Begin dus in Gods naam. Die jouw hart zoekt, zijn allemaal hier. Jij moet weer tegen verzoekingen strijden, dat bemoeilijkt je het opnemen. Maar blijf slechts in liefde met ons verbonden, dan zul je ook te allen tijde geholpen worden. Probeer nu ons te volgen: Wij hebben zorgvuldig voorbereid wat je moet opnemen en hebben alleen jouw aandacht nodig.
In heilige hallen verblijven al diegenen, aan wie onze woorden zegen hebben gebracht. Jou zal hetzelfde ten deel vallen, wanneer je voor jouw Heiland vecht. Want voor Zijn strijders is een leven in heerlijkheid bereid. Omstraald door de liefde van de Heiland, verlangen zij er alleen maar naar het eeuwige licht te aanschouwen, de Heer en Schepper van hemel en aarde van aangezicht tot aangezicht. Ontelbare zielen smeken je, hen uit de nood te helpen, uit het geweld van de boze machten. Voor al dezen is de weg nog zo ver, tot ze bereiken, waar hen de eeuwige zaligheid beschoren is. Jou wordt de mogelijkheid geboden, door onvermoeibare arbeid op aarde ook een groot aantal van deze armzaligen te verlossen. Want jij kunt toch vele, vele mensen erop wijzen, eveneens in liefde voor zo vele geestelijke wezens te werken.
Door gebed en vroomheid wordt de kracht van alle wezens steeds groter. Niemand van jullie kan inschatten, hoe zo’n weldoend effect een levenswandel in geestelijk streven heeft op de hem omringende geestelijke wezens, zoals zo vele, die met de nog op aarde verblijvende wezens door Gods wijsheid verbonden zijn, deelnemen aan het aardse leven van deze wezens en met hoop en vrees ernaar verlangen, dat iedereen zich tot de goddelijke Vader wil wenden. Hun werkzaamheid aan gene zijde is immers onafgebroken de zorg voor de kinderen op aarde. En hun geestelijk streven in het hiernamaals geldt immers ook alleen maar de zielenheil van de aan hen toevertrouwde kinderen op aarde. Er is vaak een zware strijd om zulke zielen, en voor zover je helpend kunt ingrijpen: waar jij je broeders en zusters op aarde onze leringen kunt geven, zullen je talrijke wezens hiervoor bedanken. En daarom volgen ze jouw inspanningen met voortdurende zorg en hoop.
O, konden jullie mensen maar bij benadering inschatten, hoeveel zegen jullie kunnen geven met jullie arbeid. Jullie zouden voortaan alleen de Heiland dienen en opgaan in liefde voor jullie medemensen. En te allen tijde zouden jullie alleen maar het doel nastreven, jullie de eeuwige heerlijkheid te bezorgen.
Amen
Vertaler이제 하나님의 이름으로 시작하라. 너의 심장을 구하는 모든 존재들이 여기에 있다. 너는 다시 유혹에 대항해 싸워야 한다. 이 유혹이 네가 영접하는 일을 힘들게 한다. 그러나 단지 사랑으로 우리와 연합이 되어 머물라. 그러면 언제든지 너는 도움을 받을 것이다. 이제 우리를 따르려고 시도하라: 우리는 세심하게 네가 영접해야 할 것을 준비를 했고, 단지 너의 주의 만이 필요하다.
거룩한 음성이 들리는 곳에 우리의 말이 축복을 주었던 모든 존재들이 거하고 있다. 네가 너의 구세주를 위해 싸우면, 너에게 같은 축복이 전해질 것이다. 왜냐하면 구세주의 전사들에게 영광된 삶이 준비되어 있기 때문이다. 그들은 단지 구세주의 사랑으로 밝게 비춰져 영원한 빛을 보기를, 하늘과 땅의 창조주를 대면해 보기를 갈망한다. 셀 수 없이 많은 혼들이 위험으로부터, 악한 세력의 권세로부터 벗어나게 도와 달라고 너에게 간청한다.
영원한 축복이 주어지는 곳에 도달하기까지 아직 먼 길이 이 모든 존재들에게 남아 있다. 이 땅에서 열심히 일해 이러한 많은 숫자의 불쌍한 자들을 구속할 수 있는 가능성이 너에게 제공되었다. 너는 아직 많고도 많은 사람들에게 그들도 마찬가지로 사랑으로 많은 영적인 존재들을 위해 역사할 수 있음을 알려 줄 수 있다.
이 땅에서 기도를 통해, 경건한 삶을 통해 모든 존재들의 능력은 항상 커질 것이다. 너희 가운데 어느 누구도 영을 추구하는 삶의 방식이 그를 둘러싸고 있는 영적인 존재들에게 얼마나 행복하게 역사하는지 측량할 수 없고, 마찬가지로 하나님의 지혜를 통해 아직 이 땅에 거하는 존재들과 연결이 되어, 이 땅에 거하는 존재들의 이 땅의 삶에 참여하고, 그들이 하나님 아버지께 향하기를 희망하고 불안해하며, 간절히 갈망하는 존재들에게 얼마나 행복하게 역사하는지 측량할 수 없다.
저 세상에서 그들의 역사는 단지 이 땅의 이러한 자녀들을 위해 쉬지 않고 돌보는 일이다. 이러한 혼을 얻기 위한 싸움은 자주 어려운 싸움이다. 네가 이 땅의 우리의 가르침을 너희 형제 자매들에게 전할 수 있는 곳에서 돕는 개입을 하면, 수많은 존재들이 이로 인해 너에게 감사할 것이다. 그러므로 그들은 항상 염려와 희망을 가지고 너의 노력을 지켜볼 것이다.
오! 너희 사람들이 단지 너희가 하는 일로 얼마나 많은 축복을 줄 수 있는지를 비슷하게라도 측량할 수 있으면 얼마나 좋을까! 그러면 너희는 계속해 단지 구세주를 섬겼을 것이고, 너희 이웃 사람들을 위한 사랑이 싹트게 되었을 것이다. 너희는 언제든지 단지 너희를 위한 영원한 영광을 얻기 위한 추구했을 것이다. 아멘
Vertaler