduta de vida.... na busca da verdade e no amor, passarás a tua vida na Terra.... Você receberá muitas mensagens espirituais, direta e indiretamente, se prestar atenção apenas aos seus pensamentos, à voz interior e a tudo o que lhe diz respeito à obra da criação do Pai celestial. Pois nenhum dos Seus filhos foi criado pelo Pai sem a capacidade de reconhecer..... O pensamento da eternidade pode ser despertado e trazido à vida em qualquer um que apenas eleva o seu coração ao Pai de todos e se volta para Ele implorando a sua graça.... E todos aqueles que só têm a boa vontade de fazer o que é certo e corresponde à vontade do Pai celestial, perceberão isso. O próprio Senhor o conduzirá para fora da azáfama do mundo, para Ele mesmo em seu reino celestial....

Amém

Vertaler
Vertaald door: DeepL